Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Фрэнк Херберт Весь текст 5341.64 Kb

Дюна 1-6 + FAQ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 119 120 121 122 123 124 125  126 127 128 129 130 131 132 ... 456
                раскрывается с абсолютной точностью силами предвидения, за
                исключением   самых   необычных   обстоятельств.    Оракул
                схватывает  эпизоды,  вырванные  из   исторической   цели.
                Вечность движется. Она  влияет  сама  на  себя  как  через
                посредство оракула, так  и  через  вопрошающих.  Подданные
                Муад Диба могут сомневаться в  его  величии  и  оракульном
                видении. Они могут отрицать его дар. Но пусть они  никогда
                не усомнился в Вечности".
                                                         "Евангелие Дюны".

     Хейт смотрел, как Алия вышла из храма и пересекла площадь. Ее  охрана
держалась близко к ней, свирепое выражение  диких  лиц  охранников  должно
было маскировать следы хорошей жизни и самодовольства.
     Над храмом  сверкнули  на  солнце  крылья  топтера.  Это  был  топтер
императорской охраны с изображенным на фюзеляже кулаком  -  символом  Муад
Диба.
     Хейт снова взглянул на Алию. Она кажется не на месте здесь, в городе,
подумал  он.  Настоящее  ее  место   -   пустыня,   открытое,   бескрайнее
пространство. Другая странная мысль пришла ему в голову, когда  он  следил
за ее приближением: Алия казалась задумчивой, только когда улыбалась.  Все
дело в глазах, решил он, вспоминая, как она появилась  в  зале  на  приеме
посла Союза: надменно и гордо, под  звуки  музыки,  среди  экстравагантных
мундиров  и  костюмов.  Алия  была  в  ослепительно  белом,  ярком  платье
целомудрия. Он смотрел на нее из окна, пока она не  прошла  во  внутренний
двор, с его прудом, фонтанами, лужайками степных трав и белым бельведером.
     Все не так... совершено не так... Она принадлежит пустыне.
     Хейт перевел дыхание. Алия вышла из поля его зрения. Он ждал,  сжимая
и разжимая кулаки. Встреча с Биджазом вызвала у него беспокойство.
     Он слышал, как свита Алии прошла по коридору, может  быть,  чуть-чуть
быстрее, чем следовало бы по ритуалу. Мимо  комнаты,  где  он  ждал,  Алия
прошла в свои покои.
     Хейт попытался сосредоточиться и понять, что  же  в  ней  встревожило
его. То, как она шла по площади?  Да.  Она  двигалась,  как  животное,  за
которым охотится хищник. Он вышел  на  соединительный  балкон,  прошел  по
нему, скрываясь за  солнцезащитными  экранами,  и  остановился,  оставаясь
скрытым в тени. Алия стояла у балюстрады, глядя на свой храм.
     Он посмотрел в том же направлении, что и она, - на город за храмом. И
увидел прямоугольники, разноцветные кварталы,  копошащуюся  жизнь,  звуки.
Строения блестели, сверкали на солнце, воздух над крышами дрожал от  жары.
В тупике, образованном стеной и углом храма,  мальчик  играл  в  мяч.  Мяч
поднимался и опускался, ударяясь о землю.
     Алия тоже смотрела на мяч. Она чувствовала странное единство с ним  -
вверх и вниз, вверх и вниз. Она точно так же прыгала по коридорам Времени.
     Порция меланжа, выпитая перед уходом из  храма,  была  самой  большой
какой ей приходилось пить, - огромная сверхдоза. Еще до того, как яд начал
действовать, Алия пришла в ужас.
     "Зачем я это сделала?" - спросила она себя.
     Иногда приходится выбирать между опасностями. Тот ли это случай?  Это
дало бы возможность  проникнуть  через  проклятый  туман,  которым  окутал
будущее  коварный  тарот  Дюны.  Существовала  преграда,  и  ее  следовало
преодолеть. Алия действовала по необходимости. Ей нужно было видеть,  куда
идет походкой слепого ее безглазый брат.
     Действие меланжа начало  сказываться  на  ее  сознании.  Она  глубоко
вздохнула,  испытывая  особое  удовольствие  и  спокойствие,  ядовитое   и
самодовольное.
     "Обладание вторым зрением опасно, оно ведет к фатализму", -  подумала
Алия.  К  несчастью,  не  существует  абсолютно  верного  расчета,  нельзя
просчитать предвидение. Видения будущего нельзя представить в виде формул.
Приходится входить в них, рискуя жизнью и рассудком.
     Из густой тени соединительного балкона  появилась  фигура.  Гхола!  В
своем обостренном восприятии Алия видела  его  с  предельной  четкостью  -
смуглое лицо, сверкающие  глаза.  Единство  ужасающих  противоположностей,
что-то связанное воедино шокирующим образом, тень и  яркий  свет,  продукт
процесса, оживившего его мертвого плоть... что-то необыкновенно  чистое...
невинное.
     Невинность в осаде!
     - Давно ты здесь, Данкан? - спросила она.
     - Я не Данкан, - ответил он. - А что?
     - Не спрашивай меня.
     И она подумала, глядя на него, что тлейлаксу ничего не оставили в нем
незавершенным.
     - Только боги могут безнаказанно рисковать совершенством,  -  сказала
Алия. - Для человека это опасно.
     - Данкан умер. - Он не хотел, чтобы она его так звала. - Я Хейт.
     Она  изучала  его  искусственные  глаза,  гадая,   что   они   видят.
Приглядевшись, она  увидела  маленькие  черные  точки,  крошечные  колодцы
черноты на сверкающем металле. Фасетки! Вселенная  вокруг  нее  мерцала  и
искажалась. Алия ухватилась за нагретые  солнцем  перила  балкона.  Меланж
действует быстро!
     - Вы больны? - спросил Хейт. Он придвинулся, внимательно глядя на нее
стальными глазами.
     "Кто это говорит? - подумала она. - Данкан Айдахо? Гхола-ментат?  Или
философ Дзэнсунни? А может, пешка с Тлейлакса, более  опасная,  чем  любой
рулевой Союза? Мой брат знает".
     Она снова посмотрела на гхолу. Что-то скрытое было сейчас в  нем.  Он
начинен ожиданием.
     - Благодаря своей матери я - Бене Джессерит,  -  сказала  она.  -  Ты
знаешь это?
     - Знаю.
     - Я использую силу Бене Джессерит, думаю, как думают они. Часть  меня
сознает священную необходимость генетической программы... и ее продуктов.
     Она замигала, чувствуя, как ее сознание начинает  свободно  двигаться
во Времени.
     - Говорят, Бене Джессерит никого  не  отпускают,  -  заметил  он.  И,
приглядевшись  внимательнее,  заметил,  как  побелели  пальцы,   сжимавшие
балконные перила.
     - Я споткнулась? - спросила она.
     Он видел, как глубоко она дышит, как напряжено  каждое  ее  движение,
как блестят ее глаза.
     - Споткнувшись, вы можете восстановить равновесие, перепрыгнув  через
то, обо что споткнулись.
     - Бене Джессерит споткнулись, - сказала она. - Они хотят восстановить
равновесие, перепрыгнув через моего брата. Они хотят ребенка  Чани...  или
моего.
     - Вы ждете ребенка?
     Она с трудом удержала равновесие во Времени  и  Пространстве.  Какого
ребенка? И где? Когда?
     - Я вижу... - прошептала она, - ...моего ребенка.
     Она отодвинулась от края балкона, повернула голову,  чтобы  взглянуть
на гхолу. У него лицо из  соли,  горькие  глаза  -  два  круга  блестящего
свинца.
     - Что ты видишь такими глазами?
     - То же, что и другие.
     Его слова звенели у нее в ушах, обостряя сознание.  Она  чувствовала,
что перешагнула через Вселенную...  дальше,  еще  дальше...  Ее  окутывало
Время.
     - Вы приняли спайс, большую дозу, - сказал он.
     - Почему я его не  вижу?  -  пробормотала  она.  Чрево  всего  сущего
держала ее в плену. - Скажи мне, Данкан, почему я его не вижу?
     - Кого?
     - Отца моего ребенка. Я заблудилась в тумане тарота. Поскорее  помоги
мне.
     Логика ментата дала точный расчет, и он сказал:
     - Бене Джессерит хотят скрестить вас с вашим братом.  С  генетической
точки зрения...
     Она закричала.
     - Яйцо во плоти... - с трудом прохрипела она. Ее охватил холод, потом
нестерпимый жар. Невидимый муж ее темных снов! Плоть от плоти ее, то, чего
не показывал ей оракул. Неужели дойдет до этого?
     - Вы, наверно, решились на очень большую дозу спайса? - спросил Хейт.
В нем нарастал ужас, что эта женщина из  рода  Атридесов  умрет,  что  ему
придется смотреть в лицо Полу и сообщать ему об этом.
     - Ты не знаешь, каково охотиться за будущим, - сказала она. -  Иногда
я мельком вижу себя... но иду свои путем. Я не могу смотреть сквозь  себя.
- Она опустила голову и покачала ею из стороны в сторону.
     - Сколько спайса вы приняли?
     - Природа ненавидит предвидение, - сказала она, поднимая голову. - Ты
это знаешь, Данкан?
     Он заговорил мягко и рассудительно, как с ребенком.
     -  Скажите  мне,  сколько  спайса  вы  приняли?  -  Левой  рукой   он
придерживал ее за плечо.
     - Слова так примитивны и двусмысленны. - Она отодвинулась от него.
     - Скажите мне.
     - Посмотри на Защитную стену, - приказала она, указывая пальцем.  Она
смотрела вдоль своей вытянутой руки и вся дрожала - местность  разрушалась
в ее всепоглощающем видении: песочный замок размывался невидимыми волнами.
Она отвела взгляд, ее внимание привлекло лицо гхолы. Его  черты  менялись,
смешивались, становились старыми... и молодыми...  старыми...  молодыми...
Он был самой жизнью - напористой, бесконечной... Она хотела бежать, но  он
схватил ее за руку.
     - Я позову врача, - сказал он.
     - Нет! Я должна иметь видение! Мне нужно знать!
     - Идемте внутрь.
     Она смотрела на его руку. Там, где его рука  касалась  ее  тела,  она
чувствовала электрическое напряжение, которое и искушало, и пугало ее. Она
рывком высвободилась и проговорила:
     - Нельзя удерживать водоворот!
     - Вам нужна медицинская помощь!
     - Разве ты не понимаешь? Мое видение неполно, только  фрагменты.  Оно
мигает и дергается. Я должна запомнить будущее. Разве это не ясно?
     - Что толку в будущем, если вы сейчас умрете? - спросил он, осторожно
ведя ее в помещение семьи.
     - Слова... слова... - бормотала она. - Я не могу объяснить  их.  Одно
должно вызывать другое, а здесь нет  причин...  и  нет  следствий.  Нельзя
оставлять Вселенную в таком виде!
     - Ложитесь! - приказал он.
     "Какой он прочный!" - подумала она.
     Холодные тени окутали ее. Она чувствовала, как се  собственные  мышцы
ползут,  словно  черви.  Только  пространство  постоянно,  все   остальное
неустойчиво. Кровать покрылась множеством тел, и все  это  были  ее  тела.
Время стало множеством перегруженных  ощущений.  Не  было  единой  реакции
Времени, не за что было ухватиться. Это Время. Оно движется. Вся  скользит
мимо, назад, вперед, в сторону.
     - Оно лишено предметности, - пыталась объяснить  она.  -  Его  нельзя
обойти или пройти под ним.
     Вокруг нее копошились люди. Кто-то держал ее за руку. Она  проследила
за этой рукой и увидела лицо - Данкан Айдахо! Его  глаза...  неправильные,
но это Данкан - мужчина-ребенок-старик... мужчина-ребенок-старик... Каждая
черточка лица выдает его тревогу за нее.
     - Данкан, не бойся, - прошептала она.
     Он кивнул, продолжая держать ее за руку:
     - Лежите спокойно.
     И подумал: "Она не должна умереть! Не должна!!!" Он покачал  головой.
Такие мысли противоречат логике момента. Смерть  необходима,  чтобы  жизнь
могла продолжаться.
     "Гхола любит меня", - подумала Алия.
     Эта мысль стала прочной скалой, за  которую  она  смогла  ухватиться.
Знакомое лицо, знакомая комната за ним. Она узнала одну из спален в  крыле
Пола.
     Какой-то человек что-то делал с трубкой в ее горле.  Она  боролась  с
тошнотой.
     - Мы успели вовремя. - Алия узнала голос семейного врача. - Надо было
позвать меня раньше. - В его голосе звучало подозрение.  Она  чувствовала,
как трубка выскальзывает из ее рта - змея, блестящая нить.
     - После укола она заснет, - сказал врач. - Я пришлю ее адъютантов.
     - Я побуду с ней, - сказал гхола.
     - Не нужно!
     - Останься... Данкан, - прошептала Алия.
     Он погладил ее руку, чтобы показать, что слышит ее просьбу.
     - Миледи, - сказал врач, - будет лучше, если вы...
     - Не говорите мне, что лучше, - выдохнула она.  Горло  ее  болело  от
каждого произнесенного ею звука.
     - Миледи, - в голосе врача звучал упрек, - вы ведь знаете, как опасно
принимать слишком много меланжа. Могу только предположить, что кто-то  дал
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 119 120 121 122 123 124 125  126 127 128 129 130 131 132 ... 456
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама