указать мне на это немедленно - а не припасать для того, чтобы отругать
потом. Дочь?
- Ладно, папа. Есть, капитан.
- Спасибо, дорогая. Кто-нибудь устал? Или голоден? - Никто не
откликнулся; Джейкоб заговорил снова. - Хильда, возьмешь ли ты на себя
управление кораблем?
- Нет, капитан. - Не буду описывать, какой мысленный спор с самой
собой я выдержала. Когда Джейкоб ведет себя достойно, ему трудно отказать
в просьбе.
- Хорошо, дорогая моя. Не буду заставлять. Странная ситуация. Второй
пилот, установите верньеры на очередное вращение согласно плану.
- Вторая группа, первое вращение из четырех - установлено, сэр.
- Проверить ремни, приготовиться к вращению. Выполняй!
Мы очутились в солнечном голубом небе вверх ногами. Несколько секунд
нас швыряло туда и сюда - Дити все-таки не такой умелый пилот, как Зебби.
Но в конце концов она машину выровняла.
- Ая Плутишка, - позвала она.
- Привет, Дити!
- Сохраняй те же курс, скорость и высоту.
- Будет сделано, милочка!
- Ты мне нравишься, Ая.
- Тогда почему мы так редко встречаемся? Конец связи.
- Конец связи, Ая. Уф-ф! Первый пилот берет тайм-аут по случаю
нервного срыва, Зебадия, что показывает альтиметр?
- Семь километров над поверхностью.
- Папа, какова вероятность вынырнуть так близко от планеты и не
погибнуть?
- Не поддается определению, Дити. Может быть, мы уже погибли, только
не знаем об этом. Второй пилот, прошу вынуть кнопку "мертвого человека": я
собираюсь испытать здешний воздух.
- Капитан! - завопила я.
- Потом, потом, Хильда, я...
- Ничего не "потом"! Заместитель я или не заместитель? Если да, то я
обязана давать командиру советы. Командир вот-вот совершит очень серьезную
ошибку.
Джейкоб пришел в замешательство. По-моему, некоторое время он считал
про себя.
- Дорогая моя, если я собирался совершить очень серьезную ошибку, то
твой совет необходим мне независимо от того, каков твой статус.
- Спасибо, Джейкоб. Ты не должен идти в морские свинки. Это сделаю я.
Мне...
- Хильда, ты беременна.
- Вот именно поэтому я и хочу, чтобы самые компетентные и самые
незаменимые - то есть ты, Зебби и Дити - заботились о себе, иначе они не
смогут заботиться обо мне. И вообще это моя обязанность как офицера по
науке. Но, Джейкоб, ты действуешь в точности так же, как действовал Зебби,
когда мы приземлились на Марсе-десять - а это никуда не годится!
- Ну, спасибо, Шельма!
- Зебби, милый! Ты рисковал жизнью, а нет никакой необходимости...
Зебби перебил меня:
- Нет никакой необходимости тратить впустую горючее, трепачи!
- Второй пилот, отставить! - резко произнес Джейкоб. - АЯ, ПРЫГ!
Первый пилот, когда снова войдем в атмосферу, переведите корабль в
планирующий полет, ручной либо автоматический. Горючего не расходовать.
Теперь внимание: все слушаем офицера по науке. Говори, Хильда.
- Есть, капитан. Три дня назад было необходимо, чтобы кто-нибудь из
нас взял на себя роль канарейки - но это должна была быть я, а не Зебби.
То, что было необходимо три дня назад, сегодня безрассудно. Эта кнопка
"мертвого человека" - если ее не перенастроить, она отправит нас обратно
на высоту двух километров над воронкой, а это нам вовсе ни к чему. Для
этой ситуации правильный путь отступления - "Термит" Но дело не только в
этом. Дити научила Умницу приземляться без горючего на любом ровном клочке
земли. Мы можем сперва приземлиться. Тогда любой может быть морской
свинкой, все равно кто. Раз - и мы уже на своем бережку: два - открыли
двери.
- Капитан, в этом что-то есть, - сказал Зебби. - Шельма... то есть
офицер по науке, можно я помассирую вам спинку в знак извинения?
- Можешь извиниться в форме поцелуя. Но спинку тоже помассируй.
- Зебадия, не торопись брать на себя такие серьезные обязательства:
воздух вообще не нужно проверять. Папа! Капитан папа, могу я ее поднять на
тридцать километров?
- Ну, пожалуйста. А можно спросить зачем?
- Капитан, я знаю, где мы находимся. На высоте я сумею это доказать.
- Дити, это невозможно...
- Не говорите "невозможно", капитан, а то я пожалуюсь на вас своему
отцу.
- Ишь какая! Давай поднимай.
- Спасибо. АЯ, ПРЫГ, АЯ, ПРЫГ, АЯ, ПРЫГ. Ая Плутишка, вертикальное
пике, выполняй. Прошу всех посмотреть и сказать мне, где мы.
Я-то еще раньше обратила внимание, какая под нами прелестная
местность. Теперь я принялась изучать ее в подробностях.
- Ну и дела, - сказал Зебби. - Большой прямоугольный оазис, со всех
сторон окруженный пустыней. И населенный к тому же. В середине город
порядочных размеров.
- Да, - согласилась я. - А ты разве не узнаешь его, Зебби? По карте.
- Послушай, Хильда, - сказал мой муж. - Это неисследованная
вселенная. Как ты могла видеть...
- Папа! - перебила его Дити. - Ты тоже видел эту карту. Видишь Желтую
Мощеную Дорогу вон там, слева? Рассмотри ее в бинокль: увидишь, как она
доходит до Изумрудного Города.
- Дити, милая, - сказал Зебби, - ты сошла с ума. Или я. В любом
случае вызывайте "скорую". И не забудьте смирительную рубашку. Шельма,
меня кое-что тревожит. Я не ощутил никакого предупреждения... а ведь мы
почти что врезались в эту недвижимость, меня до сих пор трясет.
- Это означает, что опасности не было, Зебби.
- Почему же я дрожу?
- Вовсе ты не дрожишь, милый. Все мы давно умерли - погибли у моего
дома на стоянке для машин. Очень может быть, что мы с Дити - первые на
свете призраки, которые ищут акушера. В дополнительное подтверждение моей
теории у меня беременность без утреннего недомогания - по сравнению с этим
чудом Страна Оз такая же банальность, как верные мужья.
- Мне что-то не хочется это анализировать, что это там на востоке -
не Замок ли Железного Дровосека?
- Да, но это запад, милый. Дити, солнце восходит или заходит?
- Заходит. Здесь все делается в обратную сторону. Это всем известно.
- Планета Наоборотия, - прокомментировал мой муж. - Что ж, это
неопасно.
- Папа, смирись с очевидностью. Ты знаешь книги про Страну Оз почти
так же хорошо, как я.
- Лучше. Не задавайся, дочь. Я согласен, что выглядит это все совсем
как в книгах и на карте, но окончательного суждения пока не выношу. А что,
Дити, хотелось бы тебе растить детишек в Стране Оз?
- Еще бы, папа!
- Ты уверена? Насколько я помню, в Стране Оз никто не умирает, но
население не увеличивается. Я не припомню, чтобы в книгах про Оз рождались
дети. Врачи и больницы тоже нигде не упоминаются. Как и техника всякого
рода. Зеб, в той вывернутой наизнанку вселенной действовали не такие
физические законы, как в нашей Вселенной. Как по-твоему, если мы здесь
высадимся, мы потом сумеем выбраться отсюда? Страна Оз держится на
волшебстве, а не на технике. Второй пилот, - прибавил Джейкоб, - меня
интересует ваше профессиональное суждение.
- Капитан, вы усматриваете разницу между волшебством и техникой. Я
нет.
- Ну хорошо, Зеб!
- Я верю в две вещи: в Закон Мэрфи и в то, что Не Надо Хотеть Сразу
Все. Позвольте мне заметить, что мы уже находимся в Стране Оз, хотя и на
порядочной высоте. Нас могло выбросить в какое-нибудь другое местечко и
похуже этого. Здесь хоть нет простуды. Подоходного налога.
Политиков-кандидатов. Нет смога. Церквей. Войн. Инфляции...
Дити прервала его:
- Мы пролетаем над Дворцом Глинды Доброй.
- А почему пролетаем? - спросила я. - Джейкоб, почему мы не садимся?
- Да, действительно, - сказала Дити. - Капитан папа, прошу разрешения
приземлиться около Дворца. Я уверена, что Глинде Доброй ничто не может
причинить беспокойства; она уже обо всем знает из своей Книги. Кроме того,
во дворце таких размеров наверняка есть туалет... а я уже начинаю
чувствовать себя так, как будто объелась дынями на пикнике.
- На мой взгляд, нам хватило бы и кустика, - сказал Зебби. - Даже в
другой вселенной и под вооруженной охраной. Как по-вашему, капитан?
- Первый пилот, приземляйтесь. Хильда, есть в книжках про Оз ванные
комнаты? Я что-то не припомню.
- Я тоже, Джейкоб, - ответила я. - Но кустиков там предостаточно.
Три-четыре минуты спустя Дити посадила корабль с помощью своей новой
программы. Я поблагодарила своего мужа за решение высадиться.
- Тут и сомнений не было, - сказал он. - Мало того, что в противном
случае вы с Дити перестали бы со мной разговаривать. Я бы сам перестал с
собой разговаривать. Но если я увижу живого Страшилу, я, пожалуй,
свихнусь.
32. "ГДЕ ЕСТЬ КОШКА, ТАМ ЕСТЬ ЦИВИЛИЗАЦИЯ". ДИТИ:
В лесу, в сотне метрах от Дворца, я обнаружила полянку, отделенную от
Дворца стеной деревьев. Я велела Ае определить дистанцию, сказала ей три
раза, что это то самое место, - и она посадила себя сама, не хуже Зебадии.
Я отстегнулась, открыла люк в переборке и заползла назад, чтобы взять
чистую одежду, - но потом передумала. Тетя Хильда влезла вслед за мной и
сразу открыла какой-то ящик. Я села в позу лотоса и спросила:
- Шельма, что ты собираешься надеть?
- Платье, в котором выходила замуж, и обручальное кольцо, которое
подарил мне Джейкоб в Виндзор-Сити.
- А украшения?
- Так, чуть-чуть.
Мама Джейн много лет назад говорила мне, что у тети Хильды
безошибочный инстинкт - что когда надеть. Я достала платье, в котором
была, когда соблазняла Зебадию, кулон, который подарил мне папа,
обручальное кольцо и бальные туфельки. А как нарядить моего милого? В
рабочий комбинезон? Ну нет - в трико в обтяжку и короткую белую шелковую
рубашку-болеро, которую я сшила ему в Гнездышке. Красный шарф вместо
пояса, бальные туфли, шорты - так будет в самый раз.
Я полезла обратно, держа все это в охапке. Мужчины еще сидели на
своих местах, дверцы были закрыты Я спросила:
- Почему закрыты дверцы? Тут жарко и душно.
- Посмотри налево, - сказал Зебадия.
Я посмотрела. Там стоял крохотный домик из сказки с надписью над
дверью: "ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ". Когда мы приземлялись, его здесь не было.
- Понимаю, - согласилась я. - Скинь-ка все, что на тебе, и надень
трико и шорты. Папа, твои брюки у Хильды.
- Дити, это все, что ты можешь сказать?
- А что еще я, по-вашему, должна сказать, сэр? Папа, по твоей милости
мы побывали во множестве диковинных мест, но уж в Стране Оз я не
какая-нибудь там чужая в незнакомой стране. Я знаю, чего тут можно
ожидать.
- Но какого черта...
- Тише, Зебадия. В Стране Оз не поминают чертей. И вообще не ругаются
и не говорят грубых слов. Вот это - теперь уже не сиси, и даже не груди -
это перси, и упоминать их в разговоре нельзя. Наш словарь теперь ограничен
- как в конце девятнадцатого века. Можно употреблять только самые
осторожные эвфемизмы.
- Дити, будь я проклят, если стану вести себя не так, как привык.
- Сэр, я говорю как специалист. Нельзя лезть с фортраном к
компьютеру, который понимает только логлан. Капитан, нельзя ли открыть
двери?
- Минутку, - остановил меня отец. - Дити, ты назвала меня капитаном.
Но с того момента, как мы приземлились, я уже в отставке.
- Ну нет, погоди! - перебил его Зебадия. - Ты должен помучиться не
меньше моего - ты это заслужил, приятель.
- Ладно, ладно, - согласился папа. - Но ты говорил, что время,
проведенное на земле, тоже идет в счет. Так что когда будем взлетать, нам
все равно понадобится новый капитан. Лучше выбрать очередную жертву
сейчас.
- Давайте переизберем папу, - предложила я. - Он провалился и должен