Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 681.17 Kb

Свободное владение Фарнхэма

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 59
решил еще раз попробовать свои силы в этой области бизнеса. И на  сей  раз
мне повезло. Кое-как я наскреб с мира по нитке и ухитрился выстроить  дом,
продал его еще до окончания строительства, и тут же построил  еще  два.  С
тех пор мне постоянно везло.
     Тут лицо Хью Фарнхэма стало задумчивым.
     - И вот тут-то она стала сдавать. Когда  мы  наняли  прислугу.  Когда
стали держать в доме спиртное. Мы не ссорились  -  мы  вообще  никогда  не
ссорились, если не считать вопроса о воспитании Дьюка, которого я хотел бы
вырастить в строгости, а Грэйс не выносила рукоприкладства по отношению  к
мальчику.
     - Но началось все это именно тогда, когда я стал делать  деньги.  Она
оказалась просто  не  в  состоянии  выдержать  процветания.  Грэйс  всегда
великолепно выкручивалась  в  неблагоприятных  обстоятельствах.  И  только
когда мы разбогатели, она не смогла  справиться  с  собой.  Но  я  все  же
надеюсь, что ей удастся перебороть себя.
     - Конечно, Хью.
     - Надеюсь.
     - Я рада, что ты рассказал мне  о  ней,  Хью.  Теперь  я  буду  лучше
понимать ее.
     - Черт возьми, я вовсе не нуждаюсь в этом. Я просто хотел,  чтобы  ты
знала - эта толстая, глупая и эгоистичная женщина - не вся  Грэйс.  И  то,
что она покатилась по наклонной плоскости, не только ее  вина.  Не  думай,
что со мной так просто ужиться, Барбара.
     - Вот как?
     - Да! Хотя я уже мог начать постепенно отходить от  дел,  я  не  смог
оставить свой  бизнес.  И  я  позволил  ему  задерживать  меня  в  конторе
вечерами. А когда женщина часто остается одна, она может постепенно начать
еще один и еще. Хотя, все равно, даже если бы я и бывал вечерами дома, я в
основном читал бы. Гостей я не люблю. Мало того, я еще вступил в  семейный
клуб. Сначала она посещала его, но потом перестала.  Она  прекрасно  умеет
держаться на людях. Но, видимо, ей надоело играть в обществе  роль,  я  не
могу  корить  ее  за  это.  Она  избрала  свой  путь...  И если бы  я  был
потверже... она... она вероятно не стала бы такой, как сейчас.
     - Чепуха!
     - Что?
     - Хью Фарнхэм, чем является человек, это только его  собственных  рук
дело. Думаю, что это так. Я являюсь тем, что я  есть,  потому,  что  Барби
сама пожелала стать такой. То же и с Грэйс. И с тобой. - И уже  тише,  она
добавила: - Я люблю тебя. И это не твоя вина, и ни в чем из того,  что  мы
сделали твоей вины нет. И я просто слышать не хочу и не могу, как ты бьешь
себя в грудь и причитаешь: "Моя вина!". Ты  признаешь  достоинства  Грэйс.
Так почему бы тебе не признать ее недостатки?
     - Он заморгал и улыбнулся.
     - Да, все взятки твои.
     - Вот так-то лучше.
     - Я тебя люблю. Считай, что я тебя поцеловал.
     - Я тебя тоже. Большой шлем. Внимание, сюда идут копы, - сказала  она
вдруг сквозь зубы.
     Это оказалась Карен, чистая,  сверкающая,  с  расчесанными  волосами,
свежепокрашенными губами и улыбающаяся.
     - Какое вдохновляющее зрелище!  -  воскликнула  она.  -  Может  быть,
несчастные рабы желают корочку хлеба и каплю воды?
     - Скоро захотим, - согласился отец. - Помогай нам, только не нагружай
корзину с верхом.
     Карен попятилась.
     - Но я не вызывалась работать с вами!
     - Ну и ладно. Не будем формалистами.
     - Но, папа, я ведь только что помылась!
     - А что, разве ручей пересох?
     - Папа, но я  уже  приготовила  ленч.  Первоклассный.  А  вы  слишком
грязны, чтобы появляться в моем хорошеньком чистеньком домике.
     - Ты права, детка. Пошли, Барбара. - Он взял корзину и ушел.


     К ленчу миссис Фарнхэм не  вышла.  Карен  заявила,  что  мама  решила
поесть в убежище. Хью решил не вмешиваться; и так,  когда  вернется  Дьюк,
предстоит вынести черт те что.
     Джо сказал:
     - Хью? Я вот насчет канализации...
     - Придумал что-нибудь?
     - Кажется, я придумал, как получить проточную воду.
     - Если у нас будет проточная вода, я гарантирую,  что  придумаю,  как
сделать канализацию.
     - Папа, правда?  Я  знаю,  чего  мне  хочется.  Туалет,  облицованный
цветным кафелем. Наверное, лучше всего зеленым. И обязательно, чтобы в нем
было достаточно места, чтобы переодеться...
     - Помолчи, детка. Так что ты придумал, Джо?
     - Я вспомнил римские акведуки. Ручей стекает с возвышенности, так что
наверняка какое-либо его место расположено выше убежища.  И,  насколько  я
помню, римские акведуки были беструбными. Вода по ним текла  под  открытым
небом.
     - Понимаю, - Фарнхэм обдумывал идею. В сотне метров выше  по  течению
был небольшой водопад. И, скорее всего,  его  вершина  располагалась  выше
убежища. - Но  ведь  это  означает  массу  строительных  работ,  каким  бы
способом мы его ни строили? И для каждой арки еще понадобится рама.
     - А может быть мы просто выдолбим половинки стволов. И укрепим их  на
опорах из бревен?
     - Можно и так, - Хью подумал, затем добавил.  -  Да,  притом,  сделав
так, мы убьем сразу двух зайцев. Барбара, какова эта местность?
     - Не поняла...
     - Ты сказала, что здесь субтропики. А можешь ты сказать, какое сейчас
время года? И что принесет остаток года? Я вот к чему клоню: нужна ли  нам
ирригация?
     - Господи, Хью, но я и понятия не имею.
     - Подумай хорошенько.
     - Ну, - она огляделась. - Не думаю, чтобы здесь  когда-нибудь  бывали
морозы. Будь у нас вода, мы могли бы снимать урожай круглый  год.  Это  не
тропический влажный лес, иначе подлесок был бы гораздо гуще.  Похоже,  что
здесь дождливые периоды сменяются засушливыми.
     - Но наш ручей не пересыхает: в нем много  рыбы.  Где  ты  собиралась
разбить сад?
     - Может быть на той полянке немного ниже по течению? Правда, придется
выкорчевать несколько деревьев и довольно много кустов.
     - Деревья и кусты не проблема. Ммм, Джо, пошли прогуляемся. Я  возьму
ружье, а ты захвати свой сорок пятый.  Девочки,  не  выкапывайте  столько,
чтобы вас завалило. Нам будет очень не хватать вас.
     - Папа, я хотела немного вздремнуть.
     - Отлично, копая, обдумай этот вопрос как следует.
     Хью и Джо стали пробираться вдоль ручья.
     - О чем ты думаешь, Хью?
     -  Думаю,  как  лучше  провести  воду.  Мы  должны  подвести   ее   к
вентиляционному отверстию на крыше. Если нам это  удастся,  значит  все  в
порядке.  Тогда  у  нас  будет  нормальный  туалет,  проточная  вода   для
приготовления пищи и мытья посуды. Отсюда уже можно будет  придумать,  как
устроить систему орошения сада Барбары. Но самым главным  удовольствием  и
роскошью для наших женщин останется  возможность  с  удобствами  мыться  и
нормально мыть посуду. Мы освободим  хранилище  и  устроим  там  ванную  и
кухню.
     - Хью, как ты собираешься подвести воду, я понял. Но ведь не может же
она просто стекать вниз  через  вентиляционное  отверстие?  Нужно  сделать
что-то вроде трубы.
     - Я еще не все продумал, но мы  обязательно  устроим  все  как  надо.
Туалет с бачком нам не осилить, значит придется сделать туалет, в  котором
постоянно течет вода. Подобные туалеты широко  распространены  на  военных
кораблях. Там это просто доска с несколькими стульчаками. Вода стекает под
доску с одной стороны и вытекает с другой. Мы  выведем  ее  через  лаз,  а
затем подальше от дома. Ты нигде не встречал глину?
     -  Ниже  по  течению  в  одном  месте  берег  глинистый.  Карен   еще
пожаловалась, что там очень скользко. Из-за этого  она  купалась  выше  по
течению - там песчаный пляжик.
     - Потом пойду взгляну. Если мы сможем обжигать глину, то  обзаведемся
очень многими вещами: туалетом,  раковиной.  Посудой,  трубками.  Построим
печь для обжига из сырой глины и будем использовать ее и для готовки и для
гончарных дел. Глина и вода  -  чистое  золото.  Недаром  все  цивилизации
возникали близ воды. Джо, мне кажется, что мы забрались достаточно высоко.
     - Может, поднимемся еще повыше. Обидно будет, если мы выкопаем канаву
длиной метров двести...
     - Гораздо длиннее.
     - ...или еще длиннее, а потом увидим, что она проходит слишком  низко
и ее не провести на крышу.
     - Мы сначала все обследуем...
     - Обследуем? Хью, может ты сказал не подумав, ведь  у  нас  нет  даже
обычного спиртового уровня. При взрыве в нем разбилось  стекло.  А  больше
никаких геодезических инструментов у нас нет.
     - Египтяне обмеряли свои земли, имея еще меньше, Джо. Неважно, что  у
нас нет уровня. Мы сделаем его.
     - Ты смеешься надо мной, Хью?
     - Ничего подобного. Древние механики делали уровни задолго  до  того,
как их стала производить промышленность.  Мы  сделаем  обычный  отвес.  Он
похож на перевернутую букву "Т", к которой прикреплен шнурок с грузом.  На
вертикальной планке отмечается строгая вертикаль. Лучше сделать его  шести
футов в длину и шести в  высоту,  чтобы  уменьшить  погрешность.  Придется
разобрать одну из коек на доски. Работа легкая,  простая.  Ты  как  раз  и
займешься этим, пока заживают твои ребра. А девицы пока  будут  заниматься
тяжелым неблагодарным трудом по выемке грунта.
     - Ты мне только начерти его, а уж сделать-то я сделаю.
     - Когда мы выровняем убежище, сразу же проведем воду. Правда, пока мы
будем рыть канаву, по пути нам придется убрать пару-тройку деревьев, но  в
основном никаких сложностей не предвидится. Так что, все будет о'кей, Джо!
     - Да, работенка не пыльная.
     - Не пыльная, но потная. Если за день мы будем делать метров по шесть
неглубокой канавы, то вода для орошения появится как раз к  началу  сухого
сезона. Ванна может подождать - девочки будут работать уже и  потому,  что
она должна будет появиться у нас в  перспективе.  Джо,  мне  кажется,  что
отвод нужно делать здесь. Понимаешь почему?
     - А что здесь понимать?
     - Мы повалим вон те два дерева и они запрудят ручей. Потом навалим  в
их кроны кусты, грязь - все, что попадется под руку - скрепим  все  это  и
получим отличный пруд. Нужно бы было сделать шлюз, но я пока не знаю  как.
Да,  решение  одной  проблемы  неизбежно  ведет  к  возникновению  других.
Проклятье.
     - Хью, цыплят по осени считают.
     -  Да,  скорее  всего.  Ладно,  пошли,  посмотрим,  много  ли  девицы
выкопали, пока нас не было.
     Выкопали без них немного; вернулся с охоты Дьюк, принес  миниатюрного
оленя. Барбара и Карен теперь безуспешно пытались освежевать его. Карен  с
ног до головы была перепачкана кровью.
     Они оторвались от своего занятия,  заметив,  что  вернулись  мужчины.
Барбара вытерла пот со лба, испачкав его при этом кровью.
     - Никогда бы не подумала, что внутри у них столько всего.
     - Просто ужас! - вздохнула Карен.
     - Так это еще очень маленький олень.
     - Сами видим. Папа, покажи нам, как это делается. Мы хотим поучиться.
     - Я? Но я охотник-спортсмен. Всю грязную работу за нас  обычно  делал
егерь. Но... Джо, дай-ка мне вон тот маленький топорик.
     - Сейчас. Я как раз вчера наточил его - он очень острый.
     Хью разделал тушу, извлек внутренности,  в  душе  порадовавшись,  что
девушки не успели проколоть желчный пузырь.
     - Ну вот и все, остальное - ваша забота. Барбара, если бы  ты  сумела
снять шкуру, то вскоре могла бы уже носить ее. Ты не встречала  поблизости
дубов?
     - Только карликовые формы. И еще сумач. Ты думаешь, где взять танин?
     - Да.
     - Я знаю, как извлечь его из коры.
     - Тогда ты, видимо, знаешь  о  дублении  больше  меня.  Признаю  свое
поражение. На всякий случай, в книгах есть описание всего процесса.
     - Я знаю, я уже смотрела. Док! Не смей ничего здесь трогать!
     - Он не будет есть, - заверил ее Джо,  -  особенно  если  это  что-то
вредное. Коты очень разборчивы в еде.
     В то время как разделка туши продолжалась, из убежища появились  Дьюк
с  матерью.  На  лице  мистера  Фарнхэма  никаких  враждебных  чувств   не
отразилось, но и приветствовать вновь присоединившихся к ним он  не  стал.
Миссис Фарнхэм тоже молчала, она только уставилась на добычу Дьюка.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 59
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама