Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 1245.54 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 107
     - Не говори этого, Джейк.
     -  Да  сгинь  ты! Я ничего не буду сбрасывать ради  собственного
удовольствия...
     Он  нажал  клавиши,  рев двигателей обрубил конец  фразы.  Когда
грохот смолк, раздался вызов из радиорубки.
     - Говорит пилот "Летучего голландца"! - закричал Джейк.
     -  Управление  Терминала. Нам сообщили,  что  у  вас  на  исходе
топливо.
     - Абсолютно верно.
     -  Не  приближайтесь. Мы согласуем скорости на орбите  и  вышлем
заправщика и катер, чтобы забрать пассажиров.
     - Не надо. Я смогу сесть и так.
     - Не пытайтесь. Ждите заправщика.
     -  Не учите меня управлять кораблем! - Пембертон вырубил связь и
склонился  над пультом, насвистывая веселый мотивчик. Келли  вспомнил
слова песенки:

                Закричал Кейси Джонс кочегару: Сигай!
                Эти два паровоза отправляются в рай.

     - Ты хочешь все-таки состыковаться?
     -  Э,  нет. Только приблизиться. Я не могу рисковать, у меня  на
борту  пассажиры.  Но  согласовать скорости на  расстоянии  пятьдесят
миль, а потом ждать заправщика я не собираюсь.
     Стараясь  подойти  к  станции  как  можно  ближе,  он  направлял
корабль с небольшим упреждением, действуя чисто интуитивно, поскольку
теперь  цифры  Вайнштейна  ничего не значили.  Прицелился  он  точно,
тратить  горючее на боковую коррекцию ему не пришлось. Теперь главное
-  не  врезаться  ненароком  в Терминал. Когда  Джейк  уверился,  что
пройдет мимо станции, если двигатели вдруг не включатся, он последний
раз  тормознул.  И как раз в тот самый момент, когда  они  кашлянули,
зашипели и стихли.
     "Летучий  голландец"  парил  в космосе  в  пятидесяти  ярдах  от
Терминала, скорости были согласованы.
     Джейк вышел на связь.
     - Терминал, примите швартовы. Я начинаю стыковку.
     Джейк   сдал  рапорт,  принял  душ  и  направился  к   почтовому
отделению,  чтобы  радировать на Землю письмо, когда  по  селекторной
связи его вызвали в контору.
     "О-хо-хо,  -  сказал  он  себе, -  чует  мое  сердце,  что  Шахт
наябедничал, Интересно было бы узнать, сколько акций у этого враля? А
на мне еще висит история с самовольной швартовкой".
     Явившись, он сухо доложил:
     - Старший пилот Пембертон. сэр.
     Коммодор Соме взглянул на него.
     -  Пембертон?  Прекрасно. Насколько мне известно,  у  вас  права
двух категорий: "космос-космос" и "безвоздушная посадка".
     "Что-то не так", - подумал Пембертон и произнес:
     -  Я не собираюсь оправдываться за то, что случилось в последнем
рейсе.  Если  коммодор не одобряет моих действий, я готов  немедленно
подать в отставку.
     - О чем вы говорите?
     - Разве у вас нет на меня жалобы?
     -  Ах,  это! - Соме отмахнулся. - Да, он был здесь.  Но  у  меня
есть  рапорты  Келли и вашего старшего механика, а  также  экстренное
сообщение со станции Нью-Йорк-Верх. Вы показали высший пилотаж.
     - Вы хотите сказать, что у Компании нет ко мне претензий?
     -  Неужели я когда-нибудь не мог отстоять своих пилотов? Вы были
абсолютно  правы. Я на вашем месте выкинул бы его к  чертовой  матери
через воздушный шлюз. Однако к делу. Вы приписаны к маршруту "космос-
космос", но мне надо отправить спецрейс в Луна-Сити. Не возьметесь ли
вы за это... ради меня?
     Пембертон молчал, не зная, что и сказать.
     -  Тот  кислород,  что вы спасли, предназначен для  "Космических
изысканий".   У  них  нарушилась  герметичность  северного   туннеля,
потеряны  тонны  запасов.  Каждый день простоя  обходится  им  в  сто
тридцать тысяч долларов. "Гремлин" здесь, но пока не прибудет "Лунный
нетопырь", у нас нет другого пилота. Так что вся надежда на  вас.  По
рукам?
     -  Но,  коммодор,  вы  не можете рисковать людьми,  доверив  мне
посадку на дюзах. Я отвык. Мне надо пройти переподготовку.
     -  Никаких  пассажиров, экипажа, капитана.  Вы  рискуете  только
своей шеей.
     - Тогда я берусь.
     Двадцать  восемь  минут спустя уродливый,  но  мощный  "Гремлин"
стартовал   в   направлении  Луны.  Полет  начался  с  мощного  рывка
двигателей,  достаточного, чтобы сойти с орбиты и начать  падение  на
Луну.  Затем  вновь  наступила полоса вынужденного  безделья.  Падать
корабль  мог  и  без  его  помощи,  а  до  поверхности  Луны,   когда
понадобится точное торможение, еще далеко.
     Настроение  у  него  было  прекрасным,  но  потом  Джейк  достал
письма:  свое,  которое  не  успел отправить,  и  письмо  от  Филлис,
пришедшее на Терминал.
     Письмо  от  Филлис было поверхностно нежным и бессодержательным.
Она  не вспоминала ни о размолвке, ни о его неожиданном отъезде.  Она
совершенно   игнорировала  его  профессию.   Письмо   было   образцом
вежливости, и это ему не понравилось.
     Он порвал оба письма и начал новое.

     ["...ты  никогда этого не говорила, но я знаю, что ты ненавидишь
мою  работу. Чтобы обеспечить семью, я должен работать. У  тебя  тоже
есть  работа.  Это очень старая профессия, ею женщины  занимались  от
сотворения  мира:  вслед за мужьями, пересекать в  фургонах  равнины,
ждать  возвращения кораблей из Китая, молча стоять возле  шахты,  где
случился взрыв, на прощание целовать с улыбкой и с улыбкой заботиться
о  муже,  когда он дома. Ты вышла замуж за космонавта, поэтому  часть
твоей  работы  состоит  в том, чтобы бодро признавать  важность  моей
службы  а принимать меня таким, каков я есть. Думаю, ты справишься  с
этим  занятием, когда поймешь все как следует. Я надеюсь на это, ведь
то, что происходит сейчас, никому из нас не приносит радости. Поверь,
я люблю тебя. Джейк".]

     Он  вымучивал письмо, пока не наступило время посадки. На высоте
двадцати  миль он включил автопилот, а когда до Луны оставалась  одна
миля, перешел на ручное управление.
     Скорость  падения  уменьшилась,  но  оставалась  еще  достаточно
большой.  Правильная  безвоздушная посадка  похожа  на  запущенный  в
обратную  сторону  старт ракеты: сначала свободное падение,  а  затем
продолжительная  работа  реактивных  двигателей  и  полная  остановка
корабля   в  момент  касания  поверхности.  При  этом  пилоту   нужно
чувствовать  свое падение. Если чересчур замедлить его,  можно  сжечь
все топливо, а опоздавший с включением двигателей рискует быть убитым
перегрузками или разбиться...
     Через  сорок секунд, сохраняя скорость сто сорок миль в час,  он
поймал   в   перископ  трехсотметровые  башни  Луна-Сити.  Он   резко
затормозил, так что в течение секунды перегрузки составляли  пять  g,
затем  убавил  тягу, остановившись на одной шестой -  нормальное  для
Луны  ускорение свободного падения. Чувствуя себя счастливым,  он  по
каплям ослаблял тягу.
     Пламя  расплескивало  камни, "Гремлин"  парил,  стоя  на  столбе
огня,  затем  с  достоинством, мягко, словно  пушинка,  опустился  на
грунт.

     Наземная  команда занялась кораблем. Герметичный  мобиль  подвез
Пембертона  ко  входу в туннель. Здесь его ждали. Он  еще  не  кончил
заполнять  рапорт, когда услышал, что его вызывают к  аппарату.  Соме
улыбнулся ему с экрана.
     -  Я  наблюдал за посадкой, Пембертон. Переподготовка вам  ни  к
чему.
     Джейк смущенно покраснел.
     - Спасибо, сэр.
     -  Если  вы  не слишком привязаны к маршруту "космос-космос",  я
мог бы предложить вам регулярные рейсы в Луна-Сити. Жилье в Луна-Сити
или здесь. Ну, как?
     Он услышал собственный голос:
     - Луна-Сити. Я согласен.
     По  дороге  на почту Джейк порвал свое третье письмо. Подойдя  к
телефонной стойке, он попросил у блондинки в голубой лунной униформе:
     -  Пожалуйста, соедините меня с миссис Пембертон. Суброб, 64-03,
Додж-Сити, Канзас.
     Она окинула его взглядом.
     - Вы, пилоты, любите тратить деньги.
     -  Иногда  телефонный звонок оказывается дешевле письма.  Будьте
добры, поскорее, пожалуйста.

     Филлис  подбирала  слова  для письма, которое,  как  она  теперь
понимала,  надо было написать раньше. На бумаге легче  выразить,  что
она   не  жалуется  ни  на  одиночество,  ни  на  отсутствие  простых
человеческих  радостей,  но  больше  не  может  вынести  ежеминутного
напряженного ожидания, полного тревоги за его жизнь.
     Но  потом она поняла, что не способна правильно выразить то, что
ее мучает. Она сама не знала, готова ли отказаться от Джейка, если он
не  бросит  свой  космос.  Тут  не найти  логики!  Телефонный  звонок
прозвучал как нельзя кстати.
     Видеоэкран оставался пустым.
     - Дальний, - раздался женский голосок. - Вызывает Луна-Сити.
     У нее оборвалось сердце.
     - Филлис Пембертон слушает.
     Последовала бесконечная пауза. Она знала: радиоволнам  требуется
больше  трех секунд, чтобы преодолеть расстояние от Земли до  Луны  и
обратно, но сейчас она забыла об этом, да это и не успокоило бы ее. В
воображении  маячили  жуткие картины: ее дом  разрушен,  она  сама  -
вдова, а Джейк, ее любимый Джейк, - где-то в космосе мертвый.
     - Миссис Пембертон?
     - Да, да! Говорите же!
     Вновь долгое ожидание.
     Зачем  она  это  сделала? Нельзя было отпускать  его  в  рейс  с
плохим  настроением. А теперь он умер там, думая, что она - ничтожная
пустышка, заботящаяся только о своих удобствах. Она предала его в  ту
самую  минуту, когда была особенно нужна ему. Она пыталась  привязать
его  к  своей юбке, словно маменькиного сынка, а взрослые мужчины  не
выносят такого обращения. Они должны уходить по своим мужским  делам,
и  если пытаться их удерживать, они оборвут любые, самые прочные узы.
Ведь  она  знала об этом с самого начала, еще мама предупреждала  ее,
чтобы она не смела этого делать.
     Она молилась, слушая могильную тишину телефонной трубки.
     И вот там раздался голос, разом смявший все страхи:
     - Это ты, родная?
     - Да, дорогой, да! Что ты делаешь на Луне?
     -  Длинная  история.  При тарифе доллар в секунду  она  может  и
подождать. Ответь только, хочешь ли ты приехать ко мне в Луна-Сити?
     Теперь   настала   очередь  Джейка  страдать   от   запаздывания
радиоволн.  Вдруг Филлис настолько привыкла к размеренной жизни,  что
не  решится  бросить  все и отправиться за ним в небеса?  Наконец  он
услышал:
     - Конечно, дорогой! Когда мне собираться?
     -  А  разве ты не хочешь узнать - зачем?
     Она  принялась  уверять,  что это  неважно,  а  потом   все-таки
попросила:
     - Расскажи.
     Радиоволны  по-прежнему приходили с задержкой, но это  уже  было
неважно. Он рассказал подробности и добавил:
     -  Съезди в Спринте, попроси Ольгу Пирс оформить нужные  бумаги.
Тебе понадобится моя помощь, чтобы собраться?
     Она не раздумывала.
     - Нет, я справлюсь сама.
     -  Ты у меня умница. Я радирую тебе длинное письмо, что взять  с
собой. Я люблю тебя. А пока - до свидания.
     - Я тоже тебя люблю! До свидания, дорогой!
     Пембертон  вышел  из  кабинки,  насвистывая.  Все-таки   славная
девочка  его  Филлис. Верная. Удивительно, как он мог  сомневаться  в
ней?







                           РОБЕРТ ХАЙНЛАЙН
                              РЕКВИЕМ


     Перевод А. Корженевского

     На  одном из высоких холмов на Самоа есть могила, и  там,  на
надгробном камне начертано:
                 К широкому небу лицом ввечеру
                 Положите меня, и я умру,
                 Я радостно жил и легко умру
                 И вам завещаю одно -
                 Написать на моей плите гробовой:
                 "Моряк из морей вернулся домой,
                 Охотник с гор вернулся домой,
                 Он там, куда шел давно".*
       [Стивенсон Р.Л. Завещание / Пер. А. Сергеева - М: Правда. -
1981. - Т.5. - С. 390.]

     Эти же строки можно увидеть и в другом месте - они выцарапаны
на регистрационной пластине от баллона со сжатым воздухом, которая
приколота к грунту ножом.

     Ничего  особенного ярмарка из себя в общем-то не представляла
-  бывают и лучше. Скачки тоже не обещали никаких сюрпризов, хотя,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 50 51 52 53 54 55 56  57 58 59 60 61 62 63 ... 107
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама