Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1002.39 Kb

Гнезда Химер (2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 86
напомню ему о себе - чем скорее, тем лучше.
     Через четверть часа  я решил, что отошел уже  достаточно далеко. Сел на
землю, прислонившись  спиной  к высокому толстому стволу тутмы - того самого
дерева, сочные плоды которого рвала для меня говорящая птица по имени Бурухи
в самом начале моего путешествия...
     - Хугайда,  - тихо  и  нежно сказал  я, и  сразу понял, что бесполезно.
Волшебный ветер не  придет ко мне  сегодня, и  не  потому, что он больше  не
хочет  дуть  мне в лицо, и  вообще дело не во мне, просто мой чудесный ветер
редко  забредает  на остров Хой  -  так  редко, что можно  сказать: никогда.
Понятия не имею, откуда я это все знал  - просто знал и все. И все  же перед
тем,  как  подняться на ноги и отправиться обратно,  к моим спутникам, я еще
несколько  раз  повторил  это  древнее   заклинание:   -  Хугайда,  Хугайда,
Хугайда...
     Неожиданно в ответ мне раздался целый поток незнакомых слов. Я опешил и
робко сказал:
     - Я не понимаю.
     - А кунхе понимаешь? -  ворчливо  спросил  тот  же голос -  не  слишком
низкий, но явно мужской.
     -  Еще бы! -  гордым тоном знаменитого полиглота  отозвался  я. - Можно
сказать, только кунхе и понимаю...
     - Ну и то хлеб. Чего ты меня звал-то?
     -  А  вы - Хугайда? -  окончательно опешил  я, поскольку до сих  пор не
знал, с кем разговариваю.
     -  А,  вот  оно что,  - буркнул  мой невидимый  собеседник. -  Значит я
ослышался. Я думал, ты меня зовешь. Мое имя - Кугайна.
     -  Странно,  -  откликнулся  я  -  лишь  бы  что-то  сказать.  Очень уж
растерялся. К тому же, я по-прежнему не видел, с кем разговариваю.
     - Ничего  странного,  - невозмутимо ответил таинственный  незнакомец. -
Самое  обыкновенное имя, не  одного  меня на Хое так  зовут... - он  наконец
подошел поближе, и я смог разглядеть его при свете двух лун. Раскосые глаза,
крайне недовольное выражение лица и невысокая агибуба выдавали его бунабское
происхождение. Одет он был в  своего рода "тогу" - несколько скромнее, чем у
римских патрициев периода упадка, но фасон примерно тот же.
     -  Ты  так  хорошо  говоришь  на  кунхе,  -  отметил я,  во  все  глаза
разглядывая своего нового знакомца.
     - Ничего удивительного:  я много путешествовал, несколько лет жил в Сбо
на Халндойне, а потом - и вовсе в Клохде.
     - Это в Земле Нао? - вежливо удивился я.
     - Ну да,  где же еще... Паршивое местечко этот  Клохд, а прочие места в
Земле Нао и того паскуднее, - сварливо  сообщил  он.  И спросил: - А  что ты
делаешь один в лесу на Хое, чужеземец, если даже языка нашего не понимаешь?
     - Я не  один, - объяснил я, - я с друзьями, просто пошел прогуляться, а
они остались приканчивать ужин.
     - Хорошее дело, - кивнул Кугайна. -  Но  я все  равно не понимаю, зачем
вас понесло в лес - тебя и твоих друзей? Здесь, на  Хое, вроде до сих пор не
было бездомных... Или просто гуляете?
     - Мы не гуляем, а едем к Варабайбе, - важно объяснил я.
     - Вот как? - удивился он. - Можешь себе представить, я тоже.
     - Правда? - изумился я. - А зачем?
     - Я же не спрашиваю тебя, зачем ты к нему едешь, - резонно возразил он.
- Мое дело касается только меня и Варабайбы, а ваше  дело - это ваше дело...
Но я  бы с радостью к вам присоединился. Признаться, мне уже немного надоело
спать под кустом, без шатра, да и сумка плечо оттянула...
     -  Ох,  эти  уж  мне  дорожные  сумки!  -  возмущенно  поддакнул  я.  И
нерешительно спросил: - Как же ты отважился на такое путешествие: без шатра,
без слуг, даже без абубыла?..
     - Без  абубыла, - поправил меня Кугайна. - А что делать!? Я - свободный
человек, но хозяйство у меня очень уж  маленькое: ни одного лишнего раба,  и
даже ни одного лишнего верхового животного. А идти надо. Ну вот я и пошел...
Как ты думаешь, твои спутники не будут возражать, если я к вам присоединюсь?
     -  Я им повозражаю!  - угрожающе пообещал я. - Конечно, присоединяйся к
нам.  Я не смогу спокойно жить с мыслью, что где-то  по лесу  бредет хороший
человек  с тяжелой  сумкой на плече, в то время,  как  ее можно погрузить на
одного из наших зверей... как их там?
     -  Абубыл,  - подсказал Кугайна.  -  А  с чего ты взял, что я - хороший
человек?
     - Ты не дерешься, - рассудительно сказал я, - и не ругаешься, и  вообще
не производишь впечатление человека, способного испортить жизнь окружающим -
что еще нужно?
     - Ты рассуждаешь, как настоящий бунаба, - уважительно заметил мой новый
знакомый. - Ладно, в  таком случае пошли к твоим друзьям. Я надеюсь,  они не
станут поднимать скандал, если я скажу, что проголодался?
     - Не станут, -  заверил  его я, - а если даже и станут... Я  сам видел,
сколько жратвы они с собой взяли, так что не отвертятся!
     Иногда мне кажется, что поначалу природа создавала  меня специально для
того, чтобы  я стал отцом большого семейства, или  директором детского дома,
или,  на худой  конец,  главой  какого-нибудь  гангстерского  картеля,  а  в
последний момент было принято решение  не использовать меня по  назначению -
оно  и  к  лучшему, конечно!  От  первоначального  замысла  природы  во  мне
сохранилась  только   маниакальная   потребность   периодически  кого-нибудь
опекать.  И  когда  в  моей  жизни  внезапно  появляется  существо,  которое
необходимо  накормить,  одеть,  или просто  помочь  ему  устроиться  немного
покомфортнее  на жестком  табурете реальности,  у меня за  спиной  вырастают
крылья: ради своего  подопечного я готов перевернуть мир - в  то  время, как
для себя, любимого, ничего переворачивать не стану, хоть убейте! Правда, все
это  обычно  продолжается  недолго:  через  несколько  дней я,  как правило,
выздоравливаю...
     Наверное, когда мы  пришли  в  наш маленький  лагерь, я  был  похож  на
еврейскую бабушку, в  гости к которой приехал один из  двадцати пяти любимых
внуков:  шумно требовал накормить Кугайну,  в самых  поэтических  выражениях
описывая страдания голодного человека, вынужденного  в одиночестве скитаться
по лесу, требовательно осведомлялся, в каком именно шатре его уложат  спать,
потом бежал к гостю, отрывал его  от еды, тащил  за собой в шатер и настырно
спрашивал,  будет  ли  ему  там  удобно.  Он  вежливо  кивал,  до  оснований
потрясенный моим фонтанирующим гостеприимством. Я поднял такой шум, что даже
толстенький  пага  Пикипых приподнял  свои  тяжелые веки,  несколько  секунд
пристально  рассматривал  меня  и  моего  нового приятеля,  потом  изумленно
покачал головой и снова закрыл глаза.  Слава богу,  на  сей раз обошлось без
язвительных комментариев.
     Хэхэльфов приятель, бунабский принц, к этому времени как раз собрался в
свой шатер, спать, так что Хэхэльф очень обрадовался и моему  возвращению, и
новому спутнику:  он  принадлежал к  тем  замечательным  ребятам, в  которых
отлично   уживаются  абсолютная  уверенность,  что  самые  интересные   вещи
происходят именно  с ними, и искреннее доброжелательное любопытство  ко всем
остальным людям: "ну-ка, ну-ка, чем вы меня сегодня порадуете?"
     Оказалось, что Кугайна хорошо его знает - не лично, а понаслышке.
     -  Так  ты  тот  самый  сын  Эрберсельфа Инильбского,  который вырос на
Вару-Чару?  -  обрадовался он.  - Я о тебе  много слышал!  Весь Хой  о  тебе
говорил, когда твой отец нарушил  свое слово, а  ндана-акуса  Анабан сказал,
что  твой  отец  - не такая важная персона, чтобы из-за его глупости убивать
такого смышленого мальчишку... А вы сейчас с Вару-Чару едете? И как поживает
младшая сестрица ндана-акусы? Все такая же шустрая?
     -  Шустрая  -  не то слово!  -  согласился  Хэхэльф.  И  они  принялись
сплетничать об общих  знакомых. Разговор то  и дело  переходил  на бунабский
язык. потом  ребята вспоминали  обо мне и  снова начинали говорить на кунхе.
Хаотическое смешение языков, поток незнакомых имен и обилие непостижимых, но
живописных подробностей утомили меня неописуемо, я задремал прямо у костра и
сквозь  сон почувствовал, как  дюжина  обормотов в мини-юбках волочет меня в
шатер - в высшей степени бережно и заботливо, как некое огромное хрустальное
бревно...
     Утром я умудрился  проснуться раньше всех - иногда случаются со  мной и
такие чудеса! Обнаружил, что и Хэхэльф, и наш новый спутник, расположились в
том же шатре, что и я - во всяком случае, рядом со мной валялись два больших
свертка,  очертания которых позволяли предположить, что это - просто люди, с
головой  завернувшиеся  в  одеяла.  Я  высунул  нос  наружу и  с  изумлением
уставился на толстого жреца: он  по-прежнему сидел возле гаснущего  костра с
закрытыми  глазами,  неподвижный  и величественный,  как бронзовое  изваяние
Будды -  если  вы способны  представить  себе Будду, недовольного решительно
всем на свете!
     - Ты уже проснулся? Не верю! - изумленно сказал Хэхэльф.  - Это к чему:
к дождю, или к буре, или море выйдет из берегов?
     - Это просто так, для разнообразия. - невозмутимо объяснил я. И показал
на пагу Пикипыха: - Что, он никогда не ложится спать?
     - А кто  его знает,  - легкомысленно отмахнулся Хэхэльф.  - Я  же  тебе
говорил: все паги со своими причудами...
     Примерно  через час  проснулись все остальные, наскоро перекусили -  не
усаживаясь на  специально взятые с собой ковры, как во время ужина, а, можно
сказать, на бегу. Даже толстый жрец прервал свою медитацию. Есть он, правда,
не стал,  общаться с присутствующими  -  тем более, а  просто переместился в
"бочку" на спине своего зверя. Из этого  следовало, что нам пора трогаться в
путь. Только сейчас мне пришло в голову, что  будет нехорошо, если мы поедем
в  комфортабельных "бочках", а  наш новый спутник  пойдет пешком,  вместе  с
рабами и воинами. Я не считал пешую прогулку таким уж великим злом, скорее -
наоборот, но мне показалось, что так будет невежливо.
     - Ты можешь ехать на моем звере, - великодушно сказал я  Кугайне, - а я
пойду рядом. А когда я устану, мы поменяемся. Так даже лучше: если все время
ехать - ноги затекают.
     - Спасибо, -  вежливо откликнулся он.  - Но это вовсе  не  обязательно.
Поездка верхом  -  для  знатных людей и  для  почетных гостей, вроде  тебя и
твоего приятеля. А  я  - не гость, а коренной  житель этого  благословенного
острова, и не знатный человек, хоть  и свободный, да и небогатый, к тому же:
кроме той агибубы, что на мне, у меня в  сундуке всего две хранятся, да и те
старые...
     -  А  у  меня  -  вообще  ни  одной, -  усмехнулся я.  - Так что  будет
справедливо, если я уступлю тебе свое место.
     Наш диалог на кунхе заинтересовал бунабского принца Кекта, он обратился
к  Хэхэльфу  за  переводом,  и  проблема тут  же разрешилась сама  собой:  с
широченной  спины одного  из верховых животных  быстренько сняли  весь груз,
откуда-то  появилась еще одна "бочка"  -  не такая узорчатая,  как наши,  но
вполне  благоустроенная. Я  подумал, что  ее наверняка  везли  с  собой, как
запасное колесо для автомобиля, на всякий случай - и вот, пригодилась!
     -  Ты  -  очень великодушный  человек, чужестранец,  -  серьезно сказал
Кугайна, устраиваясь в "бочке". - Кто бы мог подумать, что я не только найду
хорошую компанию и буду ночевать в теплом шатре, но и поеду к Варабайбе, как
знатный человек, на одном из  лучших абубылов ндана-акусы Анабана... Вот  уж
повезло, так повезло! Дома расскажу - не поверят!
     Что ж, я  был рад, что все так хорошо  устроилось.  Хэхэльф  по секрету
сообщил мне, что  после  моей выходки все наши  спутники бунаба окончательно
определились с моим диагнозом: они  решили, что я - "очень добрый, но совсем
не солидный человек".
     - Приговор  окончательный, обжалованию не подлежит, - усмехнулся  он. -
Учти: теперь уж точно ни один ндана-акуса не отдаст за тебя свою дочку!
     - Могло быть и хуже,  - философски заметил я. - Они,  конечно, красивые
девочки, но... Одним словом, переживу!
     Разговаривали  мы  мало:  поездка на  "свинозайцах"  не  располагает  к
доверительному   общению,   поскольку  до   потенциального  собеседника  еще
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама