- Сэр Макс не может есть "суп Отдохновения"! - весело
пояснил Джуффин. - Но не вздумай с этим шутить, парень! На него
это действует как яд... не самый сильный, но все же опасный.
- Бедняга, - сочувственно сказал Мелифаро, - то-то ты все
время какой-то взвинченный! Словно у тебя Лонли-Локли в заднице
сидит. Ты много потерял, парень!
- Пусть это будет самой страшной утратой в моей жизни... -
Я пожал плечами. - Представляю в каком состоянии пребывает мой
"привет из дома"!
- Теперь мне все ясно, - внезапно заявил сэр Кофа, можете
посылать Лонли-Локли в "Старую колючку". Ваш клиент там. Из-за
него я и задержался.
- Я сам съезжу! - Мелифаро стремительно вскочил на ноги. -
Не убивать же этакое чудо природы! К тому же наш "Мастер
Пресекающий ненужные улыбки" разбирает мои бумаги. Грех лишать
его такого удовольствия!
- Поедем вместе, - сэр Джуффин Халли решительно встал
из-за стола. Мне тоже любопытно, не говорю уже о Максе, который
просто обязан поприветствовать своего земляка... Ну и сэр Кофа
имеет право на свою часть лавров.
Я вздрогнул. В конце концов, мне предстояло увидеть
человека, прошедшего тот же путь, что и я! Через мою "Дверь
между Мирами", если пользоваться терминологией сэра Джуффина
Халли... А какой же еще терминологией тут пользоваться?!
Разумеется, амобилером управлял я: путь был неблизкий. По
дороге сэр Кофа Йох вкратце изложил нам свою часть этой
"классической криминальной драмы".
- Вскоре после полудня в "Колючку" зашел какой-то странный
тип. Как известно господин Чемпаркароке обожает странных типов!
Чем хуже - тем лучше, - вот его девиз. Чемпаркароке все такой
же любопытный, как в тот день, когда впервые приехал в Ехо с
острова Муримах! Парень сказал ему, что все бабы... дырку над
ним в небе... слово-то какое дурацкое... запамятовал!
- Шлюхи, - подсказал я, - он сказал, что все бабы - шлюхи!
- Правильно, сэр Макс! Ты, никак, еще и ясновидец?
- Нет. Просто маньяки... ну такие люди, как этот парень,
обычно цепляются за одну-единственную фразу и все время
возвращаются к ней... То же самое он сказал этой рыжей: "старая
шлюха". Так что...
- А что это значит? - Заинтересованно спросил Мелифаро.
- Ничего интересного. Что-то вроде "плохой женщины"... Ну,
скажем так: "очень плохая развратная женщина". - Выслушав мой
"перевод", Мелифаро просто расцвел! Но я счел нужным
продолжить. - Такие парни всегда имеют большие претензии к
женщинам. Ко всем без разбору, или только к блондинкам, или
только к толстым - как получится.
- Не отвлекайся на такой скорости, парень, - проворчал
Джуффин, - пусть лучше сэр Кофа ораторствует.
- Чемпаркароке пришел в восторг от одного этого
непонятного слова. И на всякий случай согласился со своим
гостем. А потом парень спросил, нет ли у Чемпаркароке
чего-нибудь, что могло бы облегчить его страдания. Разумеется,
господин Чемпаркароке решил, что посетитель хочет тарелку его
знаменитого супа. И налил ему самого забористого. Тот поначалу
не хотел есть, но Чемпаркароке поклялся мамой, что это - лучшее
средство от любых страданий. И парень попробовал. Ему
понравилось. Еще как понравилось! Сам Чемпаркароке утверждает,
что еще никогда не видел такого восторга по поводу супа
собственного приготовления. Доев свою порцию, посетитель
убежал. Чемпаркароке понял, что у парня нет денег, и он не
знает, что за всех голодных в Ехо платит Король, даже если им
приспичит поесть "супу Отдохновения". Приезжие часто этого не
знают, поэтому попадают во всякие переделки... Чемпаркароке к
этому не привыкать! Он порадовался пополнению своей "коллекции
уродов" и вернулся к делам. Но через час его новый дружок
вернулся. Чемпаркароке заметил, что тот топчется у входа и
крикнул ему, что он может заходить, поскольку ничего не должен.
И налил ему еще одну тарелку: парень все бормотал об
"облегчении страданий". К тому моменту, как я зашел в "Старую
колючку", там уже толпились любопытные. Торговля у Чемпаркароке
шла как никогда, так что его доброта окупилась сторицей! И
людям было на что посмотреть! С приезжим творилось неладное.
После второй тарелки он начал бредить, а после третьей он
сплясал самый странный танец, какой я когда-либо видел...
Наверное, что-то национальное... Потом он задремал, а я решил,
что и так задержался. Все равно парень не в том состоянии,
чтобы оттуда уйти! Да и Чемпаркароке обещал мне глаз с него не
сводить... Я подумал, что парень вполне может оказаться нашим
клиентом, поскольку очень уж странно себя ведет. Даже пришло в
голову: "А человек ли он?" Что мне не пришло в голову, старому
дураку, так это вспомнить о том, что мне рассказывал
Чемпаркароке после того как вы, Джуффин, затащили в "Колючку"
этого бедного мальчика...
"Бедным мальчиком" разумеется был я! Моя новенькая "Мантия
Смерти" не производила на сэра Кофу никакого впечатления, надо
отдать ему должное!
У входа в "Старую колючку" я поморщился. Славное место,
наверное, но мой организм отказывался с этим соглашаться!
Народу здесь было столько, словно все жители столицы
одновременно получили День Свободы от забот. Они ждали
продолжения шоу, но кажется начинали разочаровываться. А
завидев нашу грозную компанию, и вовсе решили, что пора
"рассосредотачиваться". Рыжий Чемпаркароке сделал "умное лицо"
и начал энергично протирать и без того чистые тарелки.
На широкой деревянной скамье спал мой "земляк". К счастью
он не оказался одним из моих школьных приятелей. Это было бы
слишком! Да и по возрасту он годился мне скорее в отцы, или это
нелегкая жизнь маньяка состарила его раньше времени... Выглядел
он ужасно: грязный плащ, измятые брюки, недельная щетина,
темные круги под глазами... Бедняга! Но дело обстояло еще хуже:
кажется парень здорово переусердствовал с супом Отдохновения.
Его хриплое прерывистое дыхание не свидетельствовало о хорошем
здоровье. Более того, оно не сулило особых иллюзий насчет
возможной продолжительности его жизни.
Сэр Джуффин Халли брезгливо поморщился.
- И на поиски вот этого чуда мы угробили целые сутки? Фу,
как некрасиво! Возьми его, Макс, и пошли отсюда! Чемпаркароке!
Тебе есть что добавить к той истории, которую ты сообщил сэру
Йоху?
Рыжий симпатяга пожал плечами.
- Чего тут добавишь, сэр Почтеннейший Начальник!
Некрасивая история! Поначалу он был такой забавный, а потом
начал хрипеть, стонать, гоняться за кем-то невидимым по всему
трактиру... Ну, народ был доволен, люди любят дурачков, даже
больных. А потом он упал на лавку и заснул... Только я думаю,
что он скоро побеседует с Темными Магистрами! У меня чуйка на
такие вещи. Как пить дать, он вам дрыгнет ногами, и все тут!
- Спасибо за хорошую новость, парень! Ничего не имею
против, - проворчал сэр Джуффин, - чем возиться с этим
кровожадным слизняком, пусть лучше "дрыгает" своими ногами. А
ты молодец, Чемпаркароке!
Трактирщик был польщен, но явно не понимал, за что его
хвалят. Джуффин устало посмотрел на меня.
- Бери его, Макс! Чего ты ждешь? Танцевать он все равно
больше не собирается.
Я вздохнул и сделал неуловимый жест левой рукой.
Новоиспеченный наркоман стал очень маленьким и уютно
разместился между большим и указательным пальцами. Чемпаркароке
разинул рот. Я брезгливо поморщился, и мы отбыли. Мне еще и
амобилер пришлось вести, с этой пакостью в пригоршне!
В Зале Общей Работы я поспешно избавился от своей легкой,
но малоприятной ноши, вывалив "земляка" прямо на ковер. И пошел
мыть руки. Я - типичный неврастеник, так что подобные вещи
легко выбивают меня из колеи. Уж очень мне не понравился этот
маньяк! Дело, наверное, в том, что нас слишком многое
связывало, а он при этом чересчур неаппетитно выглядел... Я
вздохнул и вернулся туда, где мне вроде бы было положено
находиться.
- Привести, что ли, его в чувство? - Задумчиво говорил сэр
Джуффин Халли, с заметным отвращением разглядывая нашу добычу.
- Возни много, но хотел бы я знать...
Я, кажется, представлял себе, что именно хотел бы знать
мой шеф... Блаженны несведущие!
- Не бери в голову, сэр Макс. - Весело сказал Джуффин. (Он
начинал понимать, что со мной творится, примерно за полчаса до
того, как я сам замечал перемену в собственном настроении!) -
Это не испытание твоих нервов. Это - удовольствие, потому что у
нас есть шанс узнать нечто, чего мы не знали прежде. Выше нос,
парень!
Наверное я - очень впечатлительное существо, потому что
слов сэра Джуффина оказалось достаточно, чтобы расслабиться. В
самом деле, как можно переживать по поводу событий, уже
случившихся, только потому, что появилась возможность узнать о
них немного больше!
Сэр Кофа Йох и Мелифаро смотрели на нас, совершенно не
понимая о чем мы, дырку над нами в небе, трепемся.
- Пустяки, - сказал им Джуффин, - это так... своего рода
семейные проблемы. Займусь-ка я этим красавцем.
- Насколько я помню свое приключение, здесь уже ничего не
поможет! - Заметил я.
- А я ему не помогать собираюсь! Но вот поговорить он,
возможно, захочет... - Джуффин присел на корточки возле тихо
хрипящего "наркомана поневоле" и начал массировать его уши,
потом принялся за горло. Ритмичные движения завораживали, во
всяком случае, меня.
"Лучше отвернись, Макс, - раздался у меня в голове
безмолвный совет Джуффина, - тебе совсем не обязательно
принимать в этом участие!"
Я с трудом отвел глаза. Как раз вовремя: сэр Джуффин Халли
сделал то, чего я никак не мог ожидать от такого солидного
пожилого джентльмена. С пронзительным визгом он вспрыгнул на
живот несчастного маньяка, после чего кубарем откатился в
сторону.
- Давненько мне не приходилось так развлекаться, - заметил
Джуффин, вставая, - ну теперь-то он с нами пообщается!
Мой земляк действительно пошевелился.
- Кела! - Сказал он. - Это ты, Кела? Я знал, что ты до
меня доберешься! Так и надо, парень...
Словно во сне я приблизился к этому нелепому существу.
Честное слово, мне было его жаль! Когда у человека такое
выражение лица, невозможно предъявлять к нему какие-то
претензии!
- Как тебя зовут, парень? - Спросил я. Глупо, конечно...
но это было первое, что пришло мне в голову.
- Не знаю... У вас есть этот суп? Он действительно уносит
боль...
- Ну не сказал бы... - Я твердо придерживался собственного
мнения на этот счет. - Кроме того, ты можешь от него умереть.
- Это фигня... я уже умер, но меня разбудили. Кто меня
разбудил?
- Я, - заявил сэр Джуффин Халли, - можешь не трудиться
говорить "спасибо".
- Кто-то может объяснить мне, где я? - Тихо спросило это
несчастное существо. - Человек имеет право знать, где он
умер...
- Ты слишком далеко от дома, чтобы название города имело
какое-то значение, - сказал я, - можешь мне поверить! Ты - в
Ехо.
- Это в Японии? Но здесь никто не похож на япошек... Ты,
наверное просто смеешься надо мной, приятель! Я так долго
ехал... Я не помню, зачем... И эти шлюхи, они тоже не хотели
сказать мне, где я нахожусь. Наверное, они радовались, что я
так влип! Ничего, там, куда я их отправил, им не будет
весело... - Никакие передряги не могли заставить этого
целеустремленного человека усомниться в правильности
собственных поступков! "Одержимый", как сказал сэр Маба
Калох... Все правильно, одержимый!
- Кто такой Кела? - Спросил я. У меня было сильное
подозрение, что это - хороший вопрос.