младенческого слюнявчика. Я, внутренне содрогаясь, повторил
этот подвиг. Судя по невозмутимости слуг, это было правильно!
Когда мы наконец нарядились, две бригады амбалов с
паланкинами преклонили перед нами колени. Сэр Джуффин грациозно
опустился на один из них, я плюхнулся на второй. И мы поехали.
Ехали довольно долго, по пути созерцая пустые, широкие, как
улицы, коридоры.
Наконец, мы прибыли в большой зал, такой же полупустой,
как все комнаты в единственном знакомом мне доме Ехо. Впрочем,
на этом сходство с интерьерами сэра Джуффина заканчивалось.
Вместо нормального обеденного стола и уютных кресел, взору
моему предстало нечто несусветное.
Комнату рассекал узкий и почти бесконечно длинный овал
стола, в центре которого бил фонтан. Он был окружен густым
частоколом низких подиумов. На одном из подиумов стоял
паланкин, подобный тем, в которых мы только что на славу
прокатились. Из паланкина выглядывал бодрый седой старичок
совершенно не вельможного вида. Это и был сэр Маклук, наш
гостеприимный хозяин. Завидев меня, он тут же прикрыл глаза
рукой и начал декламировать положенное на мою долю первое
приветствие:
- Вижу тебя, как наяву!
Я ответил полной взаимностью: это мы проходили! Потом
старичок протянул руки к Джуффину, да так темпераментно, что
чуть не слетел с помоста вместе со своим сомнительным
транспортным средством.
- Прячьте пищу, здесь грозный сэр Халли! - Радостно
воскликнул он. Я сдуру решил, что это и есть официальная
формула приветствия и намотал ее на несуществующий ус.
Оказалось - нет! Господа шутить изволят, пока бедный "варвар"
на грани обморока пребывает. Я обиделся и решил: будь, что
будет, здоровье дороже! Вы хотели провести уикэнд в обществе
дикого Макса, дорогой Джуффин? Вы это сейчас получите! Я сделал
глубокий вздох и расслабился...
Как выяснилось - ненадолго, поскольку меня тут же снова
озадачили. Ко мне приблизилось милое юное существо
неопределенного пола. Здесь, чтобы отличить мальчика от
девочки, нужен наметанный глаз и большой опыт, поскольку
одеваются они совершенно одинаково, волосами обрастают по мере
возможности и перевязывают их, чтобы не мешали, на один и тот
же манер... В руках у существа была корзина с маленькими
аппетитным хлебцами, в которые я успел влюбиться, истребляя
завтраки, созданные Кимпой. Как назло, я был первым на пути
этого существа, помощи ждать было неоткуда, тем более, что сэра
Джуффина уже переправили на другой конец комнаты, поближе к
гостеприимному Санта-Клаусу времен Римской империи. Я молча
взял один хлебец. Существо, кажется, удивилось, но ускользнуло.
Когда оно приблизилось к более опытным в таких делах господам,
я понял, что было чему удивляться: моей скромности! Сэр Джуффин
Халли, а за ним и сэр Маклук, начали пригоршнями сгребать эти
хлебцы и совать в просторные карманы своих "слюнявчиков".
Кажется, я остался голодным!
Между тем, отягощенные моей персоной дюжие ребятки все
переминались с ноги на ногу, словно не могли понять, где же
меня выгрузить? Судя по их равнодушным лицам, решать этот
вопрос должен был я сам.
"Подними большой палец, - раздалась в моей бедной голове
чужая мысль, - и они пойдут. Когда захочешь остановиться,
покажи им кулак."
"Спасибо, Джуффин, - ответил я, изо всех сил стараясь
сделать свое безмолвное обращение максимально адресным, - ЭТОГО
я никогда не забуду!"
"Вот видишь, получается!" - раздался в моем сознании
сдержанный комплимент.
Я выполнил первую часть инструкции и поплыл по направлению
к моим сотрапезникам. Оказавшись на расстоянии, достаточном для
наблюдения за их действиями, я погрозил кулаком моим
носильщикам, и меня наконец водрузили на подиум. Можно было
отдышаться.
Потом мы много "катались" вокруг стола. Система была
такова: напротив каждого подиума стояло одно блюдо.
Надругавшись над ним в меру своего аппетита и утерев рот одним
из ярких лоскутов, украшавших "слюнявчик", следовало поднять
палец и отправиться в неспешное путешествие вокруг стола. Возле
блюда, вызвавшего особый интерес, можно было сделать привал.
Признаться, первые полчаса я провел на месте, хотя еда,
напротив которой меня установили, была не совсем в моем вкусе.
Но мне так не хотелось лишних экспериментов с носильщиками! А
потом я решил: "Какого черта!" - и меня понесло. Вернее,
понесли. Я вошел во вкус и перепробовал все, что можно было
перепробовать. Хорошенько хлебнув Джубатыкской пьяни -
изумительно вкусного напитка с неблагозвучным, но точным
названием, "дикий Макс" начал пересыпать шуточками беседу
старых друзей. Судя по веселью сэра Маклука, мой юмор
котировался и в этом Мире. Я снова стал самим собой: не по
годам легкомысленным и самодовольным Максом, и мне это, как
всегда, нравилось.
Когда нас наконец приволокли в холл, где мое любимое лоохи
пришло на смену изрядно перемазанному гротескному "слюнявчику",
я испытывал чувство законного удовлетворения и боль в затекших
ногах. Какое удовольствие снова начать ими пользоваться!
Стоило нам выйти за порог, я не удержался от вопроса.
- Ну как, Джуффин? Вы ведь уже успели посплетничать обо
мне с вашим замечательным соседом? Благо Безмолвная речь
позволяет делать это в присутствии жертвы...
- Полный провал, парень! - Злорадно ухмыльнулся сэр
Джуффин. - Старик все допытывался, где это я откопал такого
интеллегентного варвара?
- Так что...
- Так что, Макс, мы не спеша подыскиваем тебе квартиру,
обставляем ее в соответствии с твоими наклонностями, потом -
Хуф рыдает от тоски в дальнем углу моей гостиной, а ты бодро
приступаешь к работе... Но сначала мне прийдется провести пару
занятий, которые кроме меня провести с тобой некому.
- Каких это занятий?
- А как ты думаешь? Я наконец-то разжился помощником,
который обладает ярко выраженными способностями к Невидимой
магии... Не переживай, это тебе не Безмолвная речь и прочие
фокусы: уж если ты что-то можешь, то можешь с самого начала...
Ты сам удивишься, когда поймешь, на что способен!
- А с чего вы вообще взяли, что я смогу делать то, чего
кроме вас, даже здесь никто не делает?
- Сможешь, сможешь... С каких это пор ты перестал мне
верить?
- С того момента, как мы вошли в дом вашего друга,
Джуффин!
- Но ты справился, - равнодушно пожал плечами сэр Джуффин
Халли, - кто бы мог подумать! Ты справился даже с этим!
В ту ночь я не только отправился в спальню задолго до
рассвета, но и заснул как убитый, к величайшему изумлению
малыша Хуфа, который уже привык, что после полуночи интересная
жизнь только начинается.
Два следующих дня прошло в приятнейших хлопотах: днем я
читал старые подшивки "Королевского голоса" и "Суеты Ехо". (А
вы думали, что где-то существует мир без ежедневных газет?) Сэр
Джуффин нескромно подчеркнул там все восторженные публикации,
связанные с деятельностью его конторы. Это было чтение, куда
более захватывающее, чем самая остросюжентная литература:
прежде мне не доводилось читать газеты, пестрящие скупыми
сообщениями о применении Запретной магии куда чаще, чем
историями "кровавых покушений" и "циничных вымогательств" (хотя
случается здесь и такое). Разумеется, сэр Джуффин Халли со
своей командой всегда оказывался на высоте, да и как могло быть
иначе!... Я быстро запомнил имена своих будущих коллег: сэр
Мелифаро (он почему-то всегда упоминался без имени), сэр Кофа
Йох, сэр Шурф Лонли-Локли, леди Меламори Блимм и сэр Луукфи
Пэнц. Вот, собственно, и все Малое Тайное Сыскное войско! Да
уж, действительно, не "Большое"!... Здесь, в Ехо, пока не
успели изобрести фотографию, а портретисты слишком высоко ценят
свое ремесло, чтобы работать для газет, так что я пытался
представить себе, как они выглядят, но что бы там не говорил
сэр Джуффин о моей интуиции, позже выяснилось, что я не угадал
ни разу!
На закате я брал амобилер и отправлялся на Правый Берег.
Гулял по мозаичным тротуарам, глазел по сторонам, заходил
ненадолго в уютные трактиры, старательно изучал топографию.
Действительно, хорошим я бы стал Ночным Лицом Почтеннейшего
Начальника Малого Тайного Сыскного Войска, если бы не смог
отыскать улицу, на которой находится мое собственное
учреждение! Но это было не так уж и трудно. Наверное существует
какой-нибудь, пока неизученный, "инстинкт горожанина": если
можешь ориентироваться в одном большом городе, у тебя не будет
особых проблем в любом другом... Во всяком случае, я никогда не
слышал, чтобы волк заблудился в лесу, даже если это и не тот
лес, в котором он родился!
Потом я возвращался домой. Самым странным и очаровательным
временем суток, как всегда в моей жизни, оставалась ночь. Сэр
Джуффин временно "охладел к своему одеялу", по его собственному
выражению. После ужина он уводил меня в кабинет и учил
"созерцать память вещей". Это была наиболее простая и
необходимая в моей будущей профессии часть Невидимой магии,
самой туманной и абстрактной науки этого Мира.
Мало кто в Мире вообще подозревал о ее существовании!
Способности к этому делу, как я понял, не были связаны с
удивительными свойствами местности: обнаружились же они у меня,
чужеземца, да и сам сэр Джуффин, крупнейший специалист в данной
области, был уроженцем Кеттари - небольшого городка в графстве
Шимара, а тамошние жители весьма отстают от столичных в
искусстве разнообразить свою жизнь магическими штудиями.
А что касается моих занятий... Я быстро узнал, что если
смотреть на вещь "особенным взглядом" (уж не знаю, как тут еще
можно выразиться!) вещь может открыть тебе свое прошлое,
какие-нибудь события, происходившие при ней. Порой очень жуткие
события, как я понял после встречи с булавкой для лоохи,
принадлежавшей когда-то члену Ордена Ледяной Руки, одного из
самых зловещих магических Орденов древности. Булавка
продемонстрировала нам церемонию вступления в Орден своего
владельца: экзальтированный мужик совершенно самостоятельно
отрубил себе кисть левой руки. После чего пожилой красавец в
сияющем тюрбане (Великий Магистр Ордена, как подсказал мне
Джуффин) начал проделывать какие-то невообразимые штуки с
ампутированной конечностью. В финале рука предстала перед своим
бывшим владельцем, будучи помещенной в центр сияющего ледяного
кристалла... Все довольны!
Сэр Джуффин объяснил, что в результате этой процедуры
новоиспеченный инвалид обрел доступ к неиссякаемому источнику
чудесной энергии, а его "засахаренная" конечность стала своего
рода "насосом", по старой памяти снабжающим своего
экс-владельца дивной силой, столь необходимой в его профессии.
- И оно ему надо, Джуффин? - наивно изумился я.
- Он любил свою работу, парень! - Подмигнул мне мой
учитель. - Чего только не вытворяют люди в погоне за силой и
властью! Нам с тобой повезло: мы живем в куда более умеренные
времена. Оппозиция сетует на тиранию Короля и Семилистника. Но
они забыли, что такое тирания нескольких десятков
могущественных магических Орденов! Почти ни один из которых,
кстати, не следовал по пути, требующему отказа от пороков и
амбиций собственной личности.
- Как же они не разнесли Мир на клочья? - Изумился я.
- К тому шло, Макс, к тому шло... Но у нас еще будет время
поговорить об этом... А эта ночь скорее располагает к тому,
чтобы как следует позаниматься. Так что возьми вон ту чашку...