Спарлинг достал нож и стиснул его в руке:
- Да,- голос его гулко прорезонировал в помещении рубки.- Приготовь-
тесь лететь на выручку легиона. Не двигаться. У меня нож.
Джиль ахнула. Смуглое лицо Джерина побледнело, но не изменило своего
выражения. Лишь глаза вспыхнули.
- Это только моя идея. Джиль об этом не имеет ни малейшего понятия.
Но когда я узнал ситуацию, когда понял, что усилия Примаверы слишком
слабы и ни к чему не приведут, а это чудовище уничтожит весь легион...
Те же воины, которые не испытают сладости смерти, будут всю жизнь му-
чаться в рабских оковах. Ты понимаешь. Я решил захватить тебя, самому
выполнить суд и исполнить приговор. Но, капитан, если ты не будешь вы-
полнять мои приказы, мне придется тебя связать и самому выполнять роль
пилота.
- Ян...- голос ее разбился в тишине, как стекло.
Джерин прыгнул. Расстояние было небольшим, и он был молод и достаточ-
но тренирован, и все же Спарлинг уклонился от броска и двумя ударами ле-
вой швырнул его на пол.
- Не нужно больше пытаться, сынок,- посоветовал инженер.- Ты в хоро-
шей форме, не спорю, но я провел годы и годы с иштарианцами и неплохо
изучил их приемы борьбы. Этот мой нож только символ, а не угроза.
Джерин поднялся на ноги, потрогал места, куда достались удары, вытер
губы и медленно произнес:
- Если я откажусь - а это мой долг перед Федерацией - ты неминуемо
разобьешь флайер. Тут требуется высококвалифицированный пилот. Что в та-
ком случае будет с Джиль?
- Я отошлю ее назад в Улу, где она придумает что-нибудь относительно
моего исчезновения.
Она шагнула вперед:
- Какого черта я пойду туда, мистер?
Он ничего не ответил на ее возмущение и продолжал обращаться к Джери-
ну:
- Повторяю, Джиль не имеет к этому никакого отношения. Ее поведение
все время было корректным и незапятнанным.
Джиль стиснула кулаки и топнула ногой.
- Идиот!- крикнула она.- Как ты думаешь, почему это я взяла с тебя
слово ни в чем не препятствовать мне? Именно потому, что я сама планиро-
вала захват флайера!
Он не мог посмотреть на нее, так как не выпускал из поля зрения Дже-
рина. Но он представлял себе ее пылающее лицо, горящие глаза, высоко
вздымающуюся грудь.
"Ты могла бы",- подумал он и добавил вслух:
- Не сходи с ума.
- Вот такова она,- быстро добавил Джерин.- Прикосновение солнца. Она
всегда так непредсказуема. Спарлинг, я считаю тебя честным, но заблужда-
ющимся человеком. Если я подчинюсь тебе, а потом ты сдашься мне, мы вер-
немся сюда за Джиль, которая будет ждать нас в безопасности.
Девушка выхватила нож.
- Нет!- тон ее был суровым и непреклонным.- Я сама буду выбирать, как
мне обращаться со своей безопасностью, хотите вы этого, или нет. Ян, ес-
ли ты нарушишь свое слово, тебе придется драться со мной. Ты хочешь это-
го? Послушай. Если ты будешь один, Юрий сможет внезапно напасть на тебя,
незаметно достать станнер, может неожиданным маневром флайера вывести
тебя из строя... И на этом все кончится. Но когда нас будет двое, для
него такие действия будут слишком рискованны. Верно, Юрий? Против двоих
у тебя нет шансов. И твой долг перед Федерацией вернуть эту громадную
машину смерти на базу неповрежденной.
"Сейчас я уже не могу выключить ее из игры,- думал Спарлинг.- Она са-
ма отрезала себе все пути к отступлению".
Джерин... Джерин был в шоке. Плечи его опустились, он прикусил губу и
задумался. Наконец, не отрывая взгляда от девушки, он произнес:
- Да. Ты рассуждаешь логично. Я получу взыскание, но не остается ни-
чего другого, как выполнять все ваши приказы.
Повернувшись, он пошел в рубку управления. Спина его выпрямилась, но
все тело было напряжено. И Спарлинг подумал: "Он знал, что я сделаю это.
Но поступок Джиль для него такая же неожиданность, как и для меня. Он
прилетел сюда, заранее зная, что произойдет..."
Взглянув на Джиль, он понял, что та тоже знает это.
Г л а в а 23
Арнанак выхватил меч, полыхавший алым пламенем.
- Вперед!- крикнул он.
Раздался страшный скрип, когда две дюжины сильных воинов налегли на
громадную конструкцию. Медленно, со стоном и скрежетом мост пришел в
движение. Из-под его деревянных колес поднялась едкая пыль, закрывшая
все вокруг. Солнце немилосердно жгло землю. Справа, как медная полоса,
сверкала река. Впереди высились земляные стены и укрепления, которые ка-
зались нереальными в колышущемся горячем воздухе.
И все же мост двигался вперед. Арнанак шел рядом. Его воины должны
были видеть своего вождя - это вселит в них мужество. К тому же он со
своим огромным щитом легионера сможет защитить их от вражеских стрел,
когда они подойдут вплотную к крепости.
Арнанак с гордостью смотрел на свое грубое, но прекрасное сооружение.
Оно было его изобретением. Инженеры Газеринга никогда не делали ничего
подобного. Да у них и не было в этом необходимости. Ведь их враги никог-
да не строили крепостей, подобных Порт Руа.
Каркасы трех больших повозок были скреплены толстыми бревнами. И от
них вперед выдавались доски такой длины, чтобы они могли достать проти-
воположной стороны рва. На задней платформе для их уравновешивания были
навалены камни. Массивная крыша защищала тех, кто толкал громоздкое соо-
ружение. Вряд л что-то и кто-то мог остановить его неукротимое движение.
Ведь Арнанак сделал все, чтобы ослабить линию оборону в месте предстоя-
щего штурма. Для этого пришлось пожертвовать многими сотнями воинов.
В воздухе свистели стрелы. Многие из них несли подожженную паклю и
некоторые даже попали в цель. Однако поджечь эту громадину было трудно,
к тому же Арнанак специально срубил ее из сырых бревен. Вождь ходил взад
и вперед, подбадривая воинов. Несмотря на жару, он чувствовал готовность
всех своих мышц к бою.
Он до сих пор не видел знамени Ларекки. Его не видели уже с тех пор,
как произошла эта непредвиденная катастрофа в гавани. Катастрофа, кото-
рая заставила его даже отложить решительный штурм и только обстреливать
крепость стрелами и камнями, а в это время срочно заканчивать сооружение
моста. Может, комендант пал в том утреннем бою? Если так, спи спокойно,
брат. Ларекка был хитер, и все же...
И вскоре мост перекинул свои доски через ров. Крики радости вырвались
из тысячи глоток Тассуи. Арнанак повернулся и пошел назад. Было видно,
как воины, толкавшие мост, уже разбирают свои доспехи. Со стены донес-
лись звуки труб. Они приказывали лучникам прекратить бесполезный обс-
трел.
Арнанак дал сигнал. Вперед двинулась следующая машина, захваченная
варварами в битве при Тархане. Это был таран, подвешенный на цепях. Его
должны были раскачивать шестьдесят четыре воина. Окантованная медью кры-
ша защищала воинов от града камней и стрел.
- Будьте готовы,- приказал Арнанак воинам. Его слова прокатились по
всей многотысячной толпе варваров. Оружие засверкало в облаках пыли. Ар-
нанак медленно пошел вдоль рядов, чтобы все могли его видеть.
Над крепостью подняли флаги. Арнанак рассмеялся.
- Я этого и ждал.
Широко распахнулись восточные ворота. Опустился перекидной мост. Ар-
нанак понесся вперед. Его отряд ринулся за ним. Галоп! Галоп! Галоп! На-
чищенные доспехи сверкали на солнце. Из крепости на вылазку вылетел от-
ряд, легионеры хотели перебить команду осадной машины, захватить сам та-
ран, некогда принадлежавший им же. И все это нужно было сделать до того,
как на стену обрушится первый удар.
Отряд легионеров был довольно большой. Когда легионеры увидели, что
на них несется масса Тассуи, они храбро перестроили свои ряды и пригото-
вились к обороне. "Да,- подумал Арнанак,- это будет чувствительная поте-
ря для крепости. Их гарнизон ослабнет".
- Рассейтесь!- кричал Арнанак своим воинам.- Двигайтесь зигзагами.-
Однако воины уже не слушали его. Они забыли все его наставления, ибо
старые методы войны были впитаны ими с молоком матери.
Портативные катапульты начали выпускать целые пачки стрел. Арнанак
невредимым несся вперед, а воины вокруг него гибли. Некоторые падали на
землю и оставались лежать неподвижно, другие поворачивали назад, третьи
бесстрашно неслись вперед. Кровь растекалась по земле, такой пересохшей,
что она потеряла способность впитывать влагу. Однако варваров было так
много, что ничто уже не могло остановить их вихрем мчавшуюся лавину.
Арнанак с восемью телохранителями направились к группе из трех легио-
неров в тяжелых доспехах. Началась битва.
Мечи звенели о мечи и о щиты, отражающие удары. Арнанак схватился с
легионером. Они кружили друг возле друга, стремясь найти слабости в обо-
роне противника. Удары сыпались не переставая, телохранители Арнанака
находились поблизости. В своих, более скромных доспехах, им было бы
трудно защищаться против таких тяжеловооруженных воинов. Однако они ви-
дели, что воин полностью поглощен поединком с Арнанаком, и тоже искали
незащищенное место, куда можно было нанести смертельный удар. И вот
длинное копье вонзилось под брюшную пластину. Легионер вскрикнул, удив-
ленно посмотрев, как его внутренности вываливаются из раны и упал. Два
его товарища тоже были убиты.
Арнанак высмотрел поблизости легковооруженного легионера и бросился
на него. Тот легко мог бы отступить и убежать, но он, не колеблясь,
схватился с Арнанаком. Но бой длился недолго. Арнанак хитрым маневром
заставил воина раскрыться и разящий удар меча довершил дело.
Везде кипела битва. Натренированные воины-варвары разбили стройный
ряд легионеров, и теперь бой превратился в серию единоборств, где чис-
ленность была на стороне варваров, и теперь они просто приканчивали ле-
гионеров поодиночке.
Когда рассеялась пыль, Арнанак увидел, что таран уже возле стены. По
всем окрестностям разнесся гулкий звук от первого удара.
- О-хай!- торжествующе вскричал он и повел свои отряды туда. Нельзя
допустить, чтобы легионеры предприняли новую вылазку и перебили тех, кто
раскачивает таран. Пока не рухнет стена, они будут под сильным обстре-
лом, да и потом образуется только узкий пролом, который легионеры будут
отчаянно защищать. Но сегодня варвары будут в Порт Руа.
И, значит, через шестьдесят четыре года они будут в Сехале.
С неба раздался какой-то гром. Арнанак недоуменно посмотрел вверх. В
небе, словно выпущенная Солнцем-Демоном, парила металлическая птица.
Сердце Арнанака забилось.
Люди! Что им здесь нужно?
От флайера отделилась черная точка и полетела вниз, в самую гущу вои-
нов.
Грохот был таким, что заглушил все вокруг. Каждая кость в теле Арна-
нака завибрировала. Его швырнуло на землю, которая заколебалась, как мо-
ре.
Вся его душа зашлась в крике.
Арнанак, преодолевая боль, поднял глаза. Он лежал на земле, невообра-
зимо спокойной. Он лежал и не слышал ничего, ни звука. Над полем подня-
лось облако, которое потом расплылось огромным грибом. Город стоял нев-
редимым. Таран исчез под обломками машины. "Должно быть, я находился да-
леко от места взрыва,- промелькнуло у него в голове".
"Я пойду искать своих сыновей",- подумал он. Арнанак приподнялся на
руках, согнул передние ноги и поволок по земле непослушную заднюю часть
тела.
- Торнак!- попытался крикнуть он.- Уверни, Аило, Татара, Игани...-
Нет, Игани погиб еще в море. Корзиак, Митусу, Навано - сыновья, которыми
он так гордился. Однако он не мог вспомнить имена остальных сыновей.-
Кусарат! Усахи Иннукрат! Алинари...- Друзья, жены, все, милые его сердцу
сейчас проходили мимо него, хотя мрак медленно пытался поглотить его
сознание.
- Люди! Почему?- пытался спросить он.- Я должен был стать вашим дру-
гом. Я принес бы вам Вещь и привел Даури.
Он снова посмотрел на небо, но перед глазами плыл туман, и он не мог