Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Амнуэль Песах Весь текст 2177.81 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 186
ровщика Сархаддоиа. Заскрипели массивные петли ворот, и траурная процес-
сия скрылась в затененной навесами глубине двора. Опустив носилки,  рабы
присели на корточки, но перед ними вырос могучий Сархаддон и велел  уби-
раться. Привычным движением бальзамировщик сдернул с носилок покрывало и
усмехнулся. Минхотеп лежал неподвижно, глаза его были закрыты. Сархаддон
хлопнул в ладоши. Из дома выбежали слуги, скульптора внесли в низкое ка-
менное помещение, где в центре прямоугольной комнаты стоял большой, оби-
тый медью стол. Рослый нубиец выкладывал на нем толстый слой веток,  пе-
ресыпая их рубленой соломой. Минхотепа уложили на стол. Все вышли, оста-
лись только Сархаддон и Хатор. Минхотеп открыл глаза.
   - Ну вот, - сказал он, слезая со стола, - разве можно верить  сказкам
о том, что стол бальзамировщика - это дверь в царство Озириса?
   - Я заткнул бы рты моих мастеров тряпками, но это не поможет, - мрач-
но сказал Сархаддон. - Предательство, доносы, подкуп - вот зараза, кото-
рая страшнее чумы. Так говорил мой отец, и он был прав.
   - Да, Нормат знал, что такое предательство, - согласился Минхотеп,  -
но он знал также, что такое дружба. Иначе разве я нашел бы приют в  этой
стохрамной тюрьме?
   - Твой ученик едва не поплатился жизнью, когда забрался ко мне в дом.
Только узнав амулет со сфинксом, я понял, что должен помочь. Слава  Ози-
рису, теперь мы оба в безопасности.
   Вечерний прием закончился. Слуги гасили светильники в  малом  тронном
зале. Другие собирали в корзины благовонные травы, разбросанные по  мра-
морным ступеням между колоннами. Утром траву отнесут в храмы, где жажду-
щие исцеления станут прикладывать к ранам сухие пучки.
   В зале остались двое: царевич Менкау-Ра и верховный жрец Иссахар.
   - ...Он опасен, хотя опасность можно предотвратить, - хрипел жрец.  -
Мне достоверно известно, что преступник скрывается  близ  Меннефера.  Мы
ищем пути для того, чтобы оградить церемонию от возможных  случайностей.
Внутренняя охрана с этой  задачей  не  справится.  Безопасность  владыки
должна находиться в надежных руках, А эти руки можно  найти  среди  рев-
ностных слуг Озириса и Птаха. Стража должна перейти в подчинение жрецов.
Верховный сановник не способен вернуть Кемту былое спокойствие.
   - Вот как! - воскликнул царевич. - Не  способен?  Так  знай  же,  что
преступник, о котором идет речь, пойман.  Он  находится  сейчас  в  доме
бальзамировщика Сархаддона. Стоит мне приказать,  и  от  него  останется
безмолвная мумия. И не о чем будет беспокоиться.
   Хитрость Менкау-Ра унаследовал от нубийца, подумал жрец. Придав  лицу
горестное выражение, Иссахар сказал:
   - Что я слышал? Неужели в Кемте забыты законы великой Девятки.  Убить
того, кто находится под защитой самого Озириса?
   Царевич нервно закусил губу. О какой защите идет речь, если  на  чашу
весов положено бессмертие отца? Неужели этот жрец, которого боялся и не-
навидел отец, будет распоряжаться и им, будущим фараоном Менкау-Ра? Нас-
ледник вспомнил детство, вспомнил день, когда увидел отца, божественного
сына Ра, могущественного Хафру ползающим на коленях перед Иссахаром.
   - Законы великой Девятки? Я должен знать о них! - заявил царевич.
   - Знать законы - желание, достойное будущего владыки Кемта, -  сказал
Иссахар с подобострастием. - Законы гласят: кто в день Суда над  мертвым
хочет потребовать отмщения, носит в себе частицу божественного гнева Го-
ра. Он неприкосновенен. Нужно убедить святотатца отказаться от Суда.  Он
будет упрям. Придется пустить в ход золото, сыграть на тщеславии.  Можно
и оставить его в покое - пусть говорит. Имя Хафры столь чисто, что народ
может сам расправиться с этим Минхотепом. Но  стоит  ли  так  рисковать?
Нужно быть полностью уверенным в том, что погребение владыки пройдет как
задумано и ничто не помешает Великому Дому стать бессмертным. Нельзя до-
пустить, чтобы люди начали сомневаться в том, кому верили безгранично. У
нас нет времени, до погребения всего две ночи. Этот шаг - визит царицы к
бальзамировщику.
   - Это необходимо? - царевич не мог уловить  связи  между  предстоящим
подкупом мятежного скульптора и визитом матери к Сархаддону.
   - Так угодно богам, - пояснил Иссахар, давая понять  наследнику,  что
есть вещи, которые навсегда останутся для него тайной.  Попрощались  они
холодно.
   Меннефер засыпал. Улицы гудели: узкие, стиснутые лавками и мастерски-
ми, они пели надрывно, им отвечали ровной басовитой нотой кварталы бога-
чей и храмы.
   Минхотеп долго прислушивался к этой забытой в песках  Каграта  музыке
города фараонов. Воспоминания больше не мучили его,  скульптор  думал  о
будущем, и этим будущим был Суд Озириса. Все остальное не имело смысла.
   Лязг засовов прервал размышления скульптора. Каморка наполнилась дро-
жащим светом факелов. Могучая фигура Сархаддона выплыла из  темной  рамы
двери. За дверью угадывались силуэты вооруженных людей. Сархаддон напра-
вился к Минхотепу, но на его пути вырос Хатор:
   - Нас предали!
   - Что я слышу! - Сархаддон воздел к небу руки и принялся шумно  расс-
казывать о том, как царская стража уличила его в  укрывательстве,  но  в
последний момент, когда он чувствовал уже,  что  его  голова  становится
слишком тяжелой для рлеч, от него потребовали молчания и отпустили.
   - Но меня заверили, - продолжал Сархаддон, - что долг  гостеприимства
не будет нарушен. Клянусь святым карпом...
   - Веди! - неожиданно сказал Минхотеп.
   Скульптор подошел к Хатору и, поцеловав его в голову, шепнул:
   - Если сможешь, беги...
   В маленьком зале для приема богатых клиентов  ярко  горели  ароматные
светильники. Царские храбрецы в  черных  накидках  стояли  неподвижно  у
стен. В большом золоченом кресле сидела высокая полная женщина в дорогих
сирийских тканях, усыпанных хризолитовым бисером. Ее часто мигающие гла-
за выдавали волнение, которому она и сама удивлялась.
   "Неужели этот дряхлый старик с взлохмаченной шевелюрой - Минхотеп?  -
думала царица Юра. - Как странно, ведь я любила его когда-то.  И  спасла
его от смерти, когда взбешенный Хафра хотел уничтожить безумца. А теперь
прошлое вернулось..."
   Она вспомнила слова, сказанные Иссахаром перед этим странным  визитом
к грязному бальзамировщику.
   - Нет ничего страшнее Суда Озириса. Он дает  право,  установленное  и
охраняемое богами. Каждый может воспользоваться этим  правом.  Но  никто
еще не воспользовался им, потому что для каждого из смертных Великий Дом
- воплощение мудрости и справедливости. Но Минхотеп не способен  увидеть
божественное сияние, окружающее непогрешимого Хафру. Он  способен  обви-
нить, вызвать смуту. Наши молитвы не остановили его. Пусть же  материнс-
кая сила Изиды, поможет тебе обезвредить жало скорпиона.
   Минхотеп подошел к креслу и едва удержался от крика. Перед  ним  была
его статуя из белого мрамора. Нежный овал почти живого лица, каждая чер-
точка которого переполнена  быстротекущим  временем.  Неожиданно  статуя
ожила, и лицо обмякло, расплылось под слоем  румян,  потускнело.  Царица
Юра - он узнавал ее и не узнавал.
   - Великий Ра решил, что мы должны встретиться сейчас... зачем? - ска-
зал Минхотеп, отступив. - Ты не знаешь?
   Голос... Нет, это не голос Юры, Минхотеп покачал  головой,  и  царице
показалось, что скульптор сказал "нет".
   - Суд, - сказала она. - Через два дня у  гробницы  Великого  Дома  ты
выйдешь к судьям и произнесешь: "О Гор, великое солнце!"
   - Открыть народу правду, - Минхотеп сжал кулаки, - это  единственное,
что я могу сделать. Сказать, что лик, который каждодневно  лицезреют  на
фресках, барельефах, статуях - не лик владыки, а только маска.  Сказать,
что владыка был тираном, что он, а не его подданные виновны в  бедствиях
народа. Проклятие богов...
   - Богов? Ты отрекся от них!
   - Нет! Я знаю - боги желают Суда! За твою разбитую жизнь...
   - Я царица! Я мать! Мой сын должен стать владыкой  Кемта,  и  ему  не
придется носить на лице маску. Ни он, ни я никогда  не  думали  о  себе.
Твоя правда, Минхотеп, вызовет смуту. Но ведь  Суд  может  обратиться  и
против тебя. Вторично я не смогу спасти тебя, Минхотеп... Боги  говорят,
жизнь - это покорность.
   - А жестокость, подлость - это тоже от богов? - Ты похож на  Сфинкса,
- царица утомленно откинулась в кресле. - Думаешь о долге и забываешь  о
людях.
   - Сфинкс, - Минхотеп неожиданно улыбнулся. - Сфинксэто  правда.  Ког-
да-нибудь ветры развеют песок...
   - Минхотеп... Забвение Хафры - это и твое забвение. Ведь это ты  воз-
высил его своим искусством. Его лицо - твое создание. Значит, и твое имя
исчезнет со скульптур и рельефов.
   Юра была уверена, что сыграла на самой чувствительной струнке в  душе
Минхотепа. Ее намек слишком прозрачен.
   - Есть вещи, - сказал Минхотеп, повторив  слова  Ментаха,  -  которые
прочнее пирамид. Человеческая память...
   Царица вздрогнула. Давая понять, что  визит  закончен,  она  медленно
поднялась и хлопнула в ладоши. Вбежали служанки и закутали царицу в  тя-
желую накидку.
   - Помнишь, Минхотеп, - сказала Юра, - однажды во дворце моего отца  я
передала тебе амулет? - Он всегда со мной.
   - Пришли его мне, когда поймешь. Я буду  знать.  Прощай.  Она  вышла.
Царские храбрецы с топотом двинулись вслед.  Скульптор  остался  один  в
пустом зале.
   Для Сетеба настали спокойные размеренные дни: он молился Птаху,  а  в
остальное время возился с испорченной каким-то подмастерьем глыбой  мра-
мора. Вечером являлся Пахор и вел с Сетебом беседы о покорности  и  вер-
ности богам Кемта.
   - Мне жаль тебя, юноша, - сказал жрец однажды.  -  Я  услышал  голос:
"Молитвы твои не доходят до великой Девятки, ибо тот,  за  кого  ты  мо-
лишься, связан паутиной Сета с тем, кто  покинул  дорогу  истины.  Пусть
бросит он в святотатца гарпун Гора и пусть скажет: я пронзаю  того,  кто
замышляет против Озириса"... Дела, а не молитвы спасут твою душу.
   Сетеб склонил голову. Он понял, чего ждет от него жрец. Пахор  протя-
нул Сетебу нож.
   - Это оружие выковано из бронзы, которая упала со шлема Гора, пронза-
ющего гиппопотама. Нож этот не знал промаха в руке жреца, когда приноси-
лись жертвы Птаху. Пусть он будет точен и в твоей руке.
   Сетеб взял клинок, укололся и вскрикнул. - А теперь  идем,  -  сказал
Пахор. - Боги ждут.
   В последнюю ночь перед Судом Хатор не мог заснуть. В каморке, где  он
жил теперь один, было сыро и смрадно. Хатор думал об учителе. Со вчераш-
него вечера, после визита знатной женщины, скульптор стал почетным  гос-
тем в доме Сархаддона. Ему отвели лучшие комнаты, но Хатору в  гостепри-
имстве было отказано, и даже сам учитель будто забыл о  его  существова-
нии. Хатору казалось, что Минхотеп неспроста избегает встреч  с  ним,  -
юноша помнил взволнованный шепот: "Если сможешь, беги!" Но бежать - зна-
чит оставить учителя в опасности.
   Хатор долго ворочался на жесткой подстилке. Вскочил, вышел из  камор-
ки. Среди навесов послышался шорох, Хатор прижался к стене  и  похолодел
от ужаса: ему показалось, что это бродят  беспокойные  души  мертвых.  В
лунном свете Хатор увидел человека, который, озираясь,  шел  к  тяжелой,
украшенной медными кольцами двери в хозяйские покои. Дверь легко  подда-
лась нажиму его плеча. Когда неизвестный скрылся  в  доме,  юноша  прос-
кользнул следом. Незнакомец что-то высматривал. Наконец они оказались  в
небольшой комнате, устланной мягкими  циновками.  Человек  опустил  ниже
светильник, который нес в левой руке, и Хатор едва не  вскрикнул,  узнав
Сетеба, склонившегося над спящим скульптором.
   Сверкнуло лезвие ножа. Хатор метнулся вперед,  выхватив  из-за  пояса
тем. Оружие обрушилось на голову убийцы. Сетеб дико  закричал  и  рухнул
навзничь. Светильник выпал из его рук и погас.
   - Учитель! - Хатор бросился к старику.
   Дом наполнился движением. Крики слуг, шум распахиваемых дверей.  Сар-
хаддон в сопровождении телохранителей ворвался в спальню,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 186
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама