Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Фадеев А.А. Весь текст 306.13 Kb

Разгром

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27
ему во всяком деле и прославивших его имя меж людей,  -  он  будет  в  конце
концов лежать и гнить, как всякий из этих  людей.  Он  обшарил  весь  сарай,
ощупал все дырочки, попытался даже выломать дверь - напрасные  усилия!..  Он
натыкался всюду на мертвое, холодное дерево,  а  щели  были  так  безнадежно
малы, что в них не проникал даже взгляд, - они с трудом  пропускали  тусклый
рассвет осеннего утра.
   Однако он шарил еще и еще,  пока  не  осознал  для  себя  с  безвыходной,
неумолимой точностью, что ему действительно не уйти на этот раз. И когда  он
окончательно убедился в этом, вопрос о  собственной  жизни  и  смерти  сразу
перестал  интересовать  его.  И  все  его   душевные   и   физические   силы
сосредоточились на том  -  совершенно  незначительном  с  точки  зрения  его
собственной жизни и смерти, но  ставшем  для  него  теперь  самым  важным  -
вопросе, каким образом он, Метелица, о котором до сих пор шла только лихая и
бедовая слава, сможет показать тем людям, которые станут его убивать, что он
не боится и презирает их.
   Он не успел еще обдумать это, как за дверями послышалась возня, заскрипел
засов, и вместе с серым, дрожащим и хилым утренним светом вошли в сарай  два
казака с оружием и  в  лампасах.  Метелица,  расставив  ноги,  прищурившись,
смотрел на них.
   Заметив его, они в нерешительности помялись у  дверей,  -  тот,  что  был
позади, беспокойно зашмыгал носом. -  Пойдем,  землячок,  -  сказал  наконец
передний беззлобно, даже немного виновато.
   Метелица, упрямо склонив голову, вышел наружу.
   Через некоторое время он стоял перед знакомым ему человеком  -  в  черной
папахе и в бурке - в той самой  комнате,  в  которую  засматривал  ночью  из
поповского сада.  Тут  же,  подтянувшись  в  кресле,  удивленно,  не  строго
поглядывая  на  Метелицу,  сидел  красивый,  полный  и  добродушный  офицер,
которого Метелица принял вчера за начальника эскадрона.  Теперь,  рассмотрев
обоих, он по каким-то неуловимым признакам понял, что  начальником  был  как
раз не этот добродушный офицер, а  другой  -  в  бурке.  -  Можете  идти,  -
отрывисто сказал этот другой, взглянув на казаков, остановившихся у дверей.
   Они, неловко подталкивая друг друга, выбрались из комнаты. - Что ты делал
вчера в саду? - быстро спросил он, остановившись перед Метелицей и глядя  на
него своим точным, немигающим взглядом.
   Метелица молча, насмешливо уставился на него, выдерживая его взгляд, чуть
пошевеливая атласными черными бровями и всем  своим  видом  показывая,  что,
независимо от того, какие будут задавать ему вопросы и как будут  заставлять
его отвечать на них, он не скажет ничего такого, что могло бы  удовлетворить
спрашивающих. - Ты брось эти глупости, - снова сказал  начальник,  нисколько
не сердясь и не повышая голоса, но таким тоном, который  показывал,  что  он
понимает все, что происходит теперь в Метелице. - Что  же  говорить  зря?  -
снисходительно улыбнулся взводный.
   Начальник эскадрона несколько секунд изучал  его  застывшее  рябое  лицо,
вымазанное засохшей кровью. - Оспой давно болел? -  спросил  он.  -  Что?  -
растерялся взводный. Он растерялся  потому,  что  в  вопросе  начальника  не
чувствовалось ни издевательства, ни насмешки, а видно было,  что  он  просто
заинтересовался его рябым лицом. Однако, поняв это, Метелица рассердился еще
сильней, чем если бы насмехались и издевались  над  ним:  вопрос  начальника
точно пытался установить возможность каких-то человеческих  отношений  между
ними. - Что ж ты - здешний или прибыл откуда? - Брось, ваше благородие!..  -
решительно и  гневно  сказал  Метелица,  сжав  кулаки  и  покраснев  и  едва
сдерживаясь, чтобы не броситься на него. Он хотел еще  добавить  что-то,  но
мысль, а почему бы и в самом деле не схватить сейчас этого черного  человека
с таким противно-спокойным, обрюзглым лицом, в неопрятной рыжеватой щетине и
не задушить его, - мысль эта вдруг так ярко овладела им, что он,  запнувшись
на слове, сделал  шаг  вперед,  дрогнул  руками,  и  его  рябое  лицо  сразу
вспотело. - Ого! - в первый раз изумленно и громко воскликнул этот  человек,
не отступив, однако, ни шагу назад и не спуская глаз с Метелицы.
   Тот в нерешительности остановился, сверкнув зрачками. Тогда человек  этот
вынул из кобуры револьвер и потряс им перед носом Метелицы. Взводный овладел
собой и, отвернувшись к окну, застыл  в  пренебрежительном  молчании.  После
того, сколько ни грозили ему револьвером, суля самые ужасные кары в будущем,
сколько ни упрашивали правдиво рассказать обо всем, обещая полную свободу, -
он не произнес ни единого слова, даже ни разу не посмотрел на спрашивающих.
   В самом разгаре допроса легонько приоткрылась дверь  и  чья-то  волосатая
голова с большими испуганными и глупыми глазами  просунулась  в  комнату.  -
Ага, - сказал начальник эскадрона.  -  Собрались  уже?  Ну  что  ж  -  скажи
ребятам, чтобы взяли этого молодца.
   Те же два казака пропустили Метелицу во двор и, указав  ему  на  открытую
калитку, пошли вслед за ним. Метелица не оглядывался, но чувствовал, что оба
офицера тоже идут  позади.  Они  вышли  на  церковную  площадь.  Там,  возле
бревенчатой ктиторовой избы,  толпился  народ,  оцепленный  со  всех  сторон
конными казаками.
   Метелице казалось всегда, что он не любит и презирает людей  со  всей  их
скучной и мелочной суетой, со всем, что  окружает  их.  Он  думал,  что  ему
решительно все равно, как они относятся к нему  и  что  говорят  о  нем,  он
никогда не имел друзей и не старался иметь их. Но вместе  с  тем  все  самое
большое и важное из того, что он делал в жизни, он,  сам  того  не  замечая,
делал ради людей и для людей,  чтобы  они  смотрели  на  него,  гордились  и
восхищались им и прославляли его. И теперь,  когда  он  вскинул  голову,  он
вдруг не только взглядом, но всем сердцем охватил эту колеблющуюся, пеструю,
тихую толпу мужиков, мальчишек, напуганных баб в паневах,  девушек  в  белых
цветных платочках, бойких верховых с чубами, таких раскрашенных,  подтянутых
и чистеньких, как на лубочной картинке, - их длинные живые  тени,  плясавшие
по мураве, и даже древние церковные купола над ними, облитые жидким солнцем,
застывшие в холодном небе.
   "Вот это  да!"  -  чуть  не  воскликнул  он,  сразу  весь  распахнувшись,
обрадовавшись этому всему - живому, яркому и бедному, что двигалось,  дышало
и светило вокруг и трепетало в нем. И он быстрей и  свободней  пошел  вперед
легким звериным, не тяготеющим к земле шагом, раскачиваясь гибким  телом,  и
каждый человек на площади обернулся  к  нему  и  тоже  почувствовал,  затаив
дыхание, какая звериная и легкая, как эта поступь, сила живет в его гибком и
жадном теле.
   Он прошел сквозь толпу, глядя  поверх  нее,  но  чувствуя  ее  молчаливое
сосредоточенное внимание, и остановился у крыльца ктиторовой избы.  Офицеры,
обогнав его, взошли на крыльцо. - Сюда, сюда, - сказал начальник  эскадрона,
указав ему место рядом. Метелица, разом перешагнув ступеньки, стал  рядом  с
ним.
   Теперь он был хорошо виден всем  -  тугой  и  стройный,  черноволосый,  в
мягких оленьих улах, в расстегнутой рубахе, перетянутой  шнурком  с  густыми
зелеными кистями, выпущенными из-под фуфайки, -  с  далеким  хищным  блеском
своих летящих глаз, смотревших туда,  где  в  сером  утреннем  дыму  застыли
величавые хребты. - Кто знает этого человека? -  спросил  начальник,  обводя
всех острым, сверлящим взглядом, задерживаясь на секунду то на одном, то  на
другом лице.
   И каждый, на ком останавливался этот взгляд,  суетясь  и  мигая,  опускал
голову, - только женщины, не имея сил отвести глаза, смотрели на него немо и
тупо, с трусливым и жадным любопытством. - Никто  не  знает?  -  переспросил
начальник, насмешливо подчеркнув слово "никто", точно ему было известно, что
все, наоборот, знают или должны знать "этого  человека".  -  Это  мы  сейчас
выясним... Нечитайло! - крикнул он, сделав движение рукой в ту сторону,  где
на кауром жеребце гарцевал высокий офицер в длинной казачьей шинели.
   Толпа глухо заволновалась, стоящие впереди обернулись назад, -  кто-то  в
черной жилетке решительно проталкивался сквозь толпу, наклонив  голову  так,
что видна была только его теплая меховая шапка. - Пропустите, пропустите!  -
говорил он скороговоркой, расчищая дорогу одной рукой, а другой ведя кого-то
вслед.
   Наконец он пробрался к самому  крыльцу,  и  обнаружилось,  что  ведет  он
худенького черноголового парнишку в длинном пиджаке, боязливо упиравшегося и
таращившего черные глаза то на Метелицу, то на начальника  эскадрона.  Толпа
заволновалась  громче,  послышались  вздохи  и  сдержанный  бабий   говорок.
Метелица посмотрел вниз и вдруг признал в черноголовом парнишке того  самого
пастушонка - с напуганными глазами, с тонкой,  смешной  и  детской  шеей,  -
которому он оставил вчера свою лошадь.
   Мужик, державший его за руку, снял шапку,  обнаружив  приплюснутую  русую
голову с пятнистой проседью (точно его неровно  посолили),  и,  поклонившись
начальнику, начал было: - Вот тут пастушок у меня...
   Но, видимо, испугавшись, что не дослушают его, он наклонился  к  парнишке
и, указав пальцем на Метелицу, спросил: - Этот, что ли?
   В течение нескольких секунд пастушонок и Метелица смотрели прямо в  глаза
друг другу: Метелица - с деланным  равнодушием,  пастушонок  -  со  страхом,
сочувствием  и  жалостью.  Потом  парнишка  перевел  взгляд  на   начальника
эскадрона, задержался на нем, на мгновенье  точно  одеревенев,  потом  -  на
мужика, державшего  его  за  руку  и  выжидательно  наклонившегося  к  нему,
вздохнул глубоко и тяжко и отрицательно покачал головой... Толпа,  притихшая
настолько, что слышно  было,  как  возится  теленок  в  клети  у  церковного
старосты, чуть колыхнулась и снова замерла... - Да ты не бойся, дурачок,  не
бойся, - с ласковой дрожью убеждал мужик, сам оробев и засуетившись,  быстро
тыча пальцем в Метелицу. - Кто  же  тогда,  как  не  он?..  Да  ты  признай,
признай, не бо... а-а, гад!.. - со злобой оборвал он вдруг и изо  всей  силы
дернул парнишку за руку. - Да он, ваше благородие, кому ж  другому  быть,  -
заговорил он громко, точно оправдываясь и униженно  суча  шапкой.  -  Только
боится парень, а кому же другому, когда в седле конь-то и кобура в  сумке...
Наехал вечор на огонек. "Попаси, говорит, коня моего", - а сам в деревню;  а
парнишка-то не дождал - светло уж стало, - не дождал, да и пригнал  коня,  а
конь в седле, и кобура в сумке, - кому ж другому быть?.. - Кто наехал? Какая
кобура? - спросил начальник, тщетно пытаясь понять, о чем идет  речь.  Мужик
еще растерянней засучил шапкой и, вновь сбиваясь и путаясь, рассказал о том,
как его пастух пригнал утром чужого коня - в седле и с револьверной  кобурой
в сумке. - Вот оно что, - протянул начальник эскадрона. -  Так  ведь  он  не
признает? - сказал он, кивнув на парнишку. - Впрочем, давай его  сюда  -  мы
его допросим по-своему...
   Парнишка,  подталкиваемый  сзади,  приблизился  к  крыльцу,  не  решаясь,
однако, взойти на него. Офицер сбежал по ступенькам, схватил его  за  худые,
вздрагивающие плечи и, притянув к себе, уставился в  его  круглые  от  ужаса
глаза своими - пронзительными и страшными... - А-а... а!.. -  вдруг  завопил
парнишка, закатив белки. - Да что ж это будет?  -  вздохнула,  не  выдержав,
какая-то из баб.
   В то же мгновенье  чье-то  стремительное  и  гибкое  тело  взметнулось  с
крыльца. Толпа шарахнулась,  всплеснув  многоруким  туловищем,  -  начальник
эскадрона упал, сбитый сильным толчком... - Стреляйте в него!..  Да  что  же
это такое? - закричал красивый офицер, беспомощно выставив ладонь, теряясь и
глупея и забыв, как видно, что он сам умеет стрелять.
   Несколько верховых ринулись в толпу, конями раскидывая  людей.  Метелица,
навалившись на врага всем телом, старался схватить  его  за  горло,  но  тот
извивался  как  нетопырь,  раскинув  бурку,  похожую  на  черные  крылья,  и
судорожно цеплялся рукой за пояс, стараясь вытащить револьвер.  Наконец  ему
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама