- Имя связано с сутью, это один из законов магии. Духи повинуются
тому, кто называет их имя и имя знака, которому они подвластны. И имя
"Озарук" неразрывно связано с сутью этого мерзавца и сукина сына! - бабка,
разгорячившись, треснула кулачком по столу. - Так вот, если громко назвать
его по имени, чары ненадолго спадут. Ты скажи ему, Жилло, примерно так: я
знаю твое имя, тебя зовут Озарук, слышишь, тебя зовут Озарук! Повторяй это
громко, как только сможешь. Он утратит власть над своими чарами и покажет
свое истинное лицо!
- Кабанье?! - вдруг сообразил Мак.
- Нет, кабаном он становится для развлечения, что ли... Когда на
охоту выходит, когда ему опасность угрожает, хотя за последние сто лет не
было подходящей опасности. И не в Коронном замке он будет свинячий образ
принимать. Ладно, вижу, ошалели вы, ребятки, от всех моих новостей.
Пойду-ка я варевом займусь. А потом и тобой, дружок Жилло.
- Ты ей только про женитьбу не напоминай!.. - шепнул Мак, видя, что
старуха занялась у очага. Но Жилло от одной мысли, что наперекор всему
встретится с Недой, совсем в изумление пришел. Сел он на стул трехногий,
насколько мог, развалился даже на этом стуле. Все скверно, все ужасно,
братцы-воришки попались, коллекция в опасности, кабан-оборотень Мака
подрал - а ему, видите ли, Неда мерещится. И как только старуха про нее
разведала?
- Сел? Вот и ладно, - сказала тетка Тиберия. - Теперь, что бы я ни
делала, сиди тихо, кротко, по-голубиному, не дергайся, не ругайся!
Вытащила она из сундука преогромную шкатулку, раскрыла, расковыряла,
достала тряпочки какие-то. Одну посмотрела на свет, ковырнула в ней раза
два ножницами, пригляделась, еще два раза ткнула, а напоследок и вовсе
дырочку аккуратно вырезала.
- Годится, - говорит, - а теперь терпи!
И берет эта старая ведьма кисть, и макает ее в один из тех горшков,
что тихонько кипят на краю плиты, и мажет Жилло по лицу! А когда он
вскакивает, накладывает на обожженное лицо тряпочку, крепко прижимает и
силком обратно усаживает.
- Не дергайся, пока не схватилось! Терпи, сказано! Мужчина ты или
кто? И руками раньше времени не лапай!
Делать нечего - сидит Жилло, терпит, боль понемногу уходит. А старуха
зеркальце со стенки снимает.
- Вот, - говорит, - порадуйся! Ни одна собака не признает!
Из зеркала рожа таращится. По виду - лет на сто восемьдесят восемь.
То есть, морщин разнообразных, пятен, бородавок старческих, шрамов, седой
щетины - на трех почтенных городских нищих с избытком хватит.
- Я это, что ли? - удивился Жилло. - Ну, хорош! Теперь только малых
детей пугать...
- Для меня ты и такой хорош, - снова потупившись, заявила бабка.
- Так ты для себя старалась?!
- Для обоих, - отрезала она. - Вернешься из Коронного замка - тогда
об этом и поговорим. А пока привыкай - хромать учись, кряхтеть, ну, чтоб
все как полагается!
Пока Жилло хромать и кряхтеть учился - Мак чуть живот не надорвал.
Старуха на него прикрикнула - раны чуть затянулись, а он так и скачет по
кровати! А тут еще Дениза дочку прислала - узнать, что там Жилло в блюдце
увидел и как решил своим имуществом распорядиться.
Вошла девица - Жилло только вздохнул горько. Когда рыдала она у
Денизы на постели - хоть и в слезах, а была красивая, платьице милого
цвета, кружева на рукавчиках, как две юбочки. И кудри светлые из-под
чепчика... А теперь стоит непонятно кто - платье коричневое, под самое
горло, фартук серый, длиннее платья, туфли - ну, как будто с городской
свалки. Волосы, разумеется, под косынку убраны, ни прядки на лбу. Понял
Жилло, почему это Эммелина так рыдала и убивалась.
Она его, конечно, не узнала, да и старуха дала ему знак - не
высовывайся. Зато нежданно-негаданно Мак заинтересовался. Приподняться на
локте решил - и схлопотал за эту отвагу. Резанула, видно, грудь свежая
рана - так и грохнулся обратно на подушки.
Тетка Тиберия велела ей мать позвать - мол, дело серьезное. А девочка
стоит, смотрит на моряка и не дышит. Никогда Жилло понять не мог, что в
этих моряках такого завлекательного - вроде бы и лежит чуть не при смерти,
а все равно девчонка от него глаз отвести не может.
- Смотри ты, - заметила тетка Тиберия, - а ведь они друг дружке по
душе пришлись!
От этих слов Эммелина смутилась и убежала, а в Мака словно бес
вселился - кто, чья да сколько лет! Объяснили ему Жилло с бабулей, что еще
маленькая, всего четырнадцать. А он обрадовался.
- Вот и замечательно! - говорит. - Капитан обещал через три года меня
первым помощником сделать, а там, чего доброго, и шхуну передаст. Ему же
куда за сорок, сколько же можно плавать! Вот к тому времени и невеста мне
поспеет.
Переглянулись старая ведьма и Жилло - ну, плохо дело, даже казенный
пансионский наряд не уберег девчонку от моряка! А с другой стороны -
Дениза женщина неглупая, за первого помощника она дочку наверняка отдаст -
лишь бы увез отсюда подальше.
- Конечно, со временем ты и женишься, и детей заведешь, - ласково
сказала старуха. - А сейчас спи, миленький, поправляйся...
Провела рукой над его волосами - и Мак покорно закрыл глаза.
Потом тетка Тиберия горшок с плиты сняла, понюхала, хмыкнула,
водрузила этот закопченный горшочек на стол. Из бездонного своего сундука
добыла плоскую стеклянную флягу в кожаном футляре и небольшой пузырек.
Фляга Жилло особенно заинтересовала - по всему видать, армейская амуниция.
Надо же, куда угодила!
Первым делом старуха флягу по горлышко наполнила. Что осталось - в
пузырек попало.
- Подставляй шею! - приказывает. И ловко накидывает на графского
слугу ремешок от фляги.
- Да ты что, спятила?! - так и зарычал Жилло, когда горячая фляга
легла ему на грудь.
- Остынет, - беззаботно отвечала старуха. - А пузырек можешь в карман
сунуть. Теперь слушай. В последний раз повторяю! Найди ты мне ту
вышивальщицу, Неду. Скажи, что тетка Тиберия из зеркала кланяется и
подарочек шлет, такой, что на всех хватит. Скажи, зелье не простое -
пернатое. Еще скажи, что прийти не могу - Коронный замок сторожевые
заклинания берегут. И если время позволит, расспроси ее толком! Обо всем,
что с принцессой Аморой связано. Это очень для нас для всех важно.
- Понимаю, - и Жилло, одной рукой удерживая флягу подальше от груди,
другой сунул пузырек в карман.
- Тебе я тоже пернатого зелья на всякий случай отлила, главное -
отхлебнуть не бойся. Но береги его для самого крайнего случая, - тут
старуха призадумалась. - Чует мое сердце, выручишь ты королевское золото.
А вот как насчет воришек?
- Пропади они пропадом! - в сердцах воскликнул Жилло. - Чтоб я с ними
еще связывался! Мало мне своих неприятностей...
- М-да-а... - протянула старуха. - Ты на всякий случай имей в виду,
что пернатого зелья на троих вполне хватит.
- Зелье - оно напиток. А поесть с собой дашь? - осведомился Жилло. -
Кто меня знает, сколько я твою вышивальщицу искать буду! А потом мне же
еще коллекцию вызволять! Не пришлось бы заночевать в замке...
- Ну ладно уж... - и тетка Тиберия отдала ему большой вчерашний пирог
неизвестно с чем, полученный, очевидно, от Денизы. - Да погоди ты, куда
понесся? Еще дельце есть.
- Какое еще дельце? - очень недоверчиво спросил Жилло. - Больше
никому и ничего не понесу. Дел у меня в Коронном замке и так по горлышко
хватит! А ведь туда еще и попасть нужно.
- Вот-вот! - развеселилась старуха. - Очень хорошо, что ты об этом
подумал! А то бы мне и с тобой пришлось сегодня вечером связь через
зеркало налаживать, как, скажем, с Недой!
Потом прошлась старуха вдоль стены, на которой пучки сушеных трав
висели. Там веточку отщипнула, там цветок, золы горстку из ведра, что у
плиты стояло, взяла, потом призадумалась. Опять в сундук полезла - тряпки
перебирать. Вынула два лоскута - серенький и голубоватый.
- Ну-ка, к окну подойди! - велела она Жилло. - Погляжу, какой тебе
больше к глазам...
Жилло отскочил.
- Если ты, старая, еще что-то ко мне горячим варом приклеивать
собралась, то живым не дамся! - решительно заявил он.
- У вас, на севере, все такие пугливые? - осведомилась ехидная
старуха. - Ничего я к тебе клеить больше не буду. Вот, убедись - в серый
лоскут все, что надобно, заверну, да веревочкой завяжу. Ну, а теперь
смотри внимательно!
Провела старуха узелком перед лицом Жилло - и пропала. То есть, вот
сейчас была - и нет ее!
- Эй, тетка Тиберия! - завопил Жилло, вертя головой. - Ты куда это
подевалась?!.
- Да вот же она, прямо перед тобой! - подал голос с постели
изумленный Мак, разбуженный этим воплем.
- Да вот же я! - и вредная старуха внезапно перед ним объявилась. -
Занятно, а? Это я о тебе, дружочек, забочусь. Вот привяжешь узелок к
запястью, сделаешь мимо чьей-нибудь рожи ручкой вот этак - и отведешь этой
роже глаза. И получится так, что смотрит, скажем, стражник на тебя, но
видит таракана на стене. Или еще чего похуже. Начальничка своего, который
на самом деле от вас обоих в шести футах справа.
Навязала тетка Тиберия Жилло узелок на правую руку и делать вот этак
выучила.
- Теперь, - говорит, - все, что могла, я тебе дала. Эта магия
крошечная, от нее шума и звона не бывает. Так что Озарук и не услышит,
когда ты кому-то глаза отведешь. Пернатое зелье тоже молчать будет, пока
его не выпьют. Так что ступай спокойно в Коронный замок.
По Кульдигу Жилло даже с удовольствием прошел - развлекался своим
маскарадом. Самое скверное оказалось - по жаре на гору подниматься. И,
главное, пот с лица не утрешь - мешает тряпичная маска, которую старуха
так ловко приварила. Добрался Жилло до ворот, сделал рукой как учили -
беспрепятственно во дворе оказался.
Там его, старикашку убогого, совсем затолкали и чуть под карету не
пихнули. А все потому, что старикашка некстати загляделся на толстую и
приземистую Девичью башню.
Теперь соображать надо было - с чего начать? Сперва, очевидно, найти
Неду и избавиться от увесистой фляги. Потом - братцев-воришек, хотя на
них, поганцев, и смотреть-то неохота. Но главное - коллекция ювелирова,
будь она неладна!
Во дворе можно было обойтись без потайных знаков - мало ли старикашек
при замке сторожами или еще какими надзирателями числится? Почти не
скрываясь, шмыгнул Жилло в те двери, что ближе прочих к Девичьей башне
оказались.
Поскольку вся башня была каминной трубой пронизана, и не только
трубой, а еще и потайной лестницей, хотелось Жилло отыскать самый нижний
камин, или что там другое могло быть.
Подхватив на плечо первый попавшийся мешок, полез он по первой
попавшейся лестнице вниз. Налетел на стражника, притворился глухим.
Стражник ему - про мешок, а он стражнику - про кухню и главного
равноправного повара. Стражник, естественно, руки трубой сделал и к уху
графского слуги приставил.
- Никакой там кухни и никакого повара нет! - орет. - Мебель старая
там валяется, еще королевская, заразная! И колодец с серебряной водой! А
повар - он во-он там, понял, старое чучело? За что вас, рухлядь, только
держат?
Вот колодец-то и показался Жилло очень подходящим для его затеи.
- Разная? С бородой? - переспросил он стражника и всей тряпичной
физиономией изобразил большое сомнение. - Это кто же с бородой?
Стражник махнул рукой, развернул Жилло носом в сторону кухни и
легонько дал ему коленом под зад - придал, так сказать, скорости. Но не
знал он, бедняга, с кем имеет дело... Потому что развернулся к нему уже не