Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Гарри Тертлдав Весь текст 727 Kb

Дело о свалке токсичных заклинаний

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 63
   - Благодарю вас, мистер Пибоди, что уделили мне время, - сказал я. Он
был,  конечно,  прав.  Я  бы  подумал  о  нем  еще  лучше,  если  бы  он
руководствовался только интересами клиентов, а не страхом  перед  судом,
но чего еще ожидать от громилы-наемника в дорогом костюме?
   После этого визита я  отправился  домой  и,  свернув  со  скоростного
шоссе, купил газету. Меня  интересовал  скорее  спорт,  нежели  что-либо
другое. В Японии "Титаны" победили "Драконов" в борьбе за место в  лиге.
Чуть поближе "Ангелы" и "Синие дьяволы" сыграли вничью.
   - Совсем как в жизни, -  пробормотал  я,  увидев  счет  матча.  Затем
покачал головой. Нет, в жизни "Кардиналы" никогда не  смогли  бы  занять
место выше "Ангелов".
   Просмотр спортивных таблиц навел меня на хорошую  мысль.  Я  позвонил
Джуди, - Как насчет зороастрийского обеда на завтра? Она хихикнула:
   - Звучит неплохо. Но чтобы было еще веселее, полетим на  моем  ковре.
Ведь им управляет Ормазд.
   - Верно, ты же  купила  этот  импортный  коврик  в  прошлом  году,  -
вспомнил я. - Но все же лучше, если я заеду за тобой. - И объяснил,  что
работаю со списком фирм, обведенных красным.
   - Прекрасно! -  воскликнула  Джуди.  -  Как  здорово,  что  ты  нашел
возможность провести часть рабочего дня вне  конторы.  Жаль,  что  этого
нельзя делать по утрам. - Джуди знала, как я ненавижу общие собрания.
   Я стукнул себя по лбу.
   - Мне бы надо было  об  этом  подумать.  А  сейчас  послушай,  что  я
обнаружил сегодня. - И я  рассказал  ей  о  Рамзане  Дурани  и  "Шипучем
джинне".
   - Невероятно! - прошептала Джуди. - Дать этим несчастным надежду... А
они уже полностью отработали процедуру?
   - Точно не знаю. Дурани говорит так, будто все уже готово, но это его
собственная разработка, поэтому мы можем только верить ему на слово.
   - Да, - согласилась Джуди. - Конечно, если это и так, в  тот  момент,
когда начнутся какие-нибудь неурядицы, адвокаты все перевернут с ног  на
голову. И все же, когда речь идет о душе, - у кого возникнут сомнения?..
   - Знаешь одну из причин, почему я люблю тебя? - Джуди молчала, ожидая
продолжения. - Ты всегда думаешь о  последствиях.  Как  много  людей  не
делает  этого!  Они  начинают   восклицать:   "О,   как   чудесно!   Как
замечательно!" -  и  не  останавливаются,  чтобы  подумать,  какую  цену
придется платить за эти чудеса.
   - Спасибо, - сказала Джуди неожиданно  серьезно  -  Это  звучит  куда
менее романтично, чем "Какие у тебя  прекрасные  глаза",  но,  я  думаю,
такое отношение дает нам больше шансов на счастливое будущее. Знаешь,  а
ведь я такого же мнения о тебе.
   - Какого? Что у меня красивые глаза? - Она фыркнула, и я  добавил:  -
Кроме того, ты слышала - это только одна из причин. Хотелось  бы  видеть
тебя сейчас, и тогда мы выясним оставшееся.
   - И что же это может быть? - В голосе Джуди прозвучала такая невинная
искренность, что она сама себе не поверила.  -  Мне  нужно  решить  одну
астрологическую задачу для моих курсов, иначе я была бы сейчас  рядом  с
тобой, милый. Сводить восток и запад в  общую  систему  -  неблагодарное
занятие. Увидимся завтра.
   - В половине первого, хорошо?
   - Отлично. До свидания!
 
*** 
 
   Джуди работает в восточной части Энджел-Сити, где испанский  язык  на
улицах так же привычен, как английский. Но все  же  повальное  увлечение
зороастрийскими обедами  добралось  и  до  этих  мест.  Через  год  оно,
вероятно, пройдет, но сейчас это необычно и весело.
   Для нас с Джуди тут  есть  только  одно  неудобство  -  многие  блюда
включают запретную свинину. И все же мы справились. Я проглотил макароны
"Волосы ангела" и пирог "Дьявольская радость", пока она расправлялась  с
салатом из "яиц по-дьявольски" и пирожным "Ангельская радость". Конечно,
это всего лишь названия, но и в названиях есть Сила.
   - И куда же ты собираешься после  обеда?  -  поинтересовалась  Джуди,
пока мы ждали официантку.
   - В Бербанк, в "Локи", - ответил я. - У меня такое  чувство,  что  их
пергамента не отражают и половины того, что они  отправляют  на  свалку.
Безопасность - хороший предлог для секретности, ведь никто, кроме них  и
военных,  не  знает,  что  происходит  на  "Кобольдовых  разработках"  в
пустыне.
   - Кажется, они тоже работают над проектом "Птица Гаруда"? -  спросила
Джуди.
   - Совершенно верно. И если ты думаешь, что я еду туда и затем,  чтобы
побольше узнать об этом проекте, то ты права. - Космические  путешествия
привлекают меня с тех самых пор, как первое волшебное зеркало  позволило
увидеть обратную сторону Луны - я был тогда еще ребенком.
   Официантка принесла наши тарелки и поставила их на стол. Я сказал  ей
"Thanks", но  мне  показалось,  что  она  поймет  лучше,  если  я  скажу
"Gracias".
   - De nada <Не за что (исп ).>, сеньор, - ответила она,  улыбаясь.  Ее
возраст с натяжкой можно было считать подходящим для  работы  на  полный
день. Совсем еще  девочка.  Люди,  эмигрирующие  из  Империи  Ацтеков  в
Энджел-Сити, очень  быстро  понимают,  что  тротуары  здесь  не  золотом
вымощены. И соглашаются на любую работу, какую только могут найти, точно
так  же,  как  сотню  лет  назад  большинство  моих  предков.  Это   был
замечательный обед. Любое  время,  проведенное  с  Джуди,  прекрасно,  а
отличная еда и возможность улизнуть с работы среди  дня  только  придают
ему прелести. Уходить не хотелось, но Джуди нужно было  возвращаться  на
работу, а мне - попасть на завод "Локи" пораньше, чтобы  успеть  сделать
все необходимое.
   Я посадил ковер на площадке перед "Рукой-Славы" и поцеловал Джуди  на
прощание.  Я  остался  доволен  собой  -  поцелуй   удался   на   славу.
Десятилетний прогульщик, оказавшийся поблизости, издал звук,  выражающий
крайнее отвращение. Меня это не  задело.  Через  несколько  лет  он  сам
познает магию, возникающую между мужчиной и женщиной.
   Я подождал, пока Джуди скрылась в дверях, и отправился  к  магистрали
Золотой  Провинции,  которая   вела   в   Бербанк.   "Разработки   Локи"
располагались неподалеку от  маленького  аэропорта.  Большое  и  богатое
предприятие могло позволить себе здания и  участки  земли  отдельно  для
каждого из многочисленных проектов консорциума. Я  полетал  вокруг  них,
пока не нашел табличку  с  надписью  "Космический  отдел",  под  которой
красовалось стилизованное изображение птицы Гаруды. Посадив  коврик  как
можно ближе к этой табличке, я проделал оставшуюся часть пути пешком.
   Внутри здания, невидимые со  стоянки,  скрывались  дюжие  вооруженные
охранники. В их снаряжение, помимо прочего,  входили  сосуды  со  святой
водой.  Я  помахал  удостоверением  АЗОС.  Хоть  я  и  звонил  им  утром
предупредить о своем визите, удостоверение не растопило лед. Охрана явно
готовилась дать отпор страшным и ужасным врагам - не  важно,  откуда  те
придут,  из  нашего  мира  или  из  Иной  Реальности.  Так   стоило   ли
беспокоиться из-за меня, жалкого чиновника?
   Впрочем,  это  не  означало,  что  охранники  не   проявили   должной
бдительности. Они навели детектор заклинаний на удостоверение, проверяя,
не фальшивое ли оно. А может, краденое? Один  из  них  тщательно  изучил
фотографию в водительских правах, а потом - столь  же  тщательно  -  мое
лицо. Другой, дождавшись конца осмотра,  позвонил  в  мое  учреждение  -
убедиться, что я действительно там работаю. Он не  спросил  меня,  какой
номер набирать, а нашел его сам.
   Полностью  удовлетворив  свое  любопытство,  охранники  позвонили  по
внутреннему телефону.
   - Магистр Арнольд сейчас придет, сэр - он будет сопровождать  вас,  -
сказал третий. - Вот вам "талисман  посетителя".  -  Охранник  прикрепил
что-то к моей рубашке, потом добавил: - Как только пройдете через дверь,
демон, заключенный в  талисмане,  проснется.  Он  ужалит  вас,  если  вы
отойдете от магистра Арнольда более  чем  на  пятнадцать  футов.  Просто
чтобы вы знали, сэр.
   - А если мне понадобится в туалет?
   - Магистр Арнольд вас  проводит,  сэр,  -  без  тени  улыбки  ответил
охранник. Парень, сидевший в будке у Девонширской свалки, по сравнению с
этим громилой был жалким подобием охранника.
   У меня возник еще один вопрос:
   - А если я попытаюсь избавиться от талисмана, когда войду внутрь?
   - Во-первых, сэр, любая  попытка  избавиться  от  талисмана  разбудит
демона. Во-вторых, когда вы окажетесь внутри, талисман прочно приварится
к вашей одежде и останется там до тех пор, пока вы не  покинете  здание.
Конечно, сэр, если вы хороший маг, то сможете справиться  с  талисманом,
но своими действиями поднимете  слишком  много  шума,  и  вас  сразу  же
схватят.
   - Ничего такого я делать не собираюсь, - поспешно  сказал  я.  -  Мне
просто любопытно.
   Охранник кивнул - вежливо, но недоверчиво. Что ж, это  его  работа  -
быть недоверчивым, и он с ней отлично справляется.
   Вскоре появился магистр Арнольд, долговязый, тощий,  лет  пятидесяти,
облаченный в лабораторный  халат,  почти  такой  же  щегольской,  как  у
Дурани.
   - Зовите меня Мэтт, - попросил он после  того,  как  мы  пожали  друг
другу руки. - Пойдемте со мной.
   И я пошел. Дверь за нами закрылась. Я осторожно подергал  талисман  и
убедился, что он и вправду прирос к моей рубашке.  Да,  "Локи"  серьезно
относится к секретности.
   Насколько серьезно, я понял, когда мы добрались до кабинета Арнольда:
его  дверь  была  запечатана  герметично.  Уверяю  вас,  Гермес  отлично
подходит  на  роль  защитника  аэрокосмических  секретов.  Он,  в  своих
сандалиях с крылышками, естественным образом связан с  воздухоплаванием,
к тому же кто еще сможет охранять лучше, чем покровитель всех воришек?
   Но, Бог мой, во сколько же все это обошлось! Система  безопасности  -
это не просто замок или ограда, гораздо важнее ее изнанка.  Поддерживать
целый культ на таком уровне, чтобы его  бог  всегда  бодрствовал  и  был
начеку, недешево - плата жрецам, служкам, жертвоприношения и так  далее.
Мне стало любопытно, какую часть этих расходов оплачивает сам "Локи",  а
какую взимают с  налогоплательщиков.  Почему-то  перерасход  никогда  не
вменяется в вину кому-то конкретно. Он просто есть, как сорняк.  И,  как
сорняк, искоренить его так же трудно.
   Тем временем магистр Арнольд потер дверную ручку в виде  напряженного
фаллоса изображенного  на  двери  Гермеса.  Должно  быть,  Гермес  узнал
прикосновение, потому что ухмыльнулся, и дверь отворилась.
   Мы вошли, и она закрылась за нами с характерным чмоканьем.
   - Кофе? - предложил  Арнольд,  показывая  на  кофейник,  стоявший  на
асбестовой клетке с саламандрой.
   - Нет, спасибо, - отказался я. Лучше  хлебнуть  серной  кислоты,  чем
неизвестно какую дрянь, которая подогревается целый день. Попробуем  еще
раз: - Вы тоже  считаете,  что  нужно  провожать  меня  в  сортир,  если
случится такая надобность?
   - Разумеется. Таковы  правила.  Ведь  у  вас  "талисман  посетителя",
верно? Надеюсь, вы не возражаете, если я выпью чашечку?
   Кофе с виду был густым, темным и маслянистым,  точь-в-точь  как  я  и
предполагал. Одного запаха хватило, чтобы  у  меня  затрепетали  ноздри.
Поставив чашку, магистр спросил:
   - Так что же мы  такого  натворили,  что  АЗОС  удостоило  нас  своим
вниманием?
   Он не добавил "на сей раз", но это ясно слышалось в его словах.
   - Не знаю, что натворили именно вы, - ответил я.  -  Знаю  лишь,  что
чьи-то токсичные заклинания просачиваются с Девонширской свалки  и  тот,
кто  несет  за  это  ответственность,  убил  нескольких  монахов,  чтобы
сохранить тайну.
   После этих слов Арнольд стал весь внимание.  Но  соображал  он  очень
быстро.
   - Пожар в монастыре святого Фомы связан с этим делом, да?  -  спросил
он. - Грязная история, очень грязная.
   - Да. - Я предпочел не вдаваться в подробности. Ему ни к чему  знать,
что я тоже в какой-то мере причастен  к  этому  пожару.  Я  достал  свою
таблицу. - По моим сведениям,  магистр  Арнольд,  "Локи"  сбрасывает  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 63
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама