- Я говорил о ваших врагах, которые планируют согласованное
выступление, - начал Крил мягким, ровным голосом. - Изучение
различных постановлений и Основного Закона показывает, что
существует один вариант, используя который, они могут победить вас.
- Бросить вызов? - Грошен засмеялся, блестя зубами. - Это
невозможно! Для этого должно быть больше акций. У них недостаточное
количество.
- Возможно и так, - согласился Крил. - Но ваша сестра, госпожа
Куара, владеет нужным количеством.
- Куара? - Грошен в размышлении нахмурился. - Она не пойдет на
это, - решил он. - Для этого она чересчур эгоистична. Для чего ей
свергать меня? - Он взглянул на ружье в своих руках. - Если только
Херл?..
- Мудрый человек принимает меры предосторожности против
любой возможной опасности, - настаивал Крил. - Независимо от того,
насколько далекой она кажется. Ваша сестра представляет самую
большую опасность. Лишь у нее в руках есть средства, чтобы свергнуть
вас. К чему этот ненужный риск?
Грошен сердито взглянул на Крила.
- Ты что же, предлагаешь мне убить ее? Плоть от плоти моего
отца? Мою родную сестру?
- Есть и другие пути. Например, есть варианты, когда брат
женится на сестре. На многих планетах это вошло в обычай в среде
правителей, - он заметил изменившееся выражение лица Грошена. - Ну,
или, может быть, вам удастся завладеть ее акциями другими способами.
Например, заключить с ней пари? Я лишь подкидываю вам идею, мой
господин. Я не могу сделать ничего больше.
Этого было достаточно. Алчность и честолюбие сделали свое
дело. Если удастся завладеть акциями Куары, его власть станет
нерушимой. Еще немного, и у него будет контрольный пакет акций.
Тогда он буквально будет вершить судьбы планеты. Мир Игры станет
марионеткой в его руках.
Грошен дико захохотал, каменные утесы отозвались эхом.
- Я сделаю это, киборг. Вечером, на празднике в честь Дня
Дивиденда. Через месяц я стану единственным правителем мира. И
тогда, мой друг, я покажу людям, как надо править планетой.
Глава 8
Наступил День Дивиденда, и весь мир Игры погрузился в
праздник. Торжества начались сразу же после захода солнца. Улицы
сверкали разноцветными огнями, музыканты, невзирая на холод, играли
для танцующих пар. Горели костры, на которых жарились туши
животных. Из фонтанов лилось вино, подогреваемое электрическими
приборами. Разноцветные костюмы, причудливые маски, смех и
любовь - участники праздновали пополнение своего богатства. Это был
большой дивиденд, и они могли позволить себе быть щедрыми. Через
некоторое время улицы должны были опустеть, так как мороз крепчал,
но в домах веселье будет продолжаться до утра.
Во дворец Хозяина Игры были приглашены избранные гости. Они
сидели в специально отведенном месте, рабы сновали среди них, подавая
засахаренные фрукты и вино, освежая распылителями воздух.
Неподвижно стояли охранники, похожие в мерцающем огне
ароматических факелов на статуи. В воздухе звучали трубы, барабаны и
тарелки, усиленные электроникой. Каждой гостье вручался подарок.
Девушки вскрикивали, когда открывали подаренные им шкатулки,
наполненные бриллиантами. Неожиданно одна из них завизжала, увидев
ползущее по ее коленке насекомое размером с ладонь. Другая осторожно
ощупывала свой подарок и встретилась глазами с Грошеном. Она сжала
губы и разорвала подаренный ей мешочек. На руки ей вытекла зловонная
жидкость - но на дне мешочка красовался алмаз.
- Вина! - Хозяин Игры остался доволен своей шуткой. - Тост, -
выкрикнул он. - За мир Игры!
Все гости подняли бокалы.
- Еще один! - Он подождал, пока рабы вновь наполнят кубки. - За
рекордный дивиденд!
Они вновь осушили бокалы.
- Еще один тост! - Он оглядел гостей смеющимися глазами. - За
меня. За Хозяина Игры!
Бокалы поднялись в третий раз. Это будет хорошим началом,
подумал он, для успеха вечера. Куара отличалась способностью хорошо
переносить алкоголь. Все, что ему надо будет сделать, - это хорошенько
ее напоить, разозлить, а все остальное произойдет само собой. Грубые
слова, которыми они обменивались тысячу раз во время семейных ссор.
Но сегодня она будет разговаривать не со своим братом, а с Хозяином
Игры.
Он повернулся и посмотрел в ту сторону, где в мерцающем свете
факелов сидела Куара в алом платье. Зачем нужен киборг, когда он
может использовать собственное коварство? Когда он получит от Крила
все, что ему нужно, он отправит его собирать чемоданы. Пока же пусть
киборг сидит и ждет, надеясь заманить в свои сети очередную рыбку. Но
этой рыбкой не будет мир Игры.
Он наклонился к Куаре.
- Еще немного вина, сестра? Давай, пришла пора развлекаться. -
Он посмотрел ей за спину, где сидел Леон. - Выпейте, участник. Разве
вам нечего отпраздновать?
Леон неохотно позволил рабу налить ему вина. Он поднял бокал,
пригубил, неотрывно глядя в глаза Грошену.
- Я пью, - сказал он, - за смерть друзей и попрание привилегий.
Он почувствовал, как девушка, сидевшая рядом с ним, застыла в
напряжении. Свет отражался от лица Хозяина Игры, его зубов, наполняя
его рот и морщины цветом крови.
- Вы храбрец, участник Херл. Или глупец.
- Я просто человек, - тихо заметил Леон. Он опустил левую руку.
Только Куара была вооружена, у нее на поясе висел неизменный
кинжал - больше украшение, нежели оружие, и все же им можно убить.
Выхватить его и по рукоятку всадить Грошену в горло, убить его, пока
есть шанс. В конце концов, что он потеряет? Но Грошен отклонился
назад, достать его уже было нельзя, момент был упущен.
Музыка стала громче, и на сцену высыпали танцоры. Их голые
тела блестели, намазанные маслом. Мужчины и женщины изображали
старинный ритуал, сливаясь воедино, расходясь, вновь сближались в
безумном, но четком ритме.
Леон почувствовал на своем бедре руку Куары.
- Ты хотел убить его, - прошептала она. - Я прочла это по твоему
лицу.
Он кивнул.
- Ты бы погиб. У него хорошая реакция, Леон. Он натренирован.
Не давай ему повода расправиться с тобой.
- Какое это имеет значение! И пока я еще жив. - Леон. У нас еще
есть надежды.
Надежды, мрачно подумал он. Надежды на что? На чудо? Он
посмотрел на увлеченные лица гостей, на каменных охранников,
стоявших за ними. Ловушка, неожиданно понял он. Я в ловушке. Куара
была права. Пришло время быть осторожным.
Танцоры закончили выступление, поклонились, сгребая
брошенные к их ногам монеты. Грянула торжественная музыка. На сцене
появился Течон.
- Мой господин! - Он поклонился Хозяину Игры. - Господа.
Специально для вас небольшое представление. Развлечение, которое, я
уверен, вам обязательно понравится.
Он снова поклонился и отошел от края сцены. На нее вышли
обнаженные мужчины. Кожа их блестела от масла, мышцы играли, когда
они вступили в схватку друг с другом. Прелюдия, подумал Леон, к более
крутым событиям.
Грошен обратился к своей сестре.
- Как насчет пари, сестра? Десять единиц акций на того, с белой
кожей. - Он сделал паузу. - Нет? Тогда, может быть, вы, участник Херл?
Согласны ли вы на мои условия?
Леон утвердительно кивнул головой, не желая спорить. Он вновь
почувствовал, как ладонь Куары легла на его бедро.
- Будь осторожен, Леон, - зашептала Куара. Она наклонилась
вперед, изображая интересе, отвернув лицо от Грошена. - Не спорь на
большие суммы. И, - быстро прибавила она, - не говори мне, что сейчас
это не имеет никакого значения. У Грошена наверняка есть какой-то
план, я уверена. Я слишком хорошо знаю его, чтобы сомневаться этом.
Грошен вышел победителем в этом пари. Другие также стали
делать ставки. Одна пара борцов сражалась шипованными перчатками.
Другая огромными булавами. Мужчина с мечом сражался против
другого с двухметровой дубиной. Силы бойцов были не равны. Боец с
дубиной не оставил своему противнику никаких шансов, поэтому второе
пари выиграл Леон.
- Еще вина! - потребовал Грошен, когда представление
закончилось. - Тост за вашу победу, участник Херл. - Он дал знак рабу,
показывая на пустой бокал своей сестры. - Давай, Куара. Ты не можешь
отказаться выпить за своего старинного друга. Нашего старинного
друга, - подчеркнул он. - Он знал нашу мать... возможно, слишком
хорошо.
Леон посмотрел вниз. Его рука крепко сжимала бокал. Он сдержал
желание бросить его в лицо Грошену, вино пролилось. Так говорить об
Эстар!
- За тебя, Леон, - Куара торопливо выпила вино, решив
предотвратить ссору между мужчинами. Она гневно посмотрела на
своего брата. - Не надо так говорить о нашей матери. Разве у тебя нет
гордости?
Грошен улыбнулся и протянул руку за угощением. Копченая рыба
в остром соусе таяла на языке. Он начал медленно жевать, наслаждаясь
вкусом. Что теперь? Еще немного усилий, и Куара взорвется. Он
слишком хорошо знал ее натуру. Сейчас?
Барабаны возвестили о начале следующих боев. Грошен положил
себе еще немного угощения. Куара могла подождать.
Все ему было знакомо: люди, запах масла и пота, короткие
вскрики, кашель, шум, злобный скрежет металла. Все это Дюмарест
слышал уже давно. Только ошейника у него раньше не было, и выступал
он в другом качестве. Никогда раньше он не дрался, будучи рабом. За
деньги, да. Ради опасного спорта с наградой, поставленной на карту и
деньгами, которые получает тот, кто первым поразит противника. Но
это отличалось от нынешнего кровопролития специально
спланированного, для увеселения пресыщенной толпы.
Рыбак пытался улыбаться, глядя на Дюмареста.
- Это слепой жребий, Эрл. Это мог быть кто угодно другой. Но это
ты.
Дюмарест ничего не сказал. За дверью слышались приветствия и
смех тех, кто наблюдал за тем, как люди убивали друг друга.
- У тебя хорошая реакция, - сказал рыбак. - Слишком хорошая.
Может быть, придумаем что-нибудь? - Он понизил голос. - Я имею в
виду, рану в одном каком-нибудь месте, чтобы было много крови. - Он
сплюнул. - Вот чего они хотят от нас. Моря крови.
- Мы можем отказаться сражаться, - предложил Дюмарест.
- Можем, - согласился рыбак. - Но что тогда с нами сделает
Течон? - Он потрогал свой ошейник. - Мы здесь обеспечиваем
представление. Я уже видел, что может произойти, если мы откажемся. Я
знаю, что будет.
Он скрестил руки на голых коленях. Либо боится, подумал
Дюмарест, либо набивает себе цену. Он выжидательно молчал.
- Послушай, - вдруг резко сказал рыбак, - давай поступим хитро.
Некоторое время мы можем повалять дурака, удары ногами, лязг
оружия - ты знаешь, как это делается. Выглядит это красиво. Затем я
уйду вниз, собираясь нанести удар вверх. Ты поставишь блок и порежешь
мне мочку уха. Это пустяковая травма, зато от нее много крови. - Он
выглядел озабоченным. - Ты понял?
Дюмарест кивнул.
- И что дальше?
- Будем продолжать в том же духе. Например, ты дашь мне
возможность ударить тебя в плечо, например, или в бок. Ничего
страшного, но выглядит красиво. Потом ты снова меня ударишь. Через
некоторое время я упаду. Течону это не понравится, ну и что с того? Зато
мы оба останемся живы.
Дюмарест колебался. Такая задумка может привести к тому, что
он станет легкой добычей для рыбака, если тот решит убить его. Он
сделает именно так. Было бы глупо поступить иначе.
Течон в спешке подбежал к ним. Лицо его было покрыто потом,
было видно, что он очень волновался.
- Итак, ты, - бросил он рыбаку. - Ты дерешься следующим. На
ножах. И сделай это как следует. - Его рука опустилась Дюмаресту на
плечо, когда тот собрался встать. - Нет. Тебя приберегли для чего-то
особенного!
- Например?
Течон сел на место рыбака.
- Я не люблю это, - начал он. - Я честный человек, и мне нравятся
честные поединки. Но что я могу сделать против Хозяина Игры? Тебе
удалось убежать с поля боя. Ты сражался на его стороне, и он проиграл.
По его мнению, ты должен был умереть вместе со всеми.
Дюмарест ничего не ответил, прислушиваясь к тому, что
происходило снаружи. Оттуда доносились взрывы хохота и
аплодисменты.
- Это не будет продолжаться долго, - сказал он наконец. -
Послушай, большинство людей впадает в панику, они обливаются