Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мэри Стюарт Весь текст 859.71 Kb

Полые холмы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 74
и замышлял покорить Рим, как прежде  Рим  покорил  Британию.  Он  потерпел
поражение и пал, но своим поражением посеял семена  мечты,  которые  потом
собрал  другой   король.   "Наша   страна   будет   единым   государством,
самостоятельным королевством, - говаривал мой отец, - а не просто  римской
провинцией. Рим гибнет, мы же еще пока способны выстоять". Вслед  за  этим
память принесла мне другой голос, голос пророка, который по временам вещал
моими устами: "И королевства станут одним Королевством, и  боги  -  единым
Богом".
     Будет срок прислушаться к этим призрачным голосам, когда здесь  снова
станет восседать полководец. Я вышел  обратно  на  свет  зимнего  погожего
утра. Где среди этого запустения найду я то, что ищу?
     Из крепости открывался вид на море и порт, вокруг которого  теснились
маленькие домишки, а против порта в море виднелся остров друидов,  который
зовется Мона, или, иначе, Вон, так что местные жители называют свой город:
Каэр-и-н' ар-Вон. А позади меня возвышался  Снежный  Холм,  И-Видфа;  там,
если бы в человеческих силах было туда  взобраться  и  существовать  среди
снегов, человек может въяве встретить  на  тропках  живых  богов.  На  его
белоснежном отдаленном фоне чернела близкая и разрушенная башня Максена. И
вдруг мне представилось все в  ином  свете,  как  бы  заново.  Башня  моих
видений; башня с картин на стене у  Адьяна...  Я  покинул  дом  начальника
гарнизона и быстро зашагал к башне.
     Она торчала из груды обрушенных камней, но я знал, что сбоку в склоне
вход в подземный храм Митры и, задумавшись, сам не заметил, как направился
туда.
     Вниз вели ступени, скользкие, треснутые.  Одна  выломалась  и  встала
ребром, перегородив спуск, а в самом низу скопилась куча грязи и отбросов,
оставленных крысами  и  бродячими  псами.  Стоял  сильный  запах  сырости,
гниения  и  давних  действ,  быть  может  связанных  с  пролитием   крови.
Разрушенную стену над дверью избрали местом  ночлега  какие-то  птицы,  их
помет  выбелил  последние  ступени.  Теперь  эти  белые  потеки   зеленели
плесенью. Галка? Ворон  Митры?  Или  мой  тезка  кречет-мерлин?  Осторожно
ступая по осклизлым камням, я приблизился к порогу старого храма.
     Внутри стояла тьма, но свет дня просочился вслед за мною, и к тому же
из какой-то прорехи в кровле тоже падал слабый луч, и я  смог  оглядеться.
Здесь была та же мерзость запустенья, что и на лестнице. Только  прочность
каменных сводов уберегла  это  помещение,  иначе  его  давно  бы  погребли
навалившиеся сверху камни. Утварь тоже не сохранилась -  жаровни,  скамьи,
резьба. Один голый остов, как и заброшенные руины  наверху.  Четыре  малых
алтаря были обрушены, но срединный, самый массивный, все еще прочно  стоял
на  месте  и  на  нем  виднелась  надпись:  Mithrae   invicto   -   "Митре
непобежденному", но над алтарем, в апсиде, топор, молот и огонь уничтожили
все следы  повествования  о  быке  и  боге-победителе.  От  всей  картины,
изображавшей убиваемого быка, чудом уцелел один пшеничный колос  в  нижнем
углу, резьба четкая, как новая. Кислый плесенный дух вызывал кашель.
     Здесь подобало сотворить молитву ушедшему богу. Я стал произносить ее
вслух, и голос мой отдавался от стен, но не эхом, а  как  бы  ответом.  Ну
конечно. Я ошибался. Старый храм не пуст. Некогда он был свят  и  святость
свою утратил, но что-то все же сохранилось и  витало  у  хладного  алтаря.
Кислый дух -  это  не  запах  плесени.  Это  аромат  незажженных  курений,
остывшего пепла, непроизнесенных молитв.
     Когда-то и я был  его  слугой.  А  здесь,  кроме  меня,  никого  нет.
Медленно вышел я на середину и простер раскрытые ладони.


     Свет, краски, огонь. Белые одежды, песнопения. Рвущиеся кверху  языки
пламени. Рев умирающего быка и запах крови. А  вверху,  снаружи  -  сияние
солнца в городе, ликуют толпы, приветствуя нового короля,  слышен  смех  и
топот марширующих ног. Вокруг меня клубится густой аромат курений, и  надо
всем - голос, негромкий и спокойный: "Повергни наземь мой  алтарь.  Пришло
время ему быть повергнутым".


     Я очнулся, закашлявшись. Вокруг клубилась густая пыль, и  грохот  все
еще отдавался в сводчатых стенах. Воздух дрожал и звенел. У моих ног лежал
опрокинутый алтарь.
     Все плыло у меня перед глазами. Как во сне, глядел я на дыру в  полу,
образовавшуюся на месте алтаря. В голове гудело, руки,  вытянутые  вперед,
были перепачканы, на одной ладони из пореза текла кровь. Алтарь был тяжел,
вырублен из цельного камня, в своем уме я бы никогда  не  поднял  на  него
рук; и, однако же, вот он лежал, повергнутый, передо мною, и  отзвуки  его
падения замирали под сводами, и уже слышался шорох щебня,  осыпающегося  в
образовавшуюся яму.
     В глубине отверстия что-то виднелось: твердый край и  угол,  чересчур
острый для камня. Ящик. Я опустился на колени и коснулся его.
     Ящик был металлический и очень  тяжелый,  но  крышка  откинулась  без
труда. Тот, кто спрятал его здесь, полагался больше  на  божье  береженье,
чем  на  силу  замка.  Внутри  мои   пальцы   нащупали   сгнивший   холст,
расползавшийся от прикосновения, в нем - еще одна обертка, из промасленной
кожи, а в ней - что-то длинное, и узкое, и гибкое. Наконец-то.  Я  бережно
вынул меч и поднял его, обнаженный, на ладонях.
     Сто лет назад они спрятали его здесь, те, кто  вернулся  из  Римского
похода. И теперь он сверкал у меня в руках, такой же блестящий, грозный  и
прекрасный, как в тот день, когда был выкован. И не диво, подумалось  мне,
что за эти сто лет он превратился  в  легенду.  Легко  верилось,  что  это
произведение искусства седого кузнеца Веланда, который  был  стар  еще  до
прихода римлян, его последняя работа перед тем,  как  он  затерялся  среди
туманных холмов вместе с другими малыми  богами  лесов,  рек  и  родников,
уступив людные долины картинным богам Греции и Рима. Я чувствовал, как  из
меча мне в ладони вливается сила, словно я держу их в воде,  куда  ударила
молния. "Кто достанет тот меч из-под камня, и есть король всей Британии по
праву рождения..." Слова были ясные, словно сказаны вслух, и сияли, словно
насеченные на клинке. Я, Мерлин, единственный сын короля Амброзия,  достал
этот меч из-под камня. Я, в жизни не выигравший  ни  одного  сражения,  не
командовавший даже отрядом, не умеющий управиться  с  боевым  скакуном,  а
мирно разъезжающий на меринах и кобылах.  Я,  ни  разу  не  возлежавший  с
женщиной. Я, даже и не муж, а лишь глаза и голос. Лишь дух, как  я  сказал
однажды, лишь слово, не более.
     Этот меч - не для меня. Ему придется подождать.
     Я снова обернул прекрасный клинок в жалкие обертки и стал на  колени,
чтобы уложить его обратно. Но ящик оказался глубже, чем  я  думал,  в  нем
лежало  еще  что-то.  Сквозь  прорехи  в  холсте  я  разглядел   мерцающую
широкогорлую чашу-кратер, какие видел во время моих странствий  к  востоку
от Рима. Она была из червонного золота и усажена изумрудами. Рядом с чашей
блеснуло острие копья.  Обнажился  край  блюда,  украшенного  сапфирами  и
аметистами.
     Я наклонился, протянул руки с мечом.  Но  уложить  его  на  место  не
успел, потому что тяжелая металлическая крышка ящика вдруг ни с того ни  с
сего с лязгом  захлопнулась.  От  этого  звука  опять  пробудилось  эхо  и
обрушило со стен и из апсиды каскад камней и штукатурки. Я отшатнулся, и в
мгновение ока отверстие  в  полу  и  ящик  со  всем  содержимым  оказались
погребены под кучей щебня.
     Я остался стоять на коленях, задыхаясь и кашляя в туче пыли и  крепко
держа в грязных,  окровавленных  руках  запыленный,  потускневший  меч.  С
задней стены апсиды исчез последний след  резьбы.  Теперь  это  было  лишь
углубление в каменной кладке, гладкое и темное, как стена грота.



11

     Паромщик в Дэве знал святого отшельника, про которого рассказывал мне
кузнец. Оказалось, он живет в горах, выше замка Эктора в Диком лесу.  Хотя
я больше не нуждался в наставлениях отшельника, от беседы с ним  не  могло
быть худа, а его келья - часовня, как называл ее паромщик, - лежала у меня
на пути и могла послужить мне пристанищем, покуда я не решу, когда  и  как
мне предстать у графских ворот.
     Не знаю, действительно ли обладание мечом давало волшебную  силу,  но
дальше я ехал быстро, без препятствий и приключений. Прошла неделя, как мы
с моей кобылой покинули Сегонтиум, и  однажды  в  исходе  зимнего  дня  мы
неспешной рысью выехали на ровный травянистый берег широкого тихого озера,
а на той стороне, высоко, как звезда среди  древесных  стволов,  мерцал  в
ранних сумерках бледный огонек. К нему я и погнал мою лошадку.
     Путь вокруг озера оказался неблизкий, и было уже совсем темно,  когда
я на усталой кобыле выехал по лесной тропе на поляну и увидел над живым  и
трепетным мраком леса черный недвижный клин - крышу часовни.
     Часовня оказалась небольшим продолговатым строением,  возведенным  на
самой опушке в дальнем конце поляны. Вокруг стеной стояли  высокие  темные
сосны под звездной крышей,  а  из-за  сосен  со  всех  сторон  выглядывали
снежные вершины, кольцом замыкавшие эту тихую  ложбину.  Сбоку  на  поляне
было углубление в мшистых камнях, и в  нем,  как  в  чаше,  стояла  черная
неподвижная вода - один из тех родников, что беззвучно бьют со  дна.  Было
холодно, пахло сосной.
     К дверям часовни вели обомшелые,  разбитые  каменные  ступени.  Двери
были распахнуты, и в глубине горел ровный огонь. Я спешился и дальше повел
кобылу в поводу.  Она  споткнулась  о  камень,  громко  брякнув  подковой.
Казалось бы, житель этих безлюдных мест должен был выйти и узнать,  в  чем
дело; однако никто не появился. Лес стоял словно замерший:  ни  звука,  ни
шороха. Только звезды в вышине будто дышали, как бывает  зимней  порою.  Я
стянул с кобылы уздечку и пустил ее напиться из родника. А  сам,  подобрав
полы плаща, поднялся по замшелым ступеням и вошел.
     Помещение было  небольшое,  продолговатое,  но  с  высоким  сводчатым
потолком. Странно было видеть такое сооружение в гуще леса - здесь живут в
подслеповатых хижинах, если не в пещерах или расселинах между скал. Но это
было  святилище,  предназначенное  для  обитания  божества.  Пол   слагали
каменные плиты,  чистые  и  целые.  Посредине,  против  двери,  возвышался
небольшой алтарь, а позади него висел тяжелый занавес из плотного вышитого
полотнища. Сам алтарь тоже был под покровом чистого грубого холста,  а  на
нем стоял зажженный светильник, простая  деревенская  лампа,  проливавшая,
однако, ровный яркий свет.  Ее  недавно  наполнили  маслом,  подровняли  и
подкрутили фитиль. Сбоку от алтаря  на  приступке  стояла  каменная  чаша,
какие использовались для жертвоприношений.  Она  была  добела  вычищена  и
налита  свежей  водой.  С  другого  бока  помещался  черный  металлический
горшочек  под  крышкой,  весь  в  отверстиях  -  в  таких  христиане  жгут
благовония. Воздух в часовне еще сохранял слабый смоляной аромат. У  стены
три бронзовые незажженные лампы, три трехсвечника.
     Больше в часовне ничего не было. Тот, кто содержал  ее  в  чистоте  и
порядке, кто недавно заправил лампу и курил благовония, сам жил  в  другом
месте.
     Я громко воззвал:
     - Есть тут кто-нибудь?
     Эхо замерло под высоким потолком. Ответа не было.
     В руке у меня оказался кинжал - каким образом,  я  даже  не  заметил.
Когда-то я уже встречал вот такие же покинутые дома,  и  тогда  это  могло
означать только одно; но то было в Вортигерновы  времена,  во  дни  Волка.
Такой человек, как этот отшельник, живущий один в безлюдном месте, вверяет
свою безопасность самой келье своей, святости ее стен,  заступничеству  ее
бога. И обычно они надежно хранят его  -  так  было  по  крайней  мере  во
времена моего отца. Но потом наступили перемены, даже за те несколько лет,
что прошли с его  смерти.  Утер  -  не  Вортигерн,  но  порой  можно  было
подумать, что возвращаются дни Волка. Наше время - буйное и дикое,  полное
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 36 37 38 39 40 41 42  43 44 45 46 47 48 49 ... 74
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама