Вокруг замка, чуть на большем расстоянии, чем полет стрелы, раскинулись тысячи палаток. В вечерних сумерках можно было различить всполохи костров, на которых готовился походный ужин, и до друзей донеслись шум и ворчание солдат,
- Это осаждающие, - пробормотал Фадекорт.
- И никто другой, - рявкнул Нарлх.
- Точно, -прошептал Мэт. - Мы здесь как раз вовремя, чтобы что-то предпринять.
- Против всех этих? - возмущенно запротестовал дракогриф. - Ты что, не видишь, как их там много?
- Это солдаты самого короля, - добавил Фадекорт. - Я узнаю их флажки и цвет мундиров - это воины самых ближайших королевских вассалов. А вот и королевские рыцари.
- Я здесь появился, чтобы сражаться с королем, - напомнил Мэт. - Я, конечно, не могу просить вас...
- Заткнись, а? - рявкнул Нарлх. - Нам уже начинает надоедать одна и та же песня. Мы с тобой, и ты это прекрасно знаешь.
- Самое главное - выбрать правильную тактику, - согласился Фадекорт. - И конечно, было бы глупо выступить в лоб прямо против восьми тысяч солдат и рыцарей. Я думаю, что ты скорее доберешься до короля, обойдя его армию.
- Но мы не можем оставить наших союзников без помощи, - запротестовал Мэт, - а потом и внутри замка должно быть много солдат.
- Ну это значит, что тем скорее кончатся их съестные запасы! - резко бросил Нарлх.
Фадекорт покачал головой:
- У них под боком речка, из которой они могут пить, и при таких складах у них небось запасов на год, а то и больше.
- Это "небось" как-то ненадежно звучит...
- Да нет, я просто не сомневаюсь, что они хорошенько подзапаслись еще в самом начале осады. - Фадекорт, нахмурившись, посмотрел на месиво грязи перед стенами замка. - Однако, судя по состоянию лагеря, разбитого вокруг замка, можно было бы предположить, что осада началась несколько месяцев назад.
- Это и объясняет, почему король не так уж усердно охотился за нами, - хмуро глядя на лагерь, заметил Мэт. - Как ты думаешь, Фадекорт, какая часть его армии занята в осаде?
- Я бы сказал большая. Около тысячи солдат должны охранять Орлсквсдрилл, еще тысяча нужна, чтобы сохранять его власть над баронами - ты ведь помнишь воинов у замка герцога? Но девять десятых его армии здесь.
Мэт кивнул:
- Должно быть, здесь очень важный противник, если сюда брошено так много сил. - С этими словами он повернулся к мерцавшим губам призрака. - Черный Рыцарь в замке, да? Сэр Ги де Тутарьен?
Проявилась вся голова и кивнула.
- Ты пытаешься сказать нам, что этот твой друг еще более могущественный волшебник, чем те, кого мы знаем?
- Только в военных вопросах, - вставил Пак. - В битве он действительно проявляет чудеса - не знаю более сильного полководца.
- А почему ты так хорошо все это знаешь? - Нарлх с высоты своего роста глянул на Пака.
- Интересно, - ответил он, - Черный Рыцарь почти такая же всем известная достопримечательность этой страны, как и я.
- Нельзя допустить, чтобы такой сильный сторонник Добра мог погибнуть, - громыхнул Фадекорт. - Но что мы можем сделать. Маг?
- Если останемся здесь - не так уж и много. А если проникнем в замок - кто его знает? Может, нам удастся сделать очень много, а может, и ничего. Но я вижу, что сэр Ги так и не научился управлять Максом. Демон должен действовать по максимуму! У него просто нет основополагающего понимания, он до сих пор думает, что энтропия - просто волшебное слово...
- А разве нет?
- Каким бы словом это ни было, но, если мне удастся проникнуть в замок, я смогу показать ему, как надо управляться с Максом, или сам в конце концов это сделаю. Сложность в том, чтобы пробраться в замок, где мы сможем объединить наши силы. - Мэт повернулся к Паку. - Ладно. Я прошу тебя еще об одном одолжении. Мне надо чем-то отвлечь солдат, но так их отвлечь, чтобы мы могли пробраться через их лагерь и проскользнуть в замок. Как ты, сумеешь это сделать?
- Я? - Пак взглянул на него, немного ошарашенный. - Без всякой помощи? Маг, ты сам не понимаешь, чего просишь!
- Я прошу порошок, вызывающий зуд. Надежный, такой, чтобы человек чуть с ума не сошел, если ему не дать почесаться, но при этом он должен быть абсолютно безвредным. Думаю, ты это можешь сделать.
- Я? - Похоже было, что Пак не верит своим ушам. - Я смогу заставить людей чесаться? А слон может прогуляться по посудной лавке? И какой от этого будет прок, Маг?
- Прок? - Мэт пристально смотрел на Пака. - Они так будут заняты своим делом, что не смогут помешать нам пробраться в замок.
- С сотней людей я бы устроил это наверняка. С тысячей - вполне возможно. Но для десяти тысяч? Точно, нет! - Эльф зло посмотрел на Мэта. - Разве это непонятно?
- Нет, - рявкнул Фадекорт. - Это не его дело, а мое. Он, конечно, великий волшебник, но в вопросах военных действий у него понимания не больше, чем у младенца, или, проще сказать, столько же, сколько у меня в вопросах магии. - Фадекорт встал между эльфом и Мэтом. - Среди такого количества рыцарей, Маг, наверняка окажется десятка два, которые ради своего долга не поступятся ни чем.
- Эй-эй, но мы же говорим о рыцарях Зла...
- Они пожертвуют всем ради своей выгоды, а тот, кому удастся захватить тебя, не говоря уже о присутствующей здесь даме, заслужит одобрение короля. Нет, если мы начнем пробираться через вражеский лагерь, всегда найдется дюжина таких, которые наплюют на всякую чесотку, даже если она будет сводить их с ума. Они поймут, что это шуточки какого-то волшебника, и с радостью пойдут на страдания, но схватят чужаков, пробирающихся через их лагерь к замку. - С этими словами он повернулся к Паку за подтверждением своих слов.
Эльф кивнул:
- Тебе бы надо. Маг, не просто отвлечь их чем-нибудь, но раздобыть где-нибудь армию, которая проложила бы дорогу к подъемному мосту.
Мэт вскинул руки:
- Великолепно. Все, что мне надо сделать, это притащить сюда десять тысяч хороших солдат и рыцарей, и тогда я смогу провести вас в замок. - Мэт нахмурился. - Я мог бы осилить тысячу и одного воина, но нет, это бы были аравийцы, а они не очень-то дружелюбны к европейцам. - Мэт помотал головой. - Да кого ни вызови - сколько уйдет времени на то, чтобы объяснить им, что здесь происходит, и убедить присоединиться к нам. Дело в том, что я не могу создать солдат из ничего, это творение, и только Бог может сделать это. Я умею всего-навсего перемещать людей из одного места в другое, а вы, надеюсь, понимаете, насколько очи растеряются, если вдруг окажутся на новом месте.
- Но тебе и не надо так уж много народу, - запротестовал Фадекорт. - Мы же ищем лазейку, чтобы пробраться через вражеский лагерь, а не собираемся сокрушать его. Хватит и сотни, если только они хорошие воины и в них горит огонь Добра.
- Ага, и любовь к справедливости и всему изящному. - Мэт скептически посмотрел на Фадекорта. - Ну и где, по-вашему, я смогу найти столько прекрасных и добрых солдат, умоляю - подскажите.
Он переводил взгляд с одного озадаченного лица на другое, испытывая что-то вроде злорадства, но только до того момента, когда его взгляд уперся в Пака и на его лице он увидел едва заметную ухмылку. Мэт вздохнул, и чувство злорадства исчезло.
- Ладно-ладно, Пак. Я тебе буду должен. Что теперь, одолжение номер пять? И кто же этот суперсолдат?
- Ну кто же еще, как не мой тезка? - разведя руками, сказал Пак. - Я - Робин Гудфеллоу, а он...
- Ну нет. - Мэт зажмурил глаза. - Он ведь даже не жил в этой вселенной?
- Неправда, - возразил Пак, - он живет в каждой стране, где добрые люди подвергаются гонениям со стороны злых правителей.
Иверна растерянно смотрела то на одного, то на другого. Однако Фадекорт оказался более сведущим в военных науках:
- Вы говорите о Робин Гуде?
- Ты произнес это! - Пак подпрыгнул от радости, тыча пальцем в Фадекорта. - Он самый! Ну нет. Маг, как ты можешь отрицать, если даже твой друг знает это?
Мэт, как бы сдаваясь, поднял руки:
- Да-да. Конечно, Робин Гуд был бы идеальным вариантом! И даже если только половина его трюков против Ноттингемского шерифа не вымысел - лучшего союзника не найти. Но не будет ли это немного странно, если я попытаюсь вытащить его сюда? Я хочу сказать, ведь он жил во времена Ричарда Львиное Сердце или, поскольку Скотт признал свою ошибку, задолго до этого. Пак пожал плечами:
- Ты точно так же мог сказать "и намного позже этого", если вспомнить о человеке, который так часто водил за нос лесничих Эдуарда III.
- И все равно это давно минувшие дни, а никак не нынешние. Не окажется ли он уж слишком омертвевшим к настоящему моменту?
- Ну нет! - засмеялся Пак. - Храбрый Робин мертв? Этого не может быть. В какое бы время народ Англии ни стонал от руки тирана, дух Робина всегда воодушевлял тех, кто выступал за свободу. Напомню тебе, что был "Храбрый Робин", когда саксы выступили против датчан, и Роберт Фитцоутс, и Вилликин Уильд, и многие, многие другие, имена которых мы, может, и не помним.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что это был один и тот же человек?
- Да, он начал свою жизнь как Робин Гуд, но, когда его тело начало стареть, мы, народ эльфов, наложили на него чары и сделали его тем, кто защищал бедняков Англии во все времена. Он и его лесные братья никогда не умрут, хотя они и переместились из одной плоскости существования в другую.
Мэт насупился.
- Если под "другой плоскостью" ты имеешь в виду параллельную вселенную, тогда все приобретает смысл. Но как Робин и его веселый народ могут перемещаться из одного мира в другой?
А сам-то он как переместился? Мэт обругал себя, к этому времени ему уже следовало бы привыкнуть к таким вещам.
- В конце концов, - сказал Пак, - я был союзником Робина всего... хм, это было сто лет назад или двести? Банда злодеев стремилась заточить Англию в железные оковы, чтобы всяким там хрипящим монстрам легче было носиться туда-сюда. Я, конечно, сам не мог сразиться с холодным железом и поэтому счел нужным вызвать Робина. Он и его люди быстро справились с железными драконами, поверь мне.
У Мэта все всколыхнулось в груди. Промышленная революция была приостановлена горсткой людей, появившихся из лесов, и за их спиной стояла волшебная сила Пака? Ему показалось, что такая мысль весьма правдоподобна. В конце концов, будучи ученым, он знал, что легенды, возникшие вокруг имени знаменитого американского бандита Джесси Джеймса, в большей степени были обязаны своим рождением сказаниям о Робин Гуде, а не истинным событиям тех времен.
- Все очень здорово, но как мы его затащим сюда?
Пак пожал плечами:
- А кто здесь только что говорил о перемещении людей с одного места на другое?
Мэт плотно сжал губы, с трудом проглатывая вот-вот готовые вырваться ругательства:
- Послушай! Если бы я мог перемещать людей из одной вселенной в другую, я бы уже давным-давно переместил себя самого туда, откуда появился.
Пак хитро взглянул на него:
- На самом деле?
Это была одна из тех удачных подножек, которые иногда подставляли Мэту, чтобы заставить его противоречить самому себе.
- Ладно! Итак, пока Алисанда здесь, я не вернусь в свою "плоскость существования"! - Сделав ударение на слове плоскость, Мэт сам себе признался: там, в его вселенной, он был всего-навсего одним из многих ученых на рынке, переполненном многочисленными кандидатами всяческих наук. Здесь же он... И может быть, даже если бы Алисанды здесь и не было...
- О чем это он говорит? - требовательно спросил Нарлх. - Ты чего, можешь заставлять людей передвигаться из одного мира в другой или что-то в этом роде?