Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Уилбур Смит Весь текст 408.07 Kb

Золотая шахта

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 35
ним, задрав юбку, ерзая задом и трогая свои волосы. Но  что  он  на  самом
деле не мог выносить, это запах. Манфред был очень чувствителен к запахам,
и даже запах собственного пота вызывал у него отвращение. У женщин, как он
обнаружил,  насыщенный  особый  запах,  который  таится   под   духами   и
косметикой. От этого запаха его тошнило.  Именно  поэтому  он  настоял  на
отдельных спальнях для  себя  и  Терезы.  Естественно,  он  не  сказал  ей
истинной причины, просто заявил, что плохо спит и вообще не  может  спать,
если в комнате другой человек.
     Кабинет у него белый и холодно-синий, воздух  чистый  и  холодный  от
кондиционера, голос у него четкий и  безличный,  шелест  диктофона  звучит
приглушенно;  сознательная  часть  разума  Манфреда  счастливо   поглощена
колдовскими трюками с деньгами и цифрами, прошлыми операциями  и  будущими
оценками, трехмерными построениями вариантностей, которые  может  охватить
только сверхмощный  мозг.  Но  глубоко  внутри  сохранялось  беспокойство,
Манфред ждал, затягивал время, и единственным внешним  признаком  волнения
служило то, что, работая, он время от времени проводил пальцами по  бедру,
- ласкательный нарциссический жест.
     За несколько минут до полудня  зазвонил  незарегистрированный  прямой
телефон на его столе, и рука Манфреда застыла. Несколько секунд  он  сидел
неподвижно, откладывая момент, потом выключил диктофон и взял трубку.
     - Доктор Манфред Стайнер.
     - Провели нашего человека? - спросил голос в трубке.
     - Еще нет, Эндрю.
     На другом конце наступила тишина, опасная тишина.
     - Тревожиться не из-за чего. Небольшая отсрочка.
     - На сколько?
     - Два дня, в крайнем случае до конца недели.
     - На следующей неделе вы будете в Париже?
     - Да. - Манфред был советником в составе правительственной делегации,
которая отправлялась во Францию для переговоров о цене золота.
     - Он встретится с вами там. Хорошо бы,  чтобы  к  тому  времени  ваши
обязательства по договору были выполнены. Понятно?
     - Понимаю, Эндрю.
     Разговор закончился, но Манфред не дал собеседнику положить трубку.
     - Эндрю!
     - Да.
     - Спросите его... - тон голоса у Манфреда еле заметно изменился, стал
просительным. - Спросите, могу ли я сегодня играть, Эндрю.
     - Подождите.
     Минуты ползли, потом голос послышался вновь.
     - Да, можете играть. Саймон сообщит вам о пределах.
     - Спасибо. Передайте ему мою благодарность.
     Манфред не делал попыток  скрыть  свое  облегчение.  Он  сидел  перед
чистым листом бумаги, и даже очки на его лице сверкали.



                                    26

     В роскошно меблированной комнате пятеро. Один подчиненный, он моложе,
внимателен  к  желаниям  и  настроениям  остальных.  Очевидно,  слуга.  Из
оставшихся четверых один, так же очевидно, хозяин.  К  нему  приковано  их
внимание. Это полный, но  не  чрезвычайно,  человек.  Полнота  от  хорошей
жизни, а не от обжорства. Он говорит, обращаясь к троим гостям.
     - Вы выразили сомнения  в  надежности  орудия,  которое  я  собираюсь
использовать  в  предстоящем  предприятии.  Я  организовал   демонстрацию,
которая, как я надеюсь, покажет, что ваши сомнения безосновательны. Именно
поэтому Эндрю сегодня передал вам приглашения.
     Хозяин повернулся к младшему из  присутствущих.  "Эндрю,  пожалуйста,
подождите появления доктора Стайнера. Пусть Саймон его усадит, а вы  сразу
сообщите нам". Он отдавал распоряжения вежливо и с достоинством,  человек,
привыкший повелевать.
     - Джентльмены, позвольте, пока мы ждем, предложить вам выпить.
     Разговор, который вели четверо, прихлебывая напитки, был  умным,  все
собравшиеся исключительно хорошо информированы. А тема была только одна  -
богатство. Минералы, промышленность, дары  земли  и  моря.  Нефть,  сталь,
уголь, рыба, пшеница и - золото.
     Ключом к положению присутсвующих был покрой  и  материал  их  одежды,
блеск камня на пальце, властный тон  голоса,  небрежное  упоминание  людей
высокого положения.
     - Он здесь, сэр, - прервал их разговор Эндрю.
     -  Спасибо,  мой  мальчик.  -  Хозяин  встал.  -  Сюда,   пожалуйста,
джентльмены. Он пересек комнату и отодвинул темно-бордовый занавес. За ним
находилось окно.
     Четверо подошли к окну и заглянули через него в  соседнее  помещение.
Это была игровая комната дорогого подпольного казино.  За  столом  баккара
сидели мужчины и женщины, ни один из них ни разу не  посмотрел  в  сторону
окна.
     - Стекло  с  односторонней  прозрачностью,  джентльмены,  -  объяснил
хозяин. - Вам не стоит беспокоиться, что вас увидят в таком заведении.
     Они вежливо посмеялись.
     - Какую прибыль вам это приносит? - спросил один из них.
     - Мой дорогой Роберт! - хозяин изобразил  недоумение.  -  Неужели  вы
думаете, что я хоть  каким-то  образом  могу  быть  связан  с  нелегальным
бизнесом?
     На этот раз все искренне рассмеялись.
     - А вот и он! - воскликнул хозяин.
     Высокий человек с болезненного цвета лицом вел через комнату к  столу
доктора Манфреда Стайнера. Провожатый в своем вечернем костюме походил  на
могильщика.
     - Я попросил Саймона посадить его так, чтобы вы  могли  наблюдать  за
его лицом.
     Все  были  внимательны,  слегка   склонились   вперед,   разглядывали
человека, который аккуратной стопкой сложил выданные ему Саймоном фишки.
     Доктор Манфред Стайнер начал играть. Лицо его было  абсолютно  лишено
выражения,  бледность  его  поражала.  Каждые  несколько  секунд  меж  губ
показывался розовый кончик  языка,  потом  исчезал.  В  промежутках  между
ходами Стайнер застывал, как  пресмыкающееся,  неподвижностью  игуаны  или
ящерицы. Только видно было биение пульса на горле, да очки  блестели,  как
глаза змеи.
     - Позвольте обратить ваше внимание на его правую руку во время  этого
хода, - прошептал хозяин, и все взгляды устремились вниз.
     Правая рука Манфреда лежала открыто рядом с фишками,  но  как  только
перед ним положили карты, пальцы его сжались.
     - Карте. - Он беззвучно произнес это слово, рука его сжалась в кулак,
напряжение  было  так  велико,  что  кулак  дрожал.  Но  лицо  по-прежнему
оставалось нейтральным.
     Крупье разбросал карты.
     - Семь! - произнес номер крупье. Он посмотрел карты Манфреда и  сгреб
его  ставку.  Рука  Манфреда  раскрылась  и  лежала  неподвижная,  мягкая,
безволосая, как мертвая рыба, на зеленом сукне.
     - Предоставим его его удовольствиям, - предложил  хозяин  и  задернул
занавес. Все вернулись к стульям, чувствуя себя подавленными.
     - Боже, - прошептал один из гостей. -  Отвратительно!  Я  чувствовал,
будто подглядываю за чем-то вроде полового сношшения.
     Хозяин быстро взглянул на него, удивленный его проницательностью.
     - В сущности именно это вы и наблюдали, - сказал он. -  Простите  мой
лекторский тон, но я кое-что знаю об этом  человеке.  Аналитический  отчет
одного из наших ведущих психоаналитиков обошелся мне в четыреста рандов.
     Хозяин замолк, убеждаясь, что его внимательно слушают.
     - Причины неясны, вероятно, они кроются в событии или  ряде  событий,
когда доктор Стайнер сиротой бродил по  дымящимся  развалинам  разрушенной
войной Европы. - Хозяин кашлянул, не одобряя собственного ораторствования.
- Короче. Сейчас я вам сообщу результаты. Коэффициент  интеллекта  доктора
Манфреда Курта Стайнера 158, близок к гениальности. Он не курит и не пьет.
У него нет хобби, он не занимается  спортом,  он  никогда  не  общается  с
женщинами, кроме своей жены, и есть определенные сомнения насчет того, как
часто она пользуется его вниманием. - Хозяин пригубил  напиток,  сознавая,
что его слушают с глубоким интересом. - Механически, если можно употребить
этот термин, доктор Стайнер не импотент, он не ограничен в  своих  мужских
способностях. Однако он находит отвратительными все  телесные  контакты  и
особенно выделения, возникающие при таких контактах. Для  возбуждения  ему
необходим карточный стол. Он может  перенести  короткий  контакт  с  лицом
противоположного пола, но ему нужно не это.
     Все слушали молча.
     - Говоря точнее, он принужден играть. И обязательно проигрывать.
     Все недоверчиво зашевелились.
     - Вы хотите  сказать,  что  он  старается  проиграть?  -  недоверчиво
спросил Роьерт.
     - Нет. - Хозяин покачал головой. -  Не  на  сознательном  уровне.  Он
верит, что старается выиграть,  но  играет  с  таким  риском,  что  с  его
великолепным умом должен понять, что это самоубийство. У него  глубочайшая
подсознательная потребность проигрывать, быть униженным. Форма мазохизма.
     Хозяин раскрыл  черную  кожаную  записную  книжку  и  сверился  с  ее
содержимым.
     - За период с 1958 по 1963 доктор Стайнер  за  этим  столом  проиграл
всего 227  000  рандов.  В  1964  он  договорился  со  своим  единственным
кредитором об освобождении от долга вместе с накопившимися процентами.
     Все напряженно думали, стараясь сообразить, о какой сделке может идти
речь. Роберт достиг правильного заключения первым. В 1964 их хозяин продал
ЦОР свою долю активов компании по добыче меди по невероятно высокой  цене.
Непосредственно перед этим доктор Стайнер возглавил финансовый отдел ЦОР.
     - "Медная "Северный Маун", - восхищенно сказал Роберт. Вот как он это
проделал, хитрый старый лис! Заставил  Стайнера  купить  акции  по  далеко
превосходящей рыночную цене.
     Хозяин слегка улыбнулся, не подтверждая, но и не отрицая.
     -  С  1964  и   по   настоящий   день   доктор   Стайнер   продолжает
покровительствовать этому заведению. Его проигрыш за  это  время...  -  он
снова сверился с записями, делая вид, что сам удивляется сумме, - составил
свыше 300 000 рандов.
     Все вздохнули и беспокойно задвигались. Даже для этих людей  огромная
сумма.
     - Я думаю, мы можем рассчитывать на него. - Хозяин захлопнул книжку и
улыбнулся.



                                    27

     Тереза лежала в темноте. Ночь теплая, тишину нарушало только кваканье
лягушек  возле  рыбного  пруда.  В  окно  падал  лунный   свет,   создавая
причудливый теневые картины от ветвей на стене спальни.
     Тереза отбросила единственную простыню и спустила ноги с кровати. Она
не может спать, слишком жарко, ночная рубашка  сминается  под  мышками.  В
неожиданном порыве она  через  голову  сбросила  рубашку,  швырнула  ее  в
открытую дверь своей гардеробной и, нагая, прошла на широкую  веранду.  На
лунный свет, на прохладные плиты, и  теплый  ночной  воздух,  как  руками,
гладил ее кожу.
     Она почувствовала себя  смелой  и  озорной,  ей  хотелось  бежать  по
газонам, пусть кто-нибудь попробует ее поймать.  Она  тихонько  хихикнула.
Так непохоже  на  представление  Манфреда  о  поведении  хорошей  немецкой
домохозяйки.
     - Он был бы в ярости, - прошептала она со  злой  радостью  и  тут  же
услышала мотор автомашины.
     Она застыла от ужаса, лучи фар на мгновение осветили деревья,  машина
шла по подъездной дороге, Тереза стремительно бросилась назад в спальню; в
панике она опустилась на колени,  поискала  ощупью  рубашку,  нашла  ее  и
побежала к постели, надевая рубашку через голову.
     Лежа в темноте, она слышала,  как  хлопнула  дверца  машины.  Тишина,
потом сьало слышно, как он подходит к ее двери.  Его  каблуки  стучали  по
желтому деревянному полу, он  почти  бежал.  Тереза  знала  эти  симптомы,
позднее возвращение, сдерживаемая торопливость, она  неподвижно  лежала  в
постели и ждала.
     Медленно проходили минуты, затем беззвучно раскрылась дверь,  ведущая
в помещения Манфреда.
     - Манфред, это ты? - Она села и протянула руку, чтобы включить  лампу
у кровати.
     - Не зажигай свет. - Он говорил задыхаясь, слова произносил невнятно,
будто много выпил, но никакого запаха алкоголя не чувствовалось, когда  он
наклонился и поцеловал ее. Губы его были сухими и тесно сжатыми,  он  снял
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 35
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама