Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Майкл Слэйд Весь текст 723.72 Kb

Головорез

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 62
     - Нас это вполне устраивает, - ответил де Клерк.
     У Флитвуда было  такое  лицо,  которое  могло  нравиться  только  его
собственной матери. Слишком долгая  служба  в  полиции  героинового  порта
оставила   свою   отметину.   Уродливый   шрам   обезображивал   щеку.   В
Благословенную Среду несколько лет назад  он  задержал  одного  подонка  в
"Лунных лучах". "Дерьмо с пухом, - сказал хиппи, намекая на его  тучность.
- Дай-ка я стряхну табак". После этого панк ткнул своей сигаретой прямо  в
щеку Флитвуда, и теперь он был параплегиком  [параплегия  -  вид  нервного
заболевания] из-за "сопротивления при аресте".
     Максвелл лежал мертвый на полу своего кабинета. Лужа крови вокруг его
обезглавленного тела окрасила красный ковер в  коричневый  цвет.  Открытый
взору в разверстой ране  его  шеи  пищевод  торчал  в  массе  перерезанных
сосудов. Голова судьи была насажена на стоящую  рядом  вешалку,  составляя
компанию зонтику, шапочке лучника и пальто. Убийца вытащил язык  Максвелла
изо рта, оставив его  болтаться,  словно  кусок  сырого  мяса.  Оба  глаза
закатились, оставив видимыми только части зрачков.
     Боб Джордж - Охотник За Призраками - уже был  за  работой.  Пользуясь
инструментом, похожим на щипцы со шкалой, он замерял размеры  пятен  крови
на окнах. Сержант был дюжим мужчиной с черными волосами, бронзовой кожей и
широкими  скулами.  В  его  потертые  "Левисы"  была   заправлена   грубая
хлопчатобумажная рубашка с рисунками племени кри, подаренная его  матерью,
когда  он  покидал  резервацию.  Известный  в  Силах,  как  "Следопыт"   и
"Человек-пылесос", Джордж был любимым техником Авакомовича.
     - Охотник За Призраками, - сказал Джек. - Познакомься с  Робертом  де
Клерком. Сержант работал по делу о кислотных  ваннах  вместе  с  Цинком  в
прошлом году.
     Джордж обогнул стол, чтобы пожать руку старшему суперинтенданту.
     - Тяжелый случай, а? - сказал де Клерк, показывая глазами на стены.
     - Да, крепкий орешек, - ответил кри.


     Кровь  составляет  до  девяти  процентов  веса  человеческого   тела.
Поскольку  насильственная  смерть  обычно  подразумевает  ее  пролитие,  а
плазма, как и все жидкости,  разбрызгивается  в  соответствии  с  законами
физики, анализы пролитой крови могут помочь воссоздать картину убийства.
     Когда кровь капает вертикально на плоскую поверхность, она  оставляет
круглые отметины с зубчатыми краями. Такие пятна говорят о том, что жертва
была неподвижна в момент нанесения ей раны. То, с какого расстояния  упала
капля, определяется по характеру ее разбрызгивания. Падение  с  высоты  до
двух футов создает круг в месте соприкосновения с  поверхностью,  но  если
высота возрастает,  появляются  лучики  и  мелкие  капельки,  расходящиеся
радиально от центра. Измеряя их при помощи калибратора - похожего на щипцы
инструмента, находящегося в руках Джорджа, -  ученые  вычисляют,  с  какой
высоты упала капля.
     Кровь от  движущегося  источника  или  брызжущая  из  раны  оставляет
продолговатое  пятно,  похожее  на  восклицательный  знак.  Точка  в   "!"
указывает на направление движения; длина и ширина отметины  -  на  угол  и
скорость перемещения.  Применяя  математические  формулы  к  форме  пятна,
эксперты могут определить не только где  произошло  кровопролитие,  но  и,
довольно часто, вид оружия и потребовавшееся при этом усилие.
     - На судью напали, когда он выходил из ванной, -  сказал  Джордж.  Он
показал на дверь ванной комнаты кабинета.
     - Плохо различимые пятна на ковре расходятся веером по комнате. Пятна
похожи на те, что мы называем  "ударное  капание  со  средней  скоростью".
Первая струйка, брызнувшая из  перерезанного  горла,  впиталась  в  ковер.
Затем рана стала открытой, и кровь полилась фонтаном.
     - Нашли оружие?
     - Нет, но это бритва.
     Джордж пересек комнату и приблизился к стене слева  от  двери  ванной
комнаты.
     - Убийца вошел и поджидал здесь. Он рассек  горло  судье,  когда  тот
вернулся в эту комнату. Нападение произошло сзади,  потому  что  пятно  на
ковре не имеет никаких выемок. Если бы разрез был сделан спереди, то  было
бы чистое место там, где убийца заслонил собой струю.
     Правой рукой Джордж изобразил, будто перерезает себе  горло.  Проведя
слева направо, он отвел руку в сторону.
     - Пятно сбоку от меня - "вытертое пятно". Представляете себе  бритву,
запачканную кровью? Рука убийцы задела за стену, продолжая движение, каким
совершила разрез.
     - Это обезглавило Максвелла?
     - Нет, только рассекло ему вены. Судья должен был  камнем  рухнуть  в
дверях. То, что он  этого  не  сделал,  придает  всему  сверхъестественный
характер.
     Кри направился к стене напротив двери ванной комнаты. У каждого пятна
на ковре он приостанавливался.
     - Пятна от крови, перенесенной обувью, - сказал он. - Смазанные  края
показывают, что судью почти тащили. Убийца держал  его  за  тыльную  часть
шеи, таская его по комнате, с головой, запрокинутой назад.  Видите,  какие
прерывистые полосы крови? Это говорит о  том,  что  сердце  Максвелла  еще
билось, пока убийца разрисовывал  стены.  Когда  кровь  перестала  литься,
убийца обезглавил его.
     Де  Клерк  проследил  взглядом  волнистую  линию,  проходящую   через
принадлежащие судье гравюры Домье,  фото  лорда  Деннинга  и  по  скромной
"Стене почета". Кровь через окно оросила прилегающую городскую улицу.
     - Почему в холле нет никакой крови? - спросил Макдугал. - Или  убийца
почистился в туалете?
     - На нем был чехол, - сказал Джордж. - Я убежден в этом. Он сжег его,
прежде чем покинул комнату.
     Кри извлек мешочек для  улик  из  своего  ящичка  с  инструментами  и
вещественными доказательствами. Это был кусок ковра, отрезанный вблизи  от
двери.
     - Горючий низкомолекулярный полиэтилен.  -  Он  показал  на  капельку
оплавленного материала, приставшую к волокнам. - Я нашел  такие  же  следы
возле двери в Большой зал.
     - Два чехла? - сказал де Клерк. - Один служил нагрудником? А второй -
маской?
     Макдугал  сделал  пометку,  чтобы  проверить,  не  было  ли   сходных
обстоятельств в Сан-Франциско.
     -  Убийца  забрал  что-то,  -  сказал  Джордж.  -  Рассеченное  горло
Максвелла залило его стол кровью. Видите  чистый  участок,  откуда  что-то
забрали? Он по размерам приблизительно соответствует почтовому конверту.
     Де Клерк осмотрел участок, чистый от крови, затем глянул на стену.
     На ней был символ, нарисованный кровью: круг, перечеркнутый крестом.



                           КОМНАТА ВОСТОК/ЗАПАД

                             11:33 пополудни

     Комната  Восток/Запад  "Фанквань  Чжу  Фармасьютикал  Инк."  занимала
верхний этаж самого высокого в городе здания. Восточное окно  смотрело  на
Запад, Западное - на Восток, что было  рассчитано  специально  на  жителей
Гонконга. Кроме того, Восточное окно  приветствовало  Восток,  лежащий  за
Английским заливом,  островом  Ванкувер  и  бушующим  Тихим  океаном.  Под
Западным окном у их  ног  лежала  Канада,  склонялась  в  покорности  Голд
Маунтин. Окна были продолговатыми, в соответствии с  фень-шуи  так,  чтобы
сквозь них было видно как "дракон  купается  в  своей  гавани".  Восточная
стена была увешана  китайскими  акварелями,  Западная  стена  -  картинами
Группы Семерых. Между ними простирался ковер из чистого шелка, на  котором
стоял стол для гостиной и  восемь  стульев.  На  столе  находилась  модель
предприятия, в настоящее время возводимого на берегу  реки  Фрэзер.  Центр
ковра украшал даосийский символ "инь-янь".
     Как говорили некоторые белые, он напоминал  головастиков,  сплетшихся
друг с другом так, что они образовали число "69".
     Под Западным - Инь - окном наклонная  стеклянная  крыша  здания  суда
блестела словно темная кожа. Неясное движение под ее скатом  указывало  на
текущую там жизнь. Красные и голубые полицейские мигалки, окружающие  суд,
соперничали с кричащим неоном Театрального проезда.
     Мартин Кван наблюдал из Западного окна.
     Рядом с ним стоял его брат.



                          ТОТ-КОТОРЫЙ-СВЯЗЫВАЕТ

               Пинто-Хорс-Баттс, Северо-Западная Территория.
                  Воскресенье, 28 мая 1877 г., 10:10 утра

     Генерал Шеридан ободрал как липку все гарнизоны армии США  от  Канады
до  Техаса,  забрав  всех  имеющихся  в  распоряжении  людей,  до  единого
человека. Таким образом, вскоре после  Последней  Стоянки,  его  кавалерия
преследовала сиу по югу штатов  Монтана  и  Дакота.  В  течение  последних
одиннадцати  месяцев  "мокасинный  телеграф"  доставлял  известия   конной
полиции, его гонцы покрывали триста миль между  Фортом  Уолш  в  Канаде  и
Блэк-Хиллз. В апреле пришло известие, что сиу переправились через Миссури,
чтобы проследовать до Уайт-Мад-Крик. В следующем сообщении говорилось, что
они находятся к юго-востоку от Сайпресс-Хиллз. Затем  позавчера  разведчик
ворвался в форт с новостью, что Сидящий  Буйвол  находится  поблизости  от
Пинто-Хорс-Баттс. Если это было  правдой,  то  дикари  пересекли  "границу
карантина", подрывая авторитет конной полиции. Через  час  Уолш  и  с  ним
шесть человек галопом выехали из форта.
     В этот день солнце подарило чудесное весеннее утро. Оно сияло  высоко
над головой в безоблачном небе. Пока  краснохвостые  ястребы  кружили  над
противником, Уолш и его уланы ворвались за ограду из пик, которая отмечала
индейский лагерь.
     Женщины, растягивавшие шкуры, чтобы высушить их на солнце, прекратили
работу.  Мальчишки  с  игрушечными  томагавками  прервали  игру.   Старик,
присевший в тени типи, пробормотал какие-то эпитеты. Воины наблюдали за их
лошадьми, готовые вскочить на ноги.
     Прежде чем ворвавшиеся остановили своих  лошадей,  собралась  плотная
толпа.
     - Спешиться, - приказал Уолш, соскальзывая с седла. Пока  его  эскорт
спешивался, он отряхнул  свою  форму.  -  Делать,  как  я,  -  сказал  он,
становясь на землю.
     Суперинтендант  Джеймс  "Боб"  Уолш  походил  на  мушкетера.  Человек
надменного темперамента и отчаянный всадник, он был эквивалентом  Кастлера
в Канаде. Отличие между ними заключалось в  служении  Британии:  в  тонкой
красной линии, бремени белого человека - слуги Короны.  Сегодня  Уолш  был
одет в  норфолкский  мундир,  обшитый  золотым  шнуром,  белые  бриджи  из
рубчатой  материи,  рукавицы  для  фехтования  и  белый   пробковый   шлем
Северо-западной конной полиции. На его  лице  доминировали  густые  черные
усы, а подбородок украшала узенькая полоска  бороды.  Перед  индейцами  он
любил стоять, уперев одну руку в бедро, а другую  положив  на  эфес  своей
кавалерийской сабли. Так, должно быть, стоял Веллингтон под Ватерлоо.
     Вскоре  толпа  расступилась,  чтобы  пропустить  трех   разрисованных
воинов. Скальпы на их оружии показывали, что они были важными вождями.
     - Спроси-ка у этого его имя, - сказал Уолш Луису Лавалю.
     Разведчик задал вопрос и перевел ответ.
     - Я Пятнистый Орел Тетонов, безлукий. Вы находитесь в лагере Сидящего
Буйвола.
     Уолш приказал своим людям удалиться и поставить палатки.
     - Скажи ему, что я хочу говорить с Вождем Вождей.
     Прежде, чем Лаваль смог перевести, сквозь толпу прошли  двое  мужчин.
Младший, обнаженный до пояса, заплетал  свои  волосы  в  косички.  Он  был
вооружен похожим на косу томагавком с тремя лезвиями.
     - Я - Легкое, - перевел Лаваль. С пояса индейца свисало около десятка
скальпов.
     Второй был старше и шел, прихрамывая. Его опаленное солнцем лицо было
иссушенным и морщинистым. Скулы  у  него  были  высокими  и  выступающими,
тонкие губы - решительно сжаты, кожа ниже челюстей была гладкой,  несмотря
на возраст.
     - Ого, - сказал Лаваль, - Сидячий Вол собственной персоной.


     - Что они делают? - спросил Лающий Волк у своей сестры.
     - Ждут. Буйвол говорит, - ответила Солнечный Огонь.
     В тридцати футах от палатки, из которой наблюдало двое  кри,  Сидящий
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 62
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама