Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Силверберг Р. Весь текст 928.13 Kb

Замок лорда Валентина

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 80
решил это?
     - В Долорне. После разговора с Делиамбером.  Есть  кое-какие  вопросы
насчет меня, мне нужны ответы, а помочь мне с этими ответами может  только
Леди Острова. Я пойду к ней, по крайней мере, попытаюсь. Но все  это  дело
далекого будущего, и я обещал Залзану Каволу не думать о таких вещах. - Он
взял ее за руку. - Спасибо тебе, Карабелла, что  уладила  это  дело  между
мной и Залзаном Каволом. Я вовсе не был готов к увольнению из труппы  и  к
разлуке с тобой, когда я так недавно нашел тебя.
     - А почему ты думаешь, что потерял бы  меня,  если  бы  Залзан  Кавол
настаивал на твоем уходе?
     Он улыбнулся.
     - Спасибо тебе и за это. А теперь мне надо  пойти  в  рощу  капустных
деревьев и велеть Шанамиру вернуть животных, которых он украл для нас.



                                    4

     В следующие несколько дней ландшафт  стал  совершенно  незнакомым,  и
Валентин еще раз порадовался, что он и Шанамир не поехали по нему одни.
     Местность между Долорном и  другим  большим  городом  Мазадоном  была
относительно мало населенной. Большую часть округи, по словам  Делиамбера,
занимал королевский лесной заповедник.  Залзану  Каволу  это  было  весьма
досадно, потому что жонглеры не находят работы ни в  лесных  заповедниках,
ни, что более важно в низинной болотистой фермерской земле  заселенной,  в
основном, подди-рисом и плантациями зерен лусавендера. Но выбора не  было,
приходилось ехать по главному лесному шоссе, поскольку ни к северу,  ни  к
югу ничего более обещающего не было. И  они  ехали  почти  все  время  под
моросящим дождем через деревни и фермы, а иногда  через  посадки  забавных
толстоствольных капустных деревьев, низких  и  приземистых,  с  массивными
белыми листьями, растущими прямо из коры. Но ближе к Мазадонскому  лесному
заповеднику  капустные  деревья  уступали  место  густым  зарослям  поющих
папоротников,  которые  издавали  пронзительные   звуки,   когда   к   ним
приближались.  Это  было  еще  не  так  скверно   -   немелодичная   песня
папоротников  имела  некоторое  очарование,  думал  Валентин,  но  в  гуще
папоротников  жили  надоедливые  существа,  куда  более  неприятные,   чем
растения - маленькие крылатые грызуны даймы, взлетавшие вверх всякий  раз,
когда фургон задевал за поющий папоротник. Даймы были  с  мизинец  длиной,
покрыты красивым золотым мехом;  они  взлетали  в  огромном  количестве  и
вились роем, время от времени кусаясь маленькими, но эффективными  зубами.
Толстокожие, покрытые мехом скандары, сидевшие  впереди,  на  водительском
месте, не  обращали  на  них  внимания,  только  отмахивались,  когда  они
подбирались  слишком  близко,  но  обычно  спокойная   упряжка   животных,
раздражалась  и  несколько  раз  сбивалась  с  ходу.  Шанамир,   посланный
успокоить  животных  получил  с  полдюжины  болезненных  укусов,  а  когда
возвращался обратно в фургон, с ним вместе влетело множество даймов. Слита
куснули  в  щеку  возле  глаза,  а  у  Валентина,  сразу  же  атакованного
разозленными  созданиями,  оказались  искусанными  обе   руки.   Карабелла
методично уничтожала даймов стилетом, используя жонглерское искусство; она
действовала целеустремленно и ловко, но прошло по  крайней  мере  полчаса,
пока не был убит последний дайм.
     Проехав территорию даймов и  и  поющих  кустарников,  путешественники
вошли в район весьма любопытного вида: широкие открытые луга,  из  которых
торчали  сотни  черных  гранитных  игл   высотой   футов   восемьдесят   -
естественных обелисков,  оставленных  каким-то  неизвестным  геологическим
процессом. Для Валентина это было место тихой красоты, для Залзана  Кавола
- еще одно место, которое  надо  было  быстро  пройти,  чтобы  попасть  на
следующий фестиваль, где могли нанять жонглеров. Для Делиамбера место было
угрожающим. Вруон наклонился, внимательно  вглядываясь  в  обелиски  через
окно фургона.
     - Остановись, - сказал он наконец Залзану Каволу.
     - В чем дело?
     - Я хочу кое-что проверить. Выпусти меня.
     Залзан Кавол, нетерпеливо ворча, натянул поводья. Делиамбер вылез  из
фургона, пошел скользящей вруонской походкой к странным каменным формациям
и исчез среди них, время от времени появляясь  на  виду,  когда  зигзагами
переходил от одного камня к другому.
     - Вернулся он хмурым и озабоченным.
     - Посмотрите, - сказал он, указывая -  Видите  лианы,  протянутые  от
одного камня к другому, а от другого к третьему, и так  далее?  И  по  ним
ползает какие-то маленькие существа?
     Валентин различил только сетку  из  тонких  блестящих  красных  нитей
высоко на шпилях, футах в сорока или пятидесяти над землей. Да,  верно,  с
полдюжины обезьяноподобных животных переходили, как акробаты, от  обелиска
к обелиску, свободно повиснув на руках и ногах.
     - Похоже на сеть  птицеядной  лианы,  -  недоумевающе  сказал  Залзан
Кавол.
     - Это она и есть, - ответил Делиамбер.
     - А почему эти не прилипли к ней? И что это за животные?
     - Лесные братья, - ответил вруон. - Ты знаешь о них?
     - Расскажи.
     - Беспокойные. Дикое племя, родом из центрального Зимрола,  их  редко
встретишь так далеко к западу. Метаморфы охотятся на них - то ли для  еды,
то ли ради спорта, точно не знаю. У них есть разум,  но  низшего  порядка,
несколько выше, чем у собак и  дролей,  но  ниже,  чем  у  цивилизованного
народа. Их боги - двика-деревья. У них нечто  вроде  племенной  структуры,
они умеют делать отравленные стрелы и причиняют неприятности путникам.  Их
пот содержит энзимы, делающие их невосприимчивыми  к  липкости  птицеядной
лианы, и они пользуются этой лианой для многих целей.
     - Мы уничтожим их, - сказал Залзан Кавол, - если они станут надоедать
нам. Поехали!
     Миновав район обелисков, путешественники в этот день больше не видели
следов  лесных  братьев.  А  на  следующий  день,  углубившись  в   лесной
заповедник, дошли до рощи поистине колоссальных деревьев. Вруонский колдун
сказал, что это и есть двика-деревья, священные для лесных братьев.
     -  Это  объясняет  присутствие   лесных   братьев   так   далеко   от
естественного ареала обитания и так недалеко от территории  метаморфов,  -
сказал Делиамбер. - Видимо, это мигрирующая группа, идущая на запад, чтобы
поклониться этому лесу.
     Двика-деревья были потрясающими. Их было пять, и они стояли далеко  в
стороне от других  деревьев.  Диаметр  ствола  с  ярко-красной  корой  был
больше, чем продольные оси фургона Залзана Кавола; хотя  деревья  были  не
особенно высокими - не более ста футов, их мощные ветви, каждая толщиной с
бедро скандара росли листья, черные, кожистые, с дом величиной. Они тяжело
свисали вниз, бросая непроницаемую тень. На каждой ветви висело по два-три
гигантских желтоватых плода в виде неправильных шаров  двадцати-пятнадцати
футов в диаметре. Один плод, похоже, недавно упал, вероятно,  в  дождливый
день, когда земля была мягкой, и своим весом продавил ее,  так  что  лежал
теперь в неглубоком кратере. Он  треснул  и  показывал  множество  крупных
многогранных черных семян в массе алой мягкости.
     Валентин понимал, почему эти деревья были богами лесных братьев:  они
были монархами растительного царства, величественными, повелевающими. Он и
сам склонен был опуститься на колени перед ними.
     - Плод очень вкусный, - сказал Делиамбер, - и безвреден для  человека
и для многих других.
     - А для скандаров? - спросил Залзан Кавол.
     - И для скандаров.
     Залзан Кавол рассмеялся.
     - Попробуем. Ирфон! Тилкар! Соберите-ка нам этих фруктов.
     Делиамбер нервно сказал:
     - Талисманы лесных братьев  лежат  на  земле  перед  каждым  деревом.
Лесные братья были здесь недавно и могут вернуться.  Если  они  обнаружат,
что мы оскверняем рощу, они нападут на нас, а их стрелы убивают...
     - Слит, Карабелла,  встаньте  слева  на  страже.  Валентин,  Шанамир,
Виноркис - с другой стороны. Крикните, если увидите одну из этих  обезьян,
- приказал Залзан Кавол и махнул свои  братьям:  -  Соберите  нам  плодов.
Херн, мы с тобой будем охранять отсюда. Колдун, останься с нами. -  Залзан
Кавол взял со стойки пару энергометов и дал один Херну.
     Делиамбер неодобрительно пробормотал:
     - Они появляются, как призраки, появляются ниоткуда...
     - Заткнись! - рявкнул Залзан.
     Валентин занял наблюдательный пост в пятидесяти ярдах  от  фургона  и
внимательно вглядывался в последнее двика-дерево,  в  темный  таинственный
лес. В любую минуту он мог ждать смертельную стрелу. Ощущение было  не  из
приятных. Ирфон и Тилкар с большой плетеной корзиной подходили к  упавшему
плоду, останавливаясь через каждые  несколько  шагов  и  озираясь  во  все
стороны. Дойдя до плода, они осторожно обошли его кругом.
     - Что, если лесные братья уже сидят позади этой штуковины?  -  сказал
Шанамир. - Вдруг Тилкар наткнется на них?
     Откуда-то по соседству с плодом вырвалось потрясающее  восклицание  и
рев как от оскорбленного бидлака,  которому  помешали  спариваться.  Ирфон
Кавол испуганно отскочил назад и бросился к фургону, а следом за ним столь
же перепуганный Тилкар.
     - Скоты! - кричал яростный голос. - Свиньи и отцы свиней!  Вы  хотели
изнасиловать женщину, спокойно обедавшую! Я научу вас, как нападать! Я вас
так отмечу, что вы никогда больше не  будете  насиловать!  Оставайтесь  на
месте, волосатые звери! Стойте, говорю!
     Из-за плода двика вышла самая  громадная  женщина,  которую  Валентин
когда-либо  видел.  Она  была   под   пару   этим   деревьям   и   отлично
соответствовала  их  масштабам.  Рост  ее  был  не  менее  семи  футов,  а
гигантское тело представляло гору плоти на  крепких,  как  столбы,  ногах.
Одета она  была  в  плотную  блузу  и  серые  кожаные  брюки;  блуза  была
распахнута почти до талии и обнажена  громадные  шары  грудей  размером  с
голову мужчины. На  голове  копна  оранжевых  кудрей  пронзительно-голубые
глаза сверкали. Она держала в руках внушительных размеров вибрационный меч
и размахивала им  с  такой  силой,  что  Валентин,  стоя  в  сотне  футов,
чувствовал ветер. Ее щеки и губы были выпачканы алым соком плода двика.
     Она шла громадными шагами к фургону вопя о насилии и требуя мести.
     - Кто это? - спросил Залзан Кавол. Валентин еще ни разу не видел  его
таким растерянным. Он взглянул на братьев
     - Что вы ей сделали?
     - Мы не коснулись ее, - сказал Ирфон. - Мы оглянулись назад,  нет  ли
лесных братьев,  и  Тилкар  неожиданно  наткнулся  на  нее,  споткнулся  и
схватился за ее руку, чтобы удержаться на ногах.
     - Ты сказал, что вы не коснулись ее - рявкнул Залзан Кавол.
     - Не  коснулись  в  том  смысле.  Это  была  просто  случайность.  Он
споткнулся.
     - Сделай что-нибудь,  -  быстро  сказал  Залзан  Кавол,  обращаясь  к
Делиамберу, потому что великанша была уже почти рядом.
     Вруон, выглядевший бледным и угрюмым утвердился у  фургона  и  поднял
щупальцу к явлению, возвышающемуся над ним.
     - Мир, - спокойно сказал он  нападающей  великанше.  -  Мы  не  хотим
повредить  тебе.  -  Говоря,  он  делал   магические   жесты,   накладывая
пацифистские чары, которые выражались слабым синеватым  светом  в  воздухе
перед ним. Громадная женщина, видимо, восприняла их, потому что  замедлила
ход и остановилась в двух-трех  футах  от  фургона.  Она  угрюмо  опустила
вибрационный меч и помахивала им. Затем затянула блузу спереди  и  кое-как
застегнула. Оглядев скандаров, она указала громовым голосом:
     - Это вы собирались сделать такое со мной?
     Делиамбер ответил:
     - Они просто  пошли  собрать  плодов  двика-дерева.  Видишь  корзину,
которую они несли?
     - Мы же не знали, что ты там, - промямлил Тилкар. - Мы обходили плод,
чтобы проверить, не спрятались ли за ним лесные братья, вот и все.
     И навалились на меня, как придурки, и изнасиловали бы,  кабы  я  была
безоружной, так?
     - Я оступился, -  настаивал  Тилкар.  -  У  меня  не  было  намерений
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 80
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама