Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Юлиан Семенов Весь текст 1206.74 Kb

Экспансия 2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 103
ужаса.  Спасением была, как это ни странно, речь Черчилля в  Фултоне:  все
возвращается на круги своя, но в новом круге. "Слава богу,  нет  фюрера  с
его садизмом, который шокировал цивилизованный мир, с виселицами в  Минске
и Загребе, с гетто в Варшаве,  с  идиотством  Гиммлера,  культивировавшего
новую  п о р о д у  арийцев, словно скороспелые  сорта  картофеля.  Однако
провозглашенная фюрером идея борьбы с  большевистским  Востоком  оказалась
угодной новому кругу - в большей даже мере,  чем  раньше.  Дело  понятное:
русский медведь  проснулся,  наработал  жесткие  приемы  борьбы,  сделался
колоссом - конкурент, страшно, вот заокеанские живчики и засуетились".
     Нет, тревога, которую он ощутил сейчас, была прежней, той, которую он
начал  забывать  уже,  -  постоянной,  въедливой,    трудно    поддающейся
логическому анализу. "Ты кому-то не веришь? - спросил  он  себя.  -  Кому?
Какие к этому есть основания? Если ты докажешь себе, что прав, что  кто-то
в чем-то опасен тебе, то дело легко поправить: участники  совещания  утром
полетят в Кордову на  т в о е м  самолете; ничего страшного, купишь новый,
деньги есть.  Но самое обидное, если ты уберешь нужных тебе людей, - мания
подозрительности  невозможна  у  политического  лидера.  У   политического
лидера, -  повторил  он.  -  Вот  почему  ты  испытал  ту  отвратительную,
изматывающую душу тревогу, которая ломала тебя и унижала, когда ты жил под
Гиммлером,  -  понял  он.  -  Ты  сейчас  вновь  поставил  себя  на   роль
исполнителя, ты не смог заявить себя если и не фюрером, то хотя бы  вторым
после него человеком; порой вторым выгоднее быть, чем первым. Ты говорил с
р е з е р в о м, ты боялся раскрыть карты, а эти люди пришли сюда получить
п р и к а з,  они не умеют обсуждать и вырабатывать линию, они, как и  ты,
раздавлены фюрером и его стилем. Нет, - возразил он себе, - ты ошибаешься.
Они, может быть, и раздавлены им, но более всех раздавлен ты  сам.  Вместо
того, чтобы бесстрашно  о т д а в а т ь  приказы: "Ты, Фрейде, продолжаешь
готовить операцию с подводом Штирлица  к  Риктеру,  к  переправке  его  на
остров Уэмуль в Барилочи"'; "Ты, Пратт, организовываешь канал, по которому
Штирлиц должен пойти на связь с русским посольством в Буэнос-Айресе, а  он
обязательно пойдет на связь, или  я  ничего  не  понимаю  в  людях";  "Ты,
Губнер, организуешь мне встречу  с  Пероном,  и  я,  лично  я,  отдаю  ему
Штирлица, делаясь  с п а с и т е л е м  его идеи";  "Ты, Зобель,  готовишь
информацию обо всем этом для Бэна";  вместо  того,  чтобы  стать  ключевой
фигурой предприятия, одним из  самых  компетентных  стратегов  антирусской
борьбы на континенте - как на севере, так и на  юге,  вместо  того,  чтобы
приказать Майеру завтра же отправиться в Боготу и привезти  мне  подробный
план комбинации по Гаэтану, я расточал елей: я не готов еще к той роли,  о
которой мечтал.  А не готов я потому, что раздавлен Борманом и жду,  когда
он придет сюда, сядет в кресло возле камина и скажет: "Ну, докладывайте! И
я  с т а н у докладывать, вот в чем весь ужас! Половая тряпка, - сказал он
себе, - ты несчастная половая тряпка из грубой  мешковины,  которая  легко
впитывает, а еще легче выжимается...  Ну  хорошо,  хорошо,  легче  легкого
топтать себя ногами, тем более что ты сам определил себя половой  тряпкой.
А выход? Каков выход? Да и есть ли  он?  Может  быть,  я  раздавлен  самой
структурой национал-социализма  как  личность  и  ничто  не  поможет  мне?
Воистину, богу - богово, а кесарю - кесарево, только  надо  это  выражение
примерять не на тех, кого ты собрал, а на самого себя.  Хорошо, а что если
сделать так, чтобы Борман исчез - раз и навсегда?  Тогда  ты,  только  ты,
группенфюрер Мюллер, остаешься правопреемником  идей  национал-социализма.
Да, но ведь Борман жив, - возразил он себе. - А кто об этом  знает,  кроме
тебя? Да и потом - Борман ли это?  Ведь  в  случае  надобности  ты  всегда
сможешь доказать, что это никакой не Борман,  а  обыкновенный  двойник,  и
тебе поверят. Поверят? Да, поверят, если ты не будешь тряпкой, а заставишь
себя раскрепоститься,  ущипнешь  себя:  это  не  сон,  а  реальность;  все
происходящее - въяве; психа шлепнули, ты - свободен, богат, не  стар  еще,
тебе досталась доктрина, которая сохранит свою надобность до тех пор, пока
существует большевизм,  ж и в и!  Живи же!  Это так  прекрасно,  когда  ты
живешь, ощущая свое незримое  таинственное  могущество!  Мне  нужны  м о и
люди, - сказал он себе, поднимаясь с гамака, - мне нужен Эйхман,  Менгеле,
Рауф, Швендт, Скорцени, мне нужна моя гвардия, а не эти  провинциалы,  вот
что мне нужно, чтобы осознать себя фюрером, - по-настоящему".

_______________

     ' Б а р и л о ч е   -   курортный  город  на  границе  с  Чили,   где
разрабатывался проект Риктера, - Перона.


     Он  достал  с   полки    папку    с    черно-бело-красным    символом
национал-социализма и, пролистав несколько  страниц,  углубился  в  чтение
документа; очки не надевал. "Это ведь игра, очки-то, липшие  мгновения  на
то, чтобы продумать ответ, когда Борман или  какой  другой  дьявол  задают
тебе вопрос, а ты знаешь, что этот вопрос задан неспроста,  и  тебе  нужны
секунды, чтобы просчитать в уме все то, что надлежит калькулировать, когда
имеешь  дело  с  оборотнями,  иначе  снесут  голову,  легко  снесут,   без
сожаления, такова жизнь, ничего не попишешь..."
     Он начал читать литые строки Гитлера, увидел  сразу  же  его  зеленые
глаза, по-совиному беззащитные, услышал его  а в с т р и й с к и й,  столь
любезный ему, баварцу, голос, ощутил слезы на щеках и, в который раз  уже,
подивился себе самому: какая  непоследовательность  -  плакать,  вспоминая
человека, который привел к краху?!  "Нет,  нет,  рабство,  в  нас  въелось
рабство, как его извести поскорее?! А надо ли? - спросил он вдруг себя.  -
Зачем? Рабство позволяет в пять раз скорее делать  то,  что  не  под  силу
джентльменству, потому что самое понятие рабства вертикально и времени  на
дискуссии не оставляет: или ты  поступаешь  так,  как  я  приказываю,  или
исчезаешь - третьего не дано!"
     ...Наутро  за  завтраком  Мюллер  оглядел  несколько  помятые   после
вчерашнего застолья лица единомышленников и, надев тонкие очки  на  кончик
носа, сказал:
     - Я был счастлив видеть вас здесь.  Сердце мое преисполнено  гордости
за то, что наша общность выдержала все испытания.  Они были нелегкими, ибо
это были испытания на горечь поражения, а не на  пьянящую  радость  побед.
Перед тем как мы расстанемся, я бы  хотел  -  поскольку  вы  все  выразили
согласие  с  теми  основополагающими  принципами,  которые  я  изложил,  -
распределить обязанности в  комбинациях,  спланированных  мной.  Отчеты  о
работе, порученной мной каждому из вас, будут передаваться мне.  И  никому
другому. Извольте в недельный срок представить исчерпывающие данные на все
наши связи. Итак, Фрейде... Вам я поручаю следующее...


     Через три дня генерал Гелен запер в сейф подробный отчет о  совещании
"у дона Рикардо", ибо Майер  был  завербован  его  о р г а н и з а ц и е й
еще в конце сорок пятого. Работал  и с т о в о, не за страх, а за совесть.
Иначе  не  мог:  его  единственный  сын  -  гауптштурмфюрер  СС  -  жил  в
американской зоне оккупации по фальшивым документам. Вопрос о его вызове в
Латинскую Америку мог решить только один человек - Гелен.
     В отличие от Мюллера, генерал Гелен  разработал  иной  план,  и  ему,
Гелену, было выгодно, чтобы Аргентина - получив данные  о  русском  шпионе
Штирлице - немедленно, раз и навсегда, расторгла дипломатические отношения
с Москвой.
     Гелен думал дальше, чем  Мюллер,  в  данном  конкретном  вопросе.  Он
полагал, что незачем  таскать  в с е  каштаны  из  огня  для  американцев.
Какие-то - да, но самые вкусные надо сберечь для немцев. Чем труднее будет
американцам в Аргентине, тем легче германская промышленность,  восстав  из
пепла,  войдет  туда,  чтобы  стать  монополистом    богатейшего    рынка.
Естественно, присутствие русских помешает этому, поэтому надо сделать все,
чтобы отношения между двумя странами были прерваны в зародыше.



ШТИРЛИЦ                          (Латинская Америка, ноябрь сорок шестого)
__________________________________________________________________________

     В аэропорту Рио-де-Жанейро "Галеао"  Штирлиц  с  тоской  поглядел  на
Ригельта:
     - Дружище, на вас надежда.  И помогайте мне с языком: я  же  не  знаю
толком ни английского, ни португальского...
     "Дурашка, - сказал он себе, - ты думаешь, он станет говорить при тебе
с кем-то из своих на  английском?  Он  же  профессионал;  как-никак  школа
Скорцени, а это высокая школа..."
     - Давайте сначала выпьем кофе, осмотримся, а  потом  я  отправлюсь  в
разведку, - сказал Ригельт. - Я очень боялся, что у вас потребуют  паспорт
при выходе из самолета, говоря откровенно...
     - А я схожу в сортир.  У  меня  схватило  брюхо,  видно,  на  нервной
почве... Слушайте, а в самолете, когда я спал, ко мне никто не подходил?
     - Так я же заснул раньше вас! Что, не помните?
     "Он ждет, что я стану ловить его, - подумал Штирлиц. - А  я  не  буду
тебя ловить, собака, потому что ты сейчас победитель, я подставлюсь  тебе,
я  же  прекрасно  помню  тебя,  когда  ты  нес  какую-то  околесицу,  а  я
чувствовал, что засыпаю, и не мог даже представить себе,  что  ты  намешал
мне гадость, вот что значит дохнуть воздуха надежды и  расслабиться,  урок
на всю жизнь.  А сколько мне отпущено? Откуда знать, что случится сегодня,
если он вывезет меня в эту самую Игуасу?"
     Штирлиц зашел в туалет,  остановился  возле  зеркала,  осмотрел  свое
изображение  в  потрескавшемся  местами  стекле  и  вдруг  рассмеялся:  за
последний час два раза в сортире и оба раза по делу - первый раз  писал  в
самолете письма, стиснут, будто в гробу; а сюда  его  привела  память:  из
таинственных глубин ее всплыл  рассказ  эсэсовца  Ойгена  (или  второго  -
Вилли?), как тот в какой-то латиноамериканской  столице  зашел  в  туалет,
открыл окно и  вылез  на  улицу  -  без  всякого  штампа  пограничников  в
паспорте: "Там бардак; можно вытворять, что душе угодно".
     Штирлиц прошелся вдоль  кабин:  кто-то  шуршал  в  первой,  у  входа;
остальные были пусты.  Ребристое, матовое стекло окна было полуоткрыто; он
подошел к  нему  и  распахнул  створки,  предварительно  развязав  галстук
(мотивация  дурноты,  хочется  свежего  воздуха),  выглянул  и  улыбнулся:
во-первых, высокий первый этаж, а  во-вторых,  окно  выходило  на  стоянку
такси и  вдоль  машин  прогуливались  два  автоматчика,  провожая  жадными
глазами каждую хорошенькую девушку. "Побег  из  сортира!  Такого  боевика,
по-моему,  не  было  еще.  Вот  смех-то  -  прыжок  на   автоматчиков    с
полуспущенными брюками.  Годится для Бестора  Китона,  он  бы  это  сыграл
блистательно, прекрасный комик".
     Штирлиц вернулся в зал, разменял стофранковую купюру, купил  почтовых
марок, приклеил их на письма и, посмотрев, нет ли рядом Ригельта,  опустил
в почтовый ящик.
     Он вернулся к стойке маленького бара, заказал два  кофе  и  с  тоской
посмотрел вокруг себя: жизнь в аэропорту бьюще  пульсировала,  прилетевших
можно  было  определить  сразу  же  -  расслабленно  улыбались,  двигались
медленно,  упиваясь  счастьем  ощущения  под  ногами  земли,  а  не  хляби
небесной; нет ничего прекрасней привычного, хотя именно здесь,  на  земле,
вон ту старуху в пелерине сегодняшней ночью может хватить инсульт, а  того
кабальеро в черной шляпе - банкротство, выход из  которого  один:  бегство
или  пуля  в  висок.  Те,  кто  улетал,  были,  наоборот,  стремительны  в
движениях; какая-то гигантская воронка, засасывает - билет  куплен,  выбор
сделан, ничего другого не остается,  как  доверить  свою  жизнь  пилоту  и
господу.
     Ригельт пришел озабоченный, бросил на стол пачку газет:
     - Посмотрите "Нотисиас".
     - Я не понимаю португальского.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 16 17 18 19 20 21 22  23 24 25 26 27 28 29 ... 103
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама