Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сапковский А. Весь текст 819.34 Kb

Башня Ласточки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 70
   Мама! Мамочка!
 
*** 
 
   - Способна ли ты прощать? -  Я  уже  давно  простила.  -  Насытившись
первой местью?
   - Да.
   - Ты сожалеешь? - Нет.
 
*** 
 
   Боль. Чудовищная боль истязаемых рук и пальцев. - Да, я  виновна!  Ты
это хотела услышать? Признание  и  раскаяние?  Ты  хотела  увидеть,  как
Йеннифэр из  Венгерберга  кается  и  бьет  себя  в  грудь?  Нет,  такого
удовольствия я тебе не доставлю. Вину  признаю  и  жду  кары.  Но  моего
раскаяния ты не дождешься! Боль доходит до предела.
   -  Ты  перечисляешь  мне  преданных,  обманутых,  использованных,  ты
обвиняешь меня от имени тех, кто умер от моей ли руки,  или  из-за  меня
покончивших с собой? То, что когда-то я  подняла  руку  на  самое  себя?
Значит, были основания! И я не  жалею  ни  о  чем!  Даже  если  б  могла
повернуть время вспять... Я не жалею ни о чем.  На  ее  плечо  опустился
сокол.
 
   Башня Ласточки.
   Башня Ласточки.
   Спеши к Башне Ласточки. Доченька.
 
   Поет петух Камби.
   Цири мчится галопом на  вороной  кобыле,  пепельные  волосы  разметал
ветер. С лица льется и брызжет кровь,  яркая,  живая...  Вороная  кобыла
взвивается птицей, гладко перемахивает над  воротами.  Цири  качается  в
седле, но не падает...
   Цири среди ночи, в каменисто-песчаной пустыне, с поднятой  рукой,  из
руки  вырывается  светящийся  шар...  Единорог,   разгребающий   копытом
щебень... Много единорогов... Огонь... Огонь...
   Геральт на мосту. В битве. В огне. Пламя отражается в острие меча.
   Фрингилья Виго, ее зеленые глаза широко раскрыты от удовольствия,  ее
темная стриженая головка лежит на  раскрытой  книге,  на  фронтисписе...
Видна часть заглавия: "Заметки о смерти неминуемой"...
   В глазах Фрингильи отражаются глаза Геральта. Бездна. Дым.  Лестница,
ведущая вниз.  Лестница,  по  которой  надо  пройти.  Что-то  кончается.
Надвигается Tedd Deireadh, Час Конца...
   Тьма. Сырость. Пронизывающий холод каменных стен. Холод на запястьях,
на щиколотках. Боль, пульсирующая  в  изуродованных  руках,  разрывающая
размозженные пальцы...
   Цири держит ее за руку. Длинный, темный коридор, каменные колонны,  а
может, статуи... Мрак. В нем шепоты, тихие, как шум ветра.
   Двери. Бесконечное множество дверей с гигантскими тяжелыми  створками
беззвучно отворяются перед ними. А на конце, в  непроглядной  тьме,  те,
которые не откроются  сами.  Которых  открывать  нельзя.  Если  боишься,
вернись.
   Эти двери отворять нельзя. Об этом ты знаешь. Знаю.
   И все-таки ведешь меня туда. Если боишься - вернись. Еще  не  поздно.
Есть еще время возвратиться. А ты?
   Мне  -  поздно.  Поет  петух  Камби.  Пришел  Tedd  Deireadh.  Aurora
borealis. Рассвет.
 
*** 
 
   - Йеннифэр , проснись.
   Она подняла голову. Посмотрела  на  руки.  Обе  на  месте.  Целые.  -
Сигрдрифа? Я уснула... - Идем.
   - Куда? - шепнула она. - Куда теперь? - Я тебя не понимаю.  Идем.  Ты
должна это увидеть. Случилось нечто... Нечто поразительное...  Никто  из
нас не знает, как и чем это объяснить.  Но  я  догадываюсь.  Милостью...
Снизошла на тебя милость богини, Йеннифэр . - О  чем  ты,  Сигрдрифа?  -
Взгляни.
   Она   взглянула.   И   громко   вздохнула.   Брисингамен,   священная
драгоценность Модрон Фрейи, уже не висел на шее богини. Он  лежал  у  ее
ног.
 
*** 
 
   - Я верно понял? - удостоверился Крах ан Крайт. - Ты отправляешься  с
этим  магическим  устройством  на  Хин-дарсфьялл?  Жрицы   отдают   тебе
священный бриллиант? Позволяют использовать в твоей адской машине? - Да.
   - Ну-ну, Йеннифэр . Уж не обратили ли тебя жрицы в свою веру? Что там
произошло, на острове? - Не важно. Я возвращаюсь в храм, вот и все. -  А
финансовая поддержка, о которой ты просила? Понадобится? - Вероятно, да.
   - Сенешаль Гутлаф выполнил все твои поручения. Но, Йеннифэр , потрать
деньги побыстрее. Я получил новые сведения. Поспеши.
   - Чертовщина! Этого я и опасалась. Они уже знают, где я?
   - Пока еще нет. Однако меня предупредили, что ты можешь появиться  на
Скеллиге, и, если  это  случится,  посоветовали  немедленно  арестовать.
Ведено также брать  во  время  экспедиций  пленных  и  выжимать  из  них
информацию или  хотя  бы  обрывки  касающихся  тебя  сведений.  О  твоем
пребывании в Нильфгаарде либо в провинциях. Йеннифэр, поспеши. Если  они
тебя выследят и доберутся сюда,  на  Скеллиге,  я  окажусь  в  несколько
щекотливом положении.
   - Сделаю все, что в моих силах. Постараюсь тебя не скомпрометировать.
Не бойся. Крах оскалился.
   - Я сказал: "в несколько". Я не боюсь. Ни королей, ни  чародеев.  Они
ничего не могут мне сделать, ибо я им нужен. А оказывать тебе  помощь  я
обязан в силу ленной присяги. Да,  да,  ты  верно  поняла.  Формально  я
остаюсь вассалом короны Цинтры. А Цирилла имеет формальные права на  эту
корону. Представляя Цириллу в  качестве  ее  единственного  опекуна,  ты
имеешь формальное право приказывать мне, требуя послушания и сервитутов.
- Казуистические софизмы.
   - Конечно, - фыркнул он. - Я сам заявлю об этом во весь голос,  если,
несмотря ни на что, окажется, что Эмгыр вар Эмрейс  принудил  девушку  к
замужеству. А также в том случае, если с помощью каких-либо  юридических
выкрутасов и крючкотворства Цири лишили права на престол  и  возвели  на
него  кого-нибудь  другого,  например,  балбеса  Виссегерда.   Тогда   я
незамедлительно отрекусь от послушания и ленной присяги.
   - А если, - прищурилась Йеннифэр , - несмотря ни  на  что,  окажется,
что Цири... мертва?
   - Она жива, - твердо заявил Крах. - Я знаю это  наверняка.  -  Откуда
бы? - Ты не захочешь поверить. - А ты попробуй.
   - Королевская кровь Цинтры, - начал Крах, -  удивительнейшим  образом
связана с морем. Когда умирает  кто-либо  из  женщин  этой  крови,  море
начинает безумствовать. Тогда люди говорят, что Ард  Скеллиг  оплакивает
дочерей Рианнон. Потому что в этих случаях шторм бывает таким  зловещим,
что бьющие с запада волны  продираются  сквозь  расщелины  и  пещеры  на
восточную сторону  острова  и  из  скал  неожиданно  вырываются  соленые
потоки. А весь остров дрожит. Простой  народ  говорит:  это  рыдает  Ард
Скеллиг.  Опять  кто-то  умер.  Умерла  кровь  Рианнон.  Старшая  Кровь.
Йеннифэр молчала.
   - И это не сказки, - продолжал Крах.  -  Я  видел  сам,  собственными
глазами. Трижды. После смерти Адалии Ворожейки, после смерти  Калантэ...
И после смерти Паветты, матери Цири.
   - Паветта, - заметила Йеннифэр , - погибла именно из-за  шторма,  так
что трудно говорить о...
   - Паветта, - прервал Крах, по-прежнему задумчиво, - не погибла  из-за
шторма.  Шторм  разыгрался  после   ее   смерти,   море,   как   всегда,
отреагировало па гибель представительницы цинтрийской королевской крови.
Я достаточно долго изучал это явление. И уверен в своем. -  Интересно  б
знать, в чем именно? - Корабль, на котором плыли Паветта и Дани,  пропал
па знаменитой Седниной Бездне. Это был не  первый  корабль,  исчезнувший
там. Ты наверняка знаешь.
   - Сказки. Корабли терпят крушения, дело вполне естественное...
   - На Скеллиге, - резко прервал Крах, - мы достаточно  много  знаем  о
кораблях и мореходстве, чтобы уметь отличить естественные катастрофы  от
противоестественных. На Седниной Бездне корабли погибают  неестественно.
И не случайно. То же относится и к кораблю, на котором плыли  Паветта  и
Дани.
   - Не стану спорить, - вздохнула чародейка. - Да  и  какое  это  имеет
значение? Спустя без малого пятнадцать-то лет?
   - Для меня имеет, - стиснул зубы ярл. - Я объясню. Все  упирается  во
время. Но я докопаюсь... Я найду объяснение. Найду объяснение всем  этим
загадкам. И той, во время цинтрийской бойни... - Что  еще  за  очередная
загадка?
   - Когда нильфгаардцы ворвались в Цинтру,  -  проворчал  он,  глядя  в
окно, - Калантэ приказала тайно вывезти Цири из города. Дело в том,  что
город уже горел. Черные были повсюду, шансы выбраться из окружения  были
минимальными.  Королеву  отговаривали   от   рискованного   мероприятия.
Советовали Цири формально сдаться гетману Нильфгаарда и тем самым спасти
жизнь  себе  и  самостоятельность  Цинтре.  А  на  пылающих  улицах  она
неизбежно и бессмысленно погибла бы от рук солдатни. Но Львица... Знаешь
ли ты, что, по словам очевидцев, она ответила? - Нет.
   - "Уж лучше пусть кровь девочки прольется на  брусчатку  Цинтры,  чем
подвергнется осквернению". Осквернению чем?
   -  Супружеством   с   императором   Эмгыром.   Мерзким   и   скверным
нильфгаардцем, ярл. Уже поздно. Завтра  на  заре  я  начинаю...  Я  буду
держать тебя в курсе... - Надеюсь. Спокойной ночи,  Йенна...  Хм-м...  -
Что еще, Крах? - А у тебя нет, хм-м-м, желания... - Нет, ярл. Что  было,
то было да быльем поросло. Спокойной ночи.
 
*** 
 
   - Это ж надо! - Крах ан Крайт поглядел на гостью, наклонив голову.  -
Трисс Меригольд собственной персоной. Ах,  какое  прелестное  платье.  А
шубка... Шиншилла,  не  так  ли?  Я  б  спросил,  что  привело  тебя  на
Скеллиге... Если б не знал что. Но знаю.
   - Ну  и  прелестно.  -  Трисс  обольстительно  улыбнулась,  поправила
изумительные каштановые волосы. -  Как  славно,  что  знаешь,  ярл.  Это
избавит нас от вступлений и предварительных выяснений и  позволит  сразу
же перейти к делам.
   - К каким делам? - Крах скрестил руки на  груди  и  окинул  чародейку
холодным  взглядом.  -  Что  именно  нам   надо   было   бы   предварять
вступлениями,   на   какие   пояснения   ты   рассчитываешь?   Кого   ты
представляешь, Трисс?  По  чьему  поручению  прибыла?  Король  Фольтест,
которому ты  служила  верой  и  правдой,  отблагодарил  тебя  за  службу
изгнанием. Хоть ты ни в чем не провинилась. Тебя выгнали из  Темерии.  Я
слышал  -  тебя  взяла  под  крыло  Филиппа  Эйльхарт,  в  данное  время
фактически  правящая  в  Редании  на  пару  с  Дийкстрой.   Похоже,   ты
отрабатываешь право на убежище со всяческим  старанием.  Не  колеблешься
даже взять на себя роль тайного агента, чтобы следить  за  своей  бывшей
подругой. - Ошибаешься, ярл.
   - Смиренно извиняюсь. Если ошибся. А я  ошибся?  Они  долго  молчали,
недоверчиво  разглядывая  друг  друга.  Наконец  Трисс  махнула   рукой,
выругалась, топнула каблучком.
   - А, к чертям собачьим! Хватит водить друг друга за нос! Какое теперь
имеет значение, кто кому служит, кто за кого держится, кто кому верит  и
почему? Йеннифэр мертва. По-прежнему не известно, где и  в  чьей  власти
находится Цири... Какой смысл играть в прятки? Я приплыла  сюда  не  как
Шпион, Крах. Я прибыла по собственной воле  как  частное  лицо.  Гонимая
заботой о Цири.
   - Все только и знают, что заботятся о Цири. Везет девочке.
   У Трисс заблестели глаза.
   - Я б не стала смеяться. На твоем месте - особенно. - Прости.
   Они помолчали, глядя в окно на  красный  шар  солнца,  заходящего  за
лесистые вершины Спикерооги. - Трисс Меригольд... - Слушаю тебя, ярл.  -
Приглашаю отужинать. Да, повар велел спросить, все ли чародейки брезгают
хорошо приготовленными дарами моря?
 
*** 
 
   Трисс не брезгала дарами моря. Совсем наоборот - съела их в два  раза
больше, чем собиралась, и теперь серьезно опасалась за  талию  -  за  те
двадцать два дюйма,  которыми  так  гордилась.  Решила  вспомоществовать
пищеварительному процессу белым вином, знаменитым эст-эст  из  Туссента.
Как и Крах, она пила его из рога.
   - Значит, так, - заговорила она, осушив рог. - Йеннифэр явилась  сюда
девятнадцатого августа, эффектно сверзившись с неба в рыбацкие сети.  Ты
как  верный  ленник  Цинтры  предоставил  ей  убежище.  Помог  построить
мегаскоп... С кем и о чем она разговаривала, ты, разумеется, не знаешь.
   - Не знаю, - хитро усмехнулся Крах. - Ну, разумеется, не знаю. Откуда
мне, бедному и простому моряку, что-то знать о действиях  могущественных
чародеек?
 
*** 
 
   Сигрдрифа, жрица Модрон Фрейи, низко опустила голову,  словно  вопрос
Краха ан Крайта придавил ее тысячефунтовым грузом.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 46 47 48 49 50 51 52  53 54 55 56 57 58 59 ... 70
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама