собрал новый прибор, но не мог же он забыть о моем существовании... Лад-
но о моем, есть же еще и "Демиург-1". О нем-то он должен помнить. Приз-
наться, ждать - самое поганое дело... Проклятье: когда же, наконец, сде-
лают лифт?", - выругался он с досадой.
В ту же секунду в лифтовой шахте что-то заурчало, заскрежетало, будто
сопротивляясь постороннему вмешательству, и стало ясно, что лифт рванул-
ся вверх.
Джонатан, давно ожидавший какой-либо странности, с которой могла бы
начаться необъявленная война с Охо, все-таки вздрогнул от неожиданности
и приготовился к встрече с неведомым. Он ощутил, как биение сердца свя-
зывает его с движением лифта: что-то вытягивало, высасывало из него
чувства и мысли, предлагая взамен реальности пропасть неизмеримой пусто-
ты. Лифт еще не доехал до площадки, где его ожидал Джонатан, а он уже
знал, что, а точнее, кто его там ждет. Вечность, вечность...
Дверь лифта начала открываться в вечность, обнажая, сминая, унося
прочь мысли и чувства. Пустота...
В центре лифта стоял он, Пирс полупризрачный, как дым и настойчиво
зовущий к себе: в омут, в пропасть, в небытие, небытие...
Призрак ждал, а Пирс стоял окаменевший, парализованный высшей волей
своего "Я". Интеллект и желания рвались в лифт, раздирая своего хозяина
на части, и только приказ свыше, какая-то неколебимая точка говорила
происходящему "нет!". Он не видел, не мог видеть как над ним, устремив
огненный взгляд на его призрак, возвышается сотканный из марева Египетс-
кого воздуха образ Изиды. Пирсу казалось, что он теряет контроль над со-
бой, размазываясь во времени и пространстве. Он ничего не ощущал вокруг,
кроме слегка колеблющейся, притягивающей к себе пустой формы, и еще то-
го, что Вверху, Вверху...
"Кто ты?".
"Кто я, кто я...", - отзывалось набатом в раздвоившемся сознании.
"Кто мы?..."
"Кто мы, кто мы?..."
"Кто он?..."
"Кто он, кто ..."
Если бы Пирс сделал шаг, там, позади остался бы лишь призрак с его
подлинным "Я", а интеллект, привычки, чувства - все перешло бы к этому
заменителю... черт! заместителю. Эта словесная ошибка в оценке происхо-
дящего, протекающая где-то вдалеке, как река, уносящая свои воды за го-
ризонт, вернули Джонатану четкость восприятия. Он сделал усилие над со-
бой, и зафиксировал сознание в высшей точке напряжения.
"Я!" - мощно и четко раздалось в голове, по спине Пирса прошла прият-
ная волна мурашек.
"Я - центр! Мой путь вращается вокруг меня. Я - центр мысли и созна-
ния! Я - центр влияния и силы...", - Пирс произносил этот древний мант-
рам, ощущая как точка, где было зафиксировано его сознание наливается
силой и энергией. Он улыбнулся этому свету, который нес с собой бла-
женство и успокоение.
Призрак затрепетал, начал размазываться, двоиться, принимать какие-то
убогие формы, но ему пришлось сделать шаг вперед, ибо теперь уже ничто
не могло поколебать волю Пирса. И, сделав шаг, он сделал и второй. Отча-
янно сопротивляясь, извиваясь, протестуя и кривляясь, он шел и шел до
тех пор, пока не слился с человеком вне лифта.
"Демиург-2" не ведал и не мог знать, что такое душа человеческая, а
тем более высшая воля его "Я", и уж тем более не по силам ему была
борьба с Той, Что Пришла На Помощь его противнику. Он был всего лишь ма-
шиной. Он проиграл.
Пирс вошел в лифт и нажал кнопку первого этажа: лифт даже не шелох-
нулся. Выругавшись напоследок, мужчина вышел из него и продолжил путь,
прерванный столь бесцеремонно.
ГЛАВА 8.
Охо без каких-либо усилий стал хозяином долины. Его новый прибор ра-
ботал безотказно. Во избежание неприятностей, ученый "приручил" прибор
только к себе, отдав ряд соответствующих приказов, и "Демиург-2" матери-
ализовывал теперь только мысли своего творца. Охо знал, что Пирс не по-
лезет в драку первым, а потому не спешил с объявлением войны. Лишь по-
кончив все дела с долиной, отработав до тонкостей все команды, адресо-
ванные прибору, ученый решился наконец на месть. Он понимал, что Пирс -
не Дина, которой достаточно было свистнуть, чтобы она прибежала, а кроме
того существовала вероятность, что его бывший друг давно уже уничтожил
доставшийся ему прибор. Это было бы вполне в характере Пирса.
Да и другого выхода у Охо не оставалось. Рано или поздно войну приш-
лось бы начать: не мог же он позволить одновременное существование двух
приборов. Поэтому приказ о подчинение Пирса был все же отдан. Ученый по-
наблюдал за действием прибора, но ничего особенного не заметил, что убе-
дило его в том, что операция по уничтожению Высшей Сущности Пирса прошла
успешно, оставив от Джонатана только интеллект, а остальное - тело,
чувства - вообще не заслуживало внимания.
Охо очень гордился этой своей находкой - душевной смертью. Человек
оставался: его тело, чувства, мысли были прежними, но он был бездуховен,
а потому им можно было управлять с помощью исключительно материальных
стимулов и угроз. Духовные факторы просто переставали интересовать тако-
го человека. И эта разновидность убийства доставляла Охо истинное удо-
вольствие.
Пирс приехал на следующий же день, как ему и приказал ученый. Он был
весел и приветлив, словно забыв о своем прошлом визите. Они с Диной бол-
тали о давно минувших событиях, о кино, об искусстве, а Охо внимательно
наблюдал, но ничего подозрительного не заметил. Если это и была игра, то
первоклассная.
Ближе к двенадцати часам, хозяин дома решил проверить своего друга,
неожиданно сказав:
- Джонатан, послушай. Когда ты был у меня в последний раз, то, оче-
видно случайно, прихватил с собой такую пирамидку из металла.
Реакция Пирса была мгновенной:
- Ха! Дружище! А я-то голову себе сломал: откуда, думаю, у меня эта
железяка. Так она тебе нужна?
- Очень! Очень, Джонатан.
- Нет проблем. Как приеду, вышлю тебе ее. Ума не приложу: как она по-
пала ко мне в чемодан.
- Видимо, случайность, - улыбнулся Охо.
- Конечно, случайность, - подыграл Пирс. - Я чужого никогда не
возьму.
- Так, ты пришлешь?
- Конечно, конечно.
- Вот и ладно.
Ночью Пирс проснулся от какого-то шороха в комнате: Охо искал пирами-
ду. Не мог же он знать, что "Демиург-1" находится в гараже его виллы и к
тому же включен в сеть.
Обыск успокоил Охо окончательно. Теперь перед ним открывалась прямая
дорога к мировому господству. Он не задавал себе вопроса: зачем это на-
до? Он мог господствовать, и этого было довольно. Все прочие вопросы он
считал сентиментальностью и абсурдом сомнений.
Пирса же мало интересовал тот порядок, который собирался диктовать
миру Охо. Основой взаимоотношений между людьми он считал партнерство, но
не диктат. Он понимал, что его недавняя победа - результат духовного
развития, но на Земле нашлось бы немного людей, сознание которых подчи-
нялось душе, а не земным чувствам и мыслям. Поэтому, мировой порядок Охо
в любой форме не мог быть лучше существующего, ибо иерархия власти была
ба создана еще более искусственно, чем прежде, лишая людей всякого выбо-
ра, понимания происходящего, а значит и ощущения свободы.
Пирс решил ошеломить успокоившегося Охо превосходством своего созна-
ния. Он отдал приказ "Демиургу-1" о восстановлении психики Дины и взаи-
моотношений в долине.
ГЛАВА 9.
Утром его снова разбудили громкие крики в гостиной дома.
- Проклятье! - кричала Дина. - Ты - безмозглый идиот! Да, кто дал те-
бе право делать из людей марионеток? Я, счастливейшая из женщин, мать
двоих детей бросаю все это только потому, что какой-то маньяк захотел
удовлетворить свое самолюбие. Да тебя нужно изолировать от общества! Ты
- опасен! - Пирс уже стоял на лестнице и видел, как взъерошенная Дина,
уперев руки в боки, стоит над поникшим Охо, глядя ему прямо в глаза. -
Тебе надо лечиться! - выдохнула она, но тут, заметив Пирса, снова вспых-
нула: - А-а, Джонатан! Дружок молчаливый, разглагольствующий обо всем,
что угодно, кроме правды. Дерьмо! Дерь-мо!
Пирс, не желавший пока выдавать своей роли в произошедшем, сделал не-
доуменное лицо:
- Наверное, я чего-то не знаю. Что произошло?
- Ах, он не знает. А кто же тогда еще может знать о том, что этот
тип, - женщина жестко указала на Охо, - изобрел прибор, подчиняющий себе
все и вся, и выполняющий любые желания своего хозяина? Или ты тоже зом-
би, какой и я была до вчерашнего вечера?
- Я? Зомби? Не знаю, - лицо Пирса выразило недоумение, - не замечал,
хотя вряд ли можно заметить, когда становишься зомби.
- Опять философствуешь. Ладно! Я убираюсь отсюда сию же секунду. Иди-
те вы к черту со своими философиями и изобретениями! - Дина схватила уже
собранный чемодан и выскочила из комнаты, хлопнув напоследок дверью. Че-
рез минуту в гараже взревел мотор, и визг шин возвестил, что Дина поки-
нула Охо окончательно. Когда шум автомобиля затих, Охо, выругавшись, что
Пирс истолковал, как реакцию на невыполнение пирамидой приказа по возв-
ращению Дины, схватил трубку телефона и набрал номер местной полиции:
- Логарт, говорит Охо.... Что? Ах, да, да, доброе утро. Я хочу, чтобы
вы задержали мою жену на пару суток.... Что? Какое еще основание? Я так
хочу.... Я, да мне.... Ладно, я сейчас позвоню вашему руководству и со-
общу, что вы не защищаете интересов собственника, на территории которого
служите.... Что...? Как не моя территория? Это даже смешно. Может, вы не
знакомы с дарственной от семнадцатого мая прошлого года?... Нет?... Тог-
да вы полный идиот и уже уволены. - Охо нажал на рычаги телефона, секун-
ду сидел, задумавшись, затем снова набрал какой-то номер:
- Алло! Хенинкс, доброе утро.... Да. Это я, Охо... Ни черта не пони-
маю. Что значит: чем могу служить? Да, ты просто служишь мне, и все....
Нет?... Кому?... Макфинли?... Черт! Да он же подарил всю эту долину
мне.... Как ничего не известно об этом? Ты что: смеешься надо мной?...
Ладно! Я все понял. Вы еще попляшете у меня! - Охо бросил трубку. - Это
черт знает что такое!
- Что случилось, Охо? - Пирс был сама невинность.
- Я ничего не понимаю. Мой прибор не действует. Но самое удиви-
тельное, что все прежние действия отменены, а этого просто не может
быть. Если,... если - он вдруг остановил свой взгляд на Пирсе. - Так вот
где собака зарыта. Это ведь все твои штучки, да?
- Какие штучки, Охо? О чем ты говоришь?
- Да, да. Опять твой приезд. Но как? Как? - Охо перестал обращать
внимание на Пирса, быстрыми шагами измеряя гостиную.
- Допустим, ты задействовал свой прибор, но мой-то работал и невоз-
можно было, не подчинив его, блокировать заложенную в нем информацию.
Возникла бы война между приборами, но ее нет. Почему? Почему? - Он снова
кинулся к гостю: - что ты сделал? Объясни мне! Пирс, однако, не собирал-
ся сдаваться: - Я не понимаю тебя. Ты, очевидно, действительно съехал с
катушек. Я даже не знаю, о каком приборе ты говоришь.
- Не морочь мне голову, Пирс. Иначе, ... иначе я убью тебя.
Охо сделал несколько быстрых шагов к секретеру, стоявшему в углу ком-
наты и достал пистолет.
- Ты что, совсем рехнулся? - начал привставать Джонатан, не ожидавший
такого развития событий.
- Сидеть! - завопил Охо. - Сидеть, сукин ты кот!
Пирсу очень захотелось, чтобы пистолет в руке хозяина дома превратил-
ся в ... кусок хлеба, например. Охо ошеломленно смотрел на то, что поя-
вилось в его руке, а потом начал безумно хохотать, отбросив хлеб куда-то
в угол.
- Ты убил меня! Ты убил меня! Все, все, что у меня было - ты отнял
все!
- Может быть и так. - Пирсу, продемонстрировавшему свои карты, больше
не стоило запираться, - но только все, о чем ты говоришь, было не твоим.
Ты присвоил себе и Дину, и долину, и пытался тоже сделать со мной.