Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Роберсон Дж. Весь текст 2669.52 Kb

Легенды о Тигре и Дел 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 120 121 122 123 124 125 126  127 128 129 130 131 132 133 ... 228
Особенно вот этот.
     Она сделала это нарочно. Я дернулся и выругался,  а  потом  выругался
еще сильнее - это Дел любезно улыбнулась и добавила мази на укус  в  самом
низу живота. Дел расстегнула пояс  моих  штанов,  обнажив  исцарапанную  и
искусанную  кожу,  и  теперь  натирала   ее   мазью,   наслаждаясь   моими
страданиями.
     - Я и сам могу это сделать, - сказал я. - И  кстати,  этим  могла  бы
заняться и жена Халвара, она предлагала.
     - Все в Ясаа-Ден предлагали, Тигр. Ты теперь герой.  Эти  люди  дадут
тебе все, что ты попросишь, если смогут достать, - Дел сидела  на  полу  и
разглагольствовала. - Ну что, будешь требовать с них те две монеты?
     Дел сменила грязные белые одежды на голубые. Нежный  голубой  оттенял
цвет ее глаз. Светлые ресницы, светлые  волосы,  бледная  кожа.  Она  была
изранена и измучена не меньше, чем я, но почему-то взглянув на нее, я бы в
это не поверил.
     - Нет, - вспыльчиво ответил я. - Я хочу только  избавиться  от  этого
меча, чтобы жить спокойно. А в данный момент мне нужна  теплая  постель  и
фляга акиви. Поскольку мы на Севере, сойдет и амнит.
     - Ты получишь свой  амнит,  тебе  даже  предоставят  постель.  А  что
касается тепла, то это зависит оттого, сколько женщин  ты  в  эту  постель
положишь.
     Я хмыкнул.  На  мне  было  столько  ран,  царапин  и  укусов,  что  я
сомневался, смогу ли получить удовольствие от общения с кем-то в  постели.
Мне бы только прилечь и уснуть.
     - Сначала ужин, - напомнила Дел, когда мои глаза начали  закрываться.
- Это празднование.
     - А они не могут отпраздновать без меня?
     - Нет. Тогда им некому будет петь песни о спасении и благодарности.
     Я снова хмыкнул.
     - Тебе споют.
     - Не я убила Чоса Деи.
     - Но ты прикончила половину гончих.
     - Которые  когда-то  были  жителями  этой  деревни,  -  Дел  говорила
серьезно. - Наверное об этом лучше не рассказывать. Пусть они думают,  что
их друзья погибли, а не превратились в тварей, которые убивали все  больше
людей, включая своих родственников, - она откинула волосы с  глаз.  -  Это
будет по-доброму.
     Это будет ложью, но и ложь бывает во благо.
     - Ну тогда давай мне тунику и пошли. У меня уже желудок завывает.
     Дел протянула мне  мягкую  нижнюю  тунику  из  невыкрашенной  шерсти.
Потом, когда я натянул  ее,  Дел  достала  зеленую  верхнюю  тунику  и  та
зазвенела паутиной бусинок: бронзовых, медных, янтарных.
     - Ну это слишком, - пробормотал я. - Он отдал мне лучшую.
     - В знак его уважения и благодарности, - Дел умела  говорить  вежливо
когда хотела.
     Я растерянно посмотрел на нее.
     - Я бы все равно полез на эту гору. Дело не в Ясаа-Ден и не  в  бедах
этих людей. Я преследовал гончих. Если бы они пошли в другое место,  я  бы
отправился за ними.
     - Но они не пошли, и ты  тоже,  -  Дел  медленно  поднялась  с  пола,
стараясь не вздрогнуть от боли. Яватма, как обычно, отдыхала в перевязи  у
Дел  за  спиной.  -  Они  ждут  нас,  Тигр.  Мы  окажем  им  честь   своим
присутствием.
     Я нахмурился и осторожно поднялся. Постепенно  я  разрывал  последние
связи с Югом. Сначала Разящий, разбитый в танце с Тероном, потом мои Южные
шелка, которые я сменил на Северные меха, и наконец  моя  перевязь,  ее  я
оставил в горе Чоса Деи. Частицы моего прошлого, разбросанные по дороге.
     Я поднял меч - ни перевязи, ни ножен у меня не было - и  вышел  вслед
за Дел из дома. В Дел не было ничего, совсем ничего, что хотя бы отдаленно
напоминало бы Юг. Северная баска до костей, независимо оттого, жила она на
Севере или Юге. Я менялся. Дел оставалась такой же.
     Пора возвращаться домой, сказал я.
     Но сказал про себя.


     Горячая еда, огненный амнит  и  теплые  пожелания  окружающих  словно
сговорились  сделать  все,  чтобы  усыпить  меня  во  время   праздничного
угощения. Вечерний воздух становился все холоднее и поверх новой шерстяной
одежды я накинул две шкуры. Я сидел как меховой бугорок на третьей шкуре и
время от времени умудрялся  разодрать  веки,  пока  Халвар  услаждал  слух
собравшихся - на Высокогорном - рассказом о моих подвигах.
     Вернее наших подвигах, участие Дел не осталось без внимания.
     - Не засыпай, - зашипела она с соседней шкуры.
     - Я пытаюсь. Аиды, баска... а чего ты ожидала?  Разве  ты  не  устала
после всего, что случилось?
     - Нет, - отрезала она, - я слишком молода для этого.
     Я решил не отвечать на ее выпад, поскольку был  слишком  уверен,  что
она врет. Может конечно Дел еще не засыпала, но  в  том,  что  все  у  нее
болело, я не сомневался. Это было заметно по ее  скованным  движениям,  по
неестественной позе.
     - И сколько еще нам нужно здесь просидеть?
     - Пока не закончится празднование, - Дел вполуха  слушала  Халвара  и
разговаривала со мной. - Мы поели и теперь Халвар пересказывает людям все,
что услышал от нас. Когда он закончит, все  споют  песню  освобождения,  а
потом все будут сидеть, вспоминать рассказ Халвара, восхищаться им и  пить
за твое здоровье, - она помолчала, внимательно  рассматривая  меня.  -  Но
поскольку стоит на тебя раз взглянуть, и сразу  становится  ясно,  что  ты
этого не вынесешь, может тебе разрешат уйти.
     Я кивнул, подавляя зевок. Это отняло у меня весь остаток сил.
     Халвар сказал что-то Дел, глядя на меня. Дел  выслушала  Главу  и  из
вежливости перевела мне его слова - я уловил может одно слово из двадцати:
песня.
     Я кивнул.
     - Пусть поют. Я слушаю.
     Дел бросила на меня неодобрительный взгляд и быстро  ответила.  Глава
усмехнулся, повернулся к жителям  деревни,  укутанным  в  теплые  меха,  и
объявил что-то. И  снова  я  увидел  как  люди  побежали  за  музыкальными
инструментами.
     Я сидел - вежливая улыбка застыла на  лице  -  и  пытался  изобразить
полную заинтересованность песней. Мое собственное  пение  хотя  и  помогло
покончить с Чоса Деи, не повлияло на  мою  нелюбовь  к  музыке.  Музыку  я
по-прежнему считал шумом, хотя готов был признать, что в  этом  шуме  была
определенная система. Я думаю, любителям пение жителей Ясаа-Ден показалось
бы приятным.
     Дел-то не скрывала удовольствия. Она  сидела,  завернувшись  в  белые
шкуры, глаза ее пристально смотрели в пространство, она совсем забылась  в
музыке. Может в грезах она вернулась  в  детство,  где  ее  родня  так  же
собиралась чтобы спеть. И я вдруг задумался, а  пела  ли  Дел  кому-нибудь
кроме меча?
     Когда песня закончилась, Халвар  снова  повернулся  к  нам  и  что-то
сказал. На этот раз даже Дел растерялась.
     - Что? - спросил я приподнимаясь.
     - Сейчас придет святой, чтобы бросить кости Оракула.
     - Старик любит азартные игры?
     Дел отмахнулась.
     - Нет... Он будет бросать кости так, как делали  в  древности,  чтобы
узнать будущее. Это теперь люди бросают их на деньги.
     Я  хотел  выдать  еще  один  комментарий,  но  появился  святой.   Он
остановился перед нами, поклонился и сел на шкуру,  аккуратно  разложенную
Халваром. Он был ОЧЕНЬ старым, чаще всего  такими  и  бывают  святые,  чья
жизнь наполнена чрезмерным количеством ритуалов. Я вспомнил шукара  Салсет
- он тоже был чем-то вроде святого или колдуна - и  задумался,  похожи  ли
обычаи Севера на обычаи Юга.
     Старик  -  седой,  голубоглазый,  дрожащий  -  видимо  чего-то  ждал.
Какой-то юноша принес низкий треножник  и  осторожно  поставил  его  перед
стариком. На трех ножках лежала тарелка из полированного  золота.  Ободок,
слегка выгибавшийся вверх, покрывали Северные руны.
     Я прищурился.
     - Ты кажется говорила, что в  Ясаа-Ден  не  найдется  и  пары  медных
монет?
     - Именно монет, - согласилась Дел. - Это подставка Оракула  и  блюдо.
Они есть в каждой деревне... конечно если их не украли или не выменяли,  -
Дел пожала плечами. - Старые традиции приносятся  в  жертву,  если  от  их
гибели зависит выживание людей.
     Из складок меховой одежды старик вытащил кожаный мешочек и  осторожно
развязал шнурок.  Содержимое  мешочка  он  высыпал  на  ладонь:  пригоршню
отполированных камней. Полупрозрачные, жемчужно-белые камешки  раскатились
по ладони, отливая зеленым, красным и голубым. Один камень был черным,  но
в глубине его светилось столько цветов, что я не смог в них разобраться.
     Я нахмурился.
     - Но ведь это не настоящие кости. Это  камни.  Кости  Оракула  должны
быть из настоящих костей.
     - Это кости земли, - сказала Дел. - Им придали форму и отполировали.
     Я хмыкнул.
     - Может быть, но с такими костями я еще дела не имел.
     - Конечно, - согласилась Дел. - В отличие от тех, с которыми ты  имел
дело эти действуют.
     Я открыл рот, чтобы запротестовать - вот еще, новости - но промолчал.
Хотя я и не верил в предсказания, я точно знал, что Дел бросит мне в лицо,
вздумай я сказать что-то грубое о старике и его  камнях.  Она  напомнит  о
Чоса Деи, которого и сама считала сказкой, пока он чуть не убил ее.
     И я решил не давать ей шанса высказаться.
     Старик бросил камни на золотое блюдо. Как и  следовало  ожидать,  они
зазвенели  и  покатились,  образовывая  случайные  узоры.  Хотя   человек,
использовавший камни для предсказания, ни за что бы не назвал получившиеся
узоры случайными. Это даже я знал.
     Старик бросал камни семь  раз,  прежде  чем  заговорил.  Произнес  он
только одно слово.
     После которого пришла очередь Дел нахмуриться.
     - Джихади, - повторил старик.
     Дел взглянула на Халвара, словно меня рядом не было.
     - Я не понимаю.
     Халвар, озадаченный не меньше чем Дел, покачал головой.
     - Джихади, - снова сказал старик и собрал камни в руку.
     Все жители деревни растерянно смотрели  на  святого.  Они-то  конечно
ожидали мудрых слов или обещаний грядущего  процветания,  а  вместо  этого
святой Ясаа-Ден произнес слово, которое ни один из них не знал.
     - Джихади, - спокойно сказал я, - это Южное слово.
     - Южное? - Дел нахмурилась сильнее. - Почему?  При  чем  здесь  Южное
слово?
     - Точнее это Пустынный, а не  Южный...  Видимо  это  связано  с  моим
присутствием, я ведь Южанин,  -  я  мягко  улыбнулся.  -  Хотя  зная,  что
означает это слово, я сомневаюсь, что оно относится  ко  мне  лично,  -  я
усмехнулся, потом пожал плечами. - Он должно  быть  имеет  в  виду  что-то
другое или кого-то  другого.  Он  стар,  в  конце  концов,  а  это  просто
симпатичные камешки.
     - Почему? - подозрительно спросила Дел. - Что такое джихади?
     - Мессия, - ответил я.
     Косы ударили по плечам, когда она резко повернулась  к  святому.  Дел
задала  вопрос  вежливо,  но  я  уловил  нотки   сомнения.   Дел   просила
разъяснений.
     Старик охотно еще раз кинул камни, и  снова  они  застыли,  образовав
узоры, которые ничего мне не говорили.
     Старик изучил их и кивнул.
     - Джихади, - повторил он, а потом  добавил  что-то  на  Высокогорном,
закончив другим Пустынным словом.
     - Искандар? - тут же переспросил я. -  А  какое  отношение  ко  всему
этому имеет Искандар?
     Дел посмотрела на меня.
     - Я даже не знаю, что это такое.
     - Старая история, - раздраженно  бросил  я.  -  Искандар  это  место,
названное в честь человека, который предположительно  был  Мессией.  Я  не
знаю, сколько правды в этой сказке... сама представляешь, в какую небылицу
может превратиться самая заурядная история, - я  перехватил  ее  взгляд  и
понял, что она тоже подумала о Чоса Деи. -  В  любом  случае,  Искандар  -
место, где этот самый мессия встретил смерть.
     Дел внимательно смотрела на меня.
     - Он был убит? Казнен?
     Я ухмыльнулся.
     - Это было бы слишком романтично. Его ударила по  голове  собственная
лошадь  и  через  десять  дней  он  умер.  Поэтому  и  сомневаются  в  его
подлинности - настоящий мессия не мог умереть  из-за  такой  ерунды,  -  я
пожал плечами. - Вообще-то я об этом мало знаю, я  всегда  пропускал  мимо
ушей подобные сказки,  но  я  слышал,  что  на  смертном  ложе  он  обещал
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 120 121 122 123 124 125 126  127 128 129 130 131 132 133 ... 228
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама