Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Гарольд Роббинз Весь текст 755.54 Kb

Камень для Дэнни Фишера

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 65
Шустрый ты парнишка, - прокаркал он. -Ты все ловишь прямо на лету.
   - Еще бы, - ядовито сказал я, чувствуя себя все более и более уверенно.
-Г-н Филдз не станет тратить времени, если тут не пахнет деньгами. Я буду
поступать так же. Что светит мне?
   Ронни вернулась в комнату, неся в каждой руке по стакану апельсинового
сока. Она молча подала их нам. Я попробовал. Очень вкусно. Вкус был такой,
какой бывает только у свежевыжатых апельсинов. Давненько не пробовал я
апельсинового сока, ведь апельсины стоили достаточно дорого. Я осушил
стакан.
   Филдз медленно потягивал сок, оценивающе поглядывая на меня. Наконец он
заговорил. - Что ты скажешь насчет пяти сотен?
   Я отрицательно покачал головой. Тут-то я был в своей тарелке. Я знал,
где можно поторговаться.
   - Вам придется прибавить.
   Он допил сок и наклонился вперед в своем кресле. - А сколько, ты
думаешь, это будет стоить?
   - Штуку, - сразу сказал я. При этом ему достанется верных три по его же
собственным словам.
   Он помахал сигарой. - Семь пятьдесят. И вот эту куколку.
   - Говорите о деньгах, - улыбнулся я . - Я уже поиграл с куклой. Она
слишком шикарна на мой вкус.
   - Семь с половиной - это большие деньги, - заворчал Филдз.
   - Недостаточно, - ответил я. - Мне надо хорошо выглядеть. Это значит,
что мне придется вынести кучу побоев, чтобы сделать вам три штуки.
   Он вдруг встал, подошел к моему креслу и посмотрел на меня сверху вниз.
Он тяжело опустил свою руку мне на плечо. - Ладно, Дэнни, - пробубнил он.
- Пусть будет так. Получишь деньги сразу же после боя.
   Я покачал головой. - Не-а. Половину вперед и половину после.
   Он рассмеялся и повернулся к Ронни. - Я ведь говорил тебе, что малый
смышлен. - Он снова повернулся ко мне. - Идет. Получишь в день перед боем.
А за остальными можешь придти на следующий день.
   Я медленно поднялся на ноги, продолжая внимательно и настороженно
вглядываться в него. Мне не хотелось, чтобы он понял, как я рад этому.
   - Ну что ж, г-н Филдз, я к вашим услугам, - сказал я, направляясь к
двери. - Ещё увидимся.
   - Дэнни, - голос Ронни заставил меня обернуться. - Ты вернешься?
   Я перевел взгляд на г-на Филдза и затем обратно на неё. -Конечно,
вернусь, -осторожно сказал я. - За деньгами!
   Филдз расхохотался на всю комнату. - Малый в карман за словом не лезет.
   От гнева у неё вспыхнуло лицо, и она угрожающе шагнула ко мне, подняв
руку для удара. Я поймал её руку на полпути и крепко сжал ее. Мгновенье мы
постояли, глядя друг другу в глаза.
   Я сказал тихо, чтобы слышала только она. -Брось, Сара. Мечтами сыт не
будешь.
   Я разжал пальцы, и рука ее опустилась. Что-то в глазах у неё показалось
похожим на слезы, но я не был в этом уверен, так как она повернулась ко
мне спиной и подошла к Филдзу. - Ты прав, Макс, -сказала она, повернувшись
ко мне спиной. -Он смышленый малый. Слишком смышленый.
   Я закрыл за собой дверь и направился вниз по лестнице. Кто-то подымался
мне навстречу, и я посторонился. Это был Спит.
   Узнав меня, он вздрогнул, машинально сунул руку в карман и вынул
складной нож.
   Я медленно заулыбался, внимательно следя за ним. - На твоем месте я бы
убрал перо, - тихо сказал я. Боссу это может не понравиться.
   Он быстро глянул на дверь Филдза затем снова на меня. На лице у него
проявилась нерешительность. Я на сводил с него глаз. Вдруг в коридоре
прогремел голос Филдза: "Спит, черт побери! Где ты там?" Нож сразу исчез в
кармане Спита. -Иду, босс, - крикнул он и заспешил вверх по лестнице.
   Я проводил его взглядом до тех пор, пока он не вошел в квартиру Филдза,
и только потом стал спускаться по лестнице. День был яркий и светлый, и я
решил сбегать к дому Нелли. Было еще рано, и у меня было немного времени,
чтобы увидеться с ней, пока она не ушла на работу.
   А в том состоянии, в каком я находился, увидеться с ней мне пошло бы
только на пользу.
    
  
 Глава 16  
  
 В то утро я проснулся под гул отцовского голоса. Сонный, я лежал в
постели, пытаясь разобрать, что он говорит. И вдруг я сразу проснулся.
Ведь сегодня был тот самый день. Завтра все уже закончится, и я вернусь к
нормальной жизни. Вновь стану никем.
   Я спустил ноги с кровати, нащупал шлепанцы и, потягиваясь, встал. Может
быть, так оно и лучше. Тогда мой старик уж будет счастлив. Он получит свои
деньги, а я брошу заниматься боксом. Тогда, может быть, здесь станет
спокойно. Эту последнюю неделю время между боями превратилось для меня в
ад. Отец всё время придирался ко мне.
   Я запахнулся в халат и отправился в ванную. Посмотрел в зеркало и
пощупал себе лицо. Сегодня не стоит бриться, иначе кожа будет слишком
нежной и легко ранимой.
   Я согласился на то, чтобы проиграть, но мне не хотелось вдобавок
истекать кровью.
   Я вычистил зубы, умыл лицо и причесал волосы. Душ решил принять
попозже, в спортивном зале. Там ведь была горячая вода. Когда я
возвращался к себе в комнату, голос отца сопровождал меня по коридору. Я
оделся и пошел на кухню.
   Когда я вошел туда, отец замолчал. Он холодно посмотрел на меня поверх
кофейной чашки.
   Мать заспешила ко мне. - Садись и пей кофе.
   Я молча сел за стол напротив отца. После сегодняшнего вечера ему не за
что будет больше пилить меня, - подумал я. -Привет, Мими, -сказал я, когда
та вошла в комнату. Дела шли так плохо, что я даже стал разговаривать с
ней.
   Она тепло и искренне улыбнулась мне. - Салют, чемпион, - пошутила она.
   -Собираешься победить сегодня вечером?
   Отец стукнул кулаком по столу. -Черт побери! -заорал он. -Да что, в
этом доме все посходили с ума? Я не хочу больше слышать о боксе, слышите?
   Мими упрямо повернулась к нему. - Он же ведь брат мне, - спокойно
произнесла она. - И я говорю ему, что хочу.
   У отца отвисла челюсть. Вероятно первый раз в жизни Мими возразила ему.
Он отчаянно стал хватать ртом воздух, и сдерживающая рука матери легла ему
на плечо.
   - Не надо спорить сегодня, Гарри, - твердо сказала она. -Пожалуйста, не
надо спорить.
   - Н-но ты ведь слышала, что она сказала? - смущенно произнес отец.
   - Гарри! - резко и возбужденно произнесла мать. - Давайте позавтракаем
спокойно.
 
   В комнате установилась напряженная тишина, нарушаемая только стуком
тарелок, перемещаемых на столе. Я ел молча и быстро. Затем отодвинул стул
и встал. - Ну, - сказал я , глядя на них сверху вниз. Мне пора в спортзал.
   Все промолчали. Я вымученно улыбнулся. - Может быть, пожелаете мне
удачи? - спросил я. Я знал, что это ничего не решит, но так мне было бы
приятнее идти туда.
   Мими схватила меня за руку, привстала на цыпочки и поцеловала меня. -
Успеха тебе, Дэнни, - сказала она.
   Я благодарно улыбнулся ей и затем повернулся к отцу. Он склонился к
тарелке и даже не глянул на меня.
   Я повернулся к матери. Её встревоженные глаза были широко раскрыты. -
Ты будешь осторожен, Дэнни?
   Я молча кивнул. Пока я смотрел на неё, к горлу у меня подкатил комок. Я
вдруг заметил все те перемены, которые произошли в ней за последние
несколько лет. Она притянула к себе мою голову, поцеловала меня в щеку и
заплакала. Я порылся в кармане. - Вот вам два билета, - сказал я,
протягивая их ей.
   Тут скрипнул голос отца. - Они нам не нужны! - Он гневно уставился на
меня, - Возьми их назад!
   Я все еще держал билеты в руке. - Я ведь доставал их для вас, -сказал я.
   - Ты слышал, что я сказал! Они нам не нужны. Я глянул на мать, но она
слегка качнула головой. Я медленно положил билеты в карман и двинулся к
двери.
   - Дэнни! - окликнул меня отец.
   Я обнадежено обернулся. Я был уверен, что он передумал. Рука у меня уже
была в кармане и вынимала билеты. Затем я увидел его лицо и понял, что
ничего не изменилось. Он был бледен и угрюм, а глаза его невидяще смотрели
на меня.
   - Ты все-таки будешь драться сегодня вечером?
   Я кивнул.
   - После того, что я тебе сказал?
   - Я обязан, папа, - просто ответил я.
   Голос у него стал холодным и пустым. -Дай мне свой ключ, Дэнни,
- протянул он руку.
   Я посмотрел на него мгновенье, затем глянул на мать. Она машинально
повернулась к отцу. - На сейчас, Гарри.
   Голос у отца дрогнул. - Я говорил ему, что, если он пойдет ещё раз на
бой, то сюда больше не вернётся. Так оно и будет.
   - Но, Гарри, - взмолилась мать, - он же ведь ещё ребенок. Отец вспыхнул
от гнева, который наполнил кухоньку как гром в летнюю грозу. - Он уже
достаточно мужчина, чтобы убивать кого-либо. Он уже достаточно взрослый и
может решать, что ему надо. Я долго пытался сделать из него что-нибудь. Но
больше этого не будет!
   - Он посмотрел на меня. - Вот твой последний шанс!
   Я глянул на него в один ослепительный миг. Я думал лишь о том, что он
мне отец, что я его отпрыск, кровь от крови его, а теперь ему это стало
безразлично. Как бы с удивлением я увидел, как ключ вылетел у меня из
пальцев и звякнул на столе перед ним. Мгновение я смотрел на его сияющий
серебряный блеск, затем повернулся и вышел из дверей.
    
  
 Я стоял перед столом Филдза, пока он отсчитывал деньги и клал их на стол.
На губах у него теперь улыбки не было. Глаза, почти совсем заплывшие
жиром, были хитрыми и холодными. Он подвинул мне деньги пухлым пальцем. -
Вот они, малыш, - сказал он сиплым голосом. -Бери.
   Я посмотрел на них: пять новеньких хрустящих стодолларовых бумажек. Я
взял их.
   Приятно было держать их в руках. Отец запоёт совсем по другому, когда я
покажу их ему. Я сложил их и сунул в карман.
   - Спасибо, - буркнул я.
   Он улыбнулся. - Не благодари меня, Дэнни, -тихо сказал он. -И не перечь
мне.
   Я удивленно глянул на него. -Не буду, - быстро ответил я.
   - Я тоже думал, что так оно и будет, - сказал Филдз, махнув рукой, - но
Спит считает, что ручаться нельзя .
   Я посмотрел на Спита, прислонившегося к стене и чистившего себе ногти
складным ножом. Он выдержал мой взгляд . Глаза у него были холодные и
настороженные.
   - И с чего бы это он так подумал? -саркастически спросил я Филдза.
Филдз громко рассмеялся. Стул заскрипел под ним, когда он встал. Он обошел
вокруг стола и тяжело хлопнул меня рукой по плечу. -Молодец! -сказал он
уже добродушно. - Но только не забывай, что в руках у тебя мои деньги.
   - Не забуду, г-н Филдз, - сказал я, направляясь к двери.
   - И не забудь ещё одну вещь, Дэнни, - сказал он мне вдогонку. От дверей
он смотрелся очень величественным и мощным, пока стоял там перед своим
столом. Это был тот Макси Филдз, о котором мне говорили.
   - Что же? - спросил я.
   Глаза у него вдруг раскрылись, и обнажилась бесцветная агатовая
радужная оболочка и выпуклые зрачки. - Я буду следить за тобой, - ответил
он тяжелым голосом с угрозой.
    
  
 Я открыл дверь в спортзал, и там сразу установилась тишина. До этого там
было довольно шумно, но теперь в ист-сайдском клубе мальчиков настала
мертвая тишина.
 
   В углу зала стоял г-н Спритцер. Он медленно повернул ко мне лицо. Я
подошел к нему, ощущая на себе взгляды окружающих. И чего это они смотрят
на меня так, как будто гордятся мной? В кармане у меня лежали пятьсот
долларов, и поэтому гордиться мной было нечего.
   - Я, я пришел, г-н Спритцер, - нервно произнес я. К этому времени я уже
был совсем уверен, что все до единого в зале видят меня насквозь .
   На лице у него вспыхнула светлая улыбка. -Привет, чемпион!
   Это послужило как бы сигналом, и поднялся гвалт. Все присутствующие в
зале столпились вокруг меня, все сразу закричали, пытаясь привлечь мое
внимание Я пробовал улыбаться им, но не смог . Лицо у меня застыло
какой-то странной маской.
   Затем Спритцер взял меня под руку и стал расчищать дорогу сквозь толпу,
отводя меня в свой кабинет.
   - Потом, ребята, потом! - возвысил он свой голос над остальными.
- Поберегите приветствия до окончания дня!
   Как оцепеневший я позволил ему ввести себя в кабинет.
    
  
 Глава 17  
  
 Хриплый рев толпы доносился в раздевалку и резал мне уши. Это было
тяжелое монотонное море звуков, рев древний как мир. Так ревели люди в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 65
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама