Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Айзек Азимов Весь текст 801.82 Kb

О5: Основание и Земля

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 69
не должно вводить нас в заблуждение.
     - Но ведь вы, кажется, думаете, что ближайшая звезда является солнцем
Земли, - сказала Блисс. - Зачем в таком  случае  спор  о  радиоактивности?
Какое он имеет значение? Почему  бы  просто  не  отправиться  к  ближайшей
звезде и посмотреть, есть ли там Земля и на что она похожа?
     - Потому, -  ответил  Тревиз,  -  что  обитатели  Земли  должны  быть
сверхмогущественными, и я предпочитаю сначала узнать кое-что об этом  мире
и его жителях. Пока же я  ничего  не  знаю,  приближение  к  ней  остается
опасным. Я предполагаю оставить вас на  Альфе  и  отправиться  к  Земле  в
одиночку. Одной жизни вполне достаточно для риска.
     - Нет, Голан, - нетерпеливо ответил Пилорат. - Блисс и  этот  ребенок
могут остаться здесь, но я должен лететь с вами.  Я  искал  Землю  еще  до
вашего рождения, и не могу оставаться в стороне, когда  цель  так  близка,
какая бы опасность ни ждала там.
     - Блисс и ребенок не останутся здесь, - сказала девушка. - Я - Гея, а
Гея может защитить себя даже от Земли.
     - Надеюсь, что вы правы, - мрачно ответил Тревиз. - Впрочем,  Гея  не
смогла сохранить воспоминаний о роли Земли в ее возникновении.
     - Это случилось в ее ранний период, когда  она  еще  не  была  хорошо
организована. Сейчас дела обстоят иначе.
     - Надеюсь... Кстати, узнали вы о Земле что-то такое, чего мы не знали
прежде? Я просил вас поговорить с какой-нибудь старой женщиной.
     - Что я и сделала.
     - И что вы узнали?
     - О Земле ничего. В этом вопросе - полное невежество.
     - О...
     - Но они развивают биотехнологию.
     - Да?
     - На этом маленьком острове они выращивают и  изучают  многочисленные
виды растений и животных, создавая экологическое равновесие, стабильное  и
независимое от тех видов,  с  которых  они  начинали.  Они  улучшили  виды
океанской жизни, которые нашли, прибыв сюда несколько  тысячелетий  назад,
увеличили  их  пищевую  ценность  и  улучшили  вкусовые  качества.   Своей
биотехнологией они превратили этот мир в рог изобилия. Сейчас у  них  есть
планы относительно самих себя.
     - Какие планы?
     - Они отлично понимают, что не  могут  рассчитывать  на  значительное
расширение площади своего обитания, поскольку  ограничены  этим  маленьким
клочком суши, и потому задумали стать амфибиями.
     - Стать КЕМ?
     - Амфибиями. Они планируют развить жабры в дополнение к легким, чтобы
быть способными проводить значительные промежутки времени под водой -  для
поисков  мелких  участков  и  строительства  зданий  на  дне  океана.  Мой
информатор была совершенно захвачена этой идеей, но согласна, что эта цель
для альфанцев на несколько столетий.
     - Итак, - сказал Тревиз, - есть две  области,  в  которых  они  более
развиты, чем мы: управление погодой и биотехнология.  Интересно,  как  они
это делают.
     -  Можно  найти  специалистов,  -  сказала  Блисс,  -  но  они  могут
отказаться говорить с нами об этом.
     - Это не главное, что интересует нас здесь, - напомнил Тревиз,  -  но
мы можем заплатить Основанию, попытавшись изучить этот миниатюрный мир.
     - Но ведь на Терминусе мы управляем погодой не  хуже,  чем  здесь,  -
напомнил Пилорат.
     - Управление ею есть на многих мирах, -  заметил  Тревиз,  -  но  это
всегда управление для всего мира в целом. Здесь же  альфанцы  контролируют
погоду  в  малой  части  планеты и должны иметь технологию, которой нет  у
нас... Что-то еще, Блисс?
     - Приглашения. Здесь, кажется, есть отдыхающие люди, которые свободны
от работы на фермах и рыбалки. Сегодня после обеда  состоится  музыкальный
фестиваль. Вдоль границ острова соберутся те,  кто  может  уйти  с  полей,
чтобы наслаждаться водой и прославлять солнце,  поскольку  следующие  день
или два  будет  дождь.  На  следующее  утро  вернется  рыболовецкий  флот,
подгоняемый дождем, а вечером будет пир с дегустацией улова.
     Пилорат застонал.
     - Но ведь еды и так достаточно! На что будет похож этот пир?
     - По-моему, его будет характеризовать не количество, а  разнообразие.
Как бы то ни было, мы четверо приглашены на все фестивали, и  особенно  на
музыкальный сегодня ночью.
     - На древних инструментах? - спросил Тревиз.
     - Да.
     - Кстати, что делает их древними? Примитивные компьютеры?
     - Нет, нет. Здесь вообще нет электронной музыки, только механическая.
Они описали это мне. Они будут дергать струны, бить по плоскостям и дуть в
трубы.
     - Надеюсь, вы это придумали, - испуганно сказал Тревиз.
     - Вовсе нет. Я поняла так, что ваша Хироко будет дуть в одну из  труб
- забыла ее название - и вам придется терпеть это.
     - Что касается меня, - сказал Пилорат, - то я пойду с  удовольствием.
Я очень мало знаю о примитивной музыке, и мне это должно понравиться.
     - Она не "моя Хироко", - холодно сказал Тревиз. - Кстати, вы думаете,
инструменты такого типа когда-то использовались на Земле?
     - Да, - ответила Блисс. - По крайней мере альфанская женщина сказала,
что они были созданы задолго до того, как их предки пришли сюда.
     - В  таком  случае,  -  сказал  Тревиз,  -  может  оказаться  полезно
послушать все это дерганье, дуденье и хлопанье.  Возможно,  это  даст  нам
какую-то информацию о Земле.



                                    81

     Несколько  неожиданно  сообщение  о  вечере   музыки   больше   всего
подействовало на Фоллом. Она вместе с Блисс вымылась в небольшом сарайчике
возле их жилища. Там была ванна с проточной водой  -  холодной  и  горячей
(или точнее, прохладной и теплой) - таз  и  стульчик.  Все  было  идеально
чисто и удобно, а лучи послеполуденного солнца  довольно  хорошо  освещали
помещение.
     Как всегда, Фоллом была восхищена грудью Блисс, и  девушка  объяснила
ей, что на ее мире это обычное явление. На это Фоллом спросила: "Почему?",
а Блисс, немного подумав и не найдя  подходящего  объяснения,  прибегла  к
универсальному: "Потому!".
     Когда  они  вымылись,  Блисс  помогла  Фоллом  надеть  нижнее  белье,
предоставленное альфанцами и показала, как надеть поверх  него  юбку.  То,
что Фоллом будет обнажена выше пояса, показалось ей вполне разумным.  Сама
она, воспользовавшись предложенной одеждой  (довольно  тесной  в  бедрах),
поверх нее надела свою блузку. Вообще, казалось  довольно  глупым  прятать
груди в обществе, где все женщины показывали их,  особенно,  учитывая  то,
что ее собственные были невелики и сформированы не хуже, чем у  остальных,
но... пусть будет так.
     Следом за ними пошли  мужчины,  и  Тревиз  при  этом  бубнил  обычные
мужские жалобы о том, как много времени нужно женщинам, чтобы помыться.
     Блисс  повертела  Фоллом  перед  собой,  чтобы  убедиться,  что  юбка
держится на ее мальчишеских бедрах и ягодицах. Потом сказала:
     - Очень миленькая юбка, Фоллом. Тебе она нравится?
     Фоллом взглянула в зеркало и ответила:
     - Да. А я не замерзну так? -  и  она  провела  руками  по  обнаженной
груди.
     - Думаю, что нет, Фоллом. Это довольно теплый мир.
     - Но у ТЕБЯ что-то есть.
     - Верно, но только потому, что так ходят в моем мире. Кстати, Фоллом,
сегодня за  обедом  и  после  него  мы  будем  среди  большого  количества
альфанцев. Ты сможешь вынести это?
     Фоллом огорченно взглянула на нее, и Блисс продолжала:
     - Я сяду справа и буду  держать  тебя.  Пил  сядет  слева,  а  Тревиз
напротив тебя. Мы не позволим никому говорить с тобой, и тебе ни с кем  не
придется говорить.
     - Я попробую, Блисс, - тонким голосом ответила Фоллом.
     - После обеда, - сказала Блисс, - некоторые альфанцы будут играть для
нас музыку. Ты знаешь, что такое музыка? - Она как могла попыталась напеть
электронную мелодию.
     Лицо Фоллом осветилось.
     - Ты имеешь в виду ......? - Последние слова она произнесла на  своем
собственном языке, а потом запела.
     Блисс смотрела на нее широко раскрытыми глазами.  Это  была  красивая
мелодия, хоть и несколько сумасбродная.
     - Все правильно. Это музыка, - сказала она.
     Фоллом возбужденно продолжала:
     - Джемби всегда играл для  меня,  -  она  заколебалась,  но  все-таки
произнесла это слово на Галактическом, - музыку. Он играл на ...... -  еще
одно слово на ее языке.
     Блисс неуверенно повторила:
     - На фифул?
     Фоллом рассмеялась.
     - Не фифул, а ......
     Когда оба слова следовали друг за другом, Блисс  улавливала  разницу,
но была бессильна воспроизвести второе.
     - А на что это похоже?
     Словарь Галактического у Фоллом был еще ограничен, и его  не  хватало
для точного описания, а ее жесты ничего не объяснили Блисс.
     - Он показал мне, как пользоваться ..... - гордо сказала Фоллом. -  Я
пользовалась пальцами, как это делал Джемби, но он сказал, что  скоро  это
будет мне не нужно.
     - Это замечательно, дорогая,  -  сказала  Блисс.  -  После  обеда  мы
посмотрим: так ли хороши альфанцы, как был хорош Джемби.
     Глаза Фоллом сверкнули и приятные мысли об этом помогли ей  выдержать
обильный обед, несмотря на толпы, смех и шум вокруг. Только однажды, когда
недалеко  от  нее  случайно  упало  блюдо,  Фоллом  испугалась,  и   Блисс
немедленно привлекла ее под защиту своего теплого объятия.
     - Интересно, не  готовят  ли  нас  самих  в  пищу?  -  шепнула  Блисс
Пилорату. - В таком случае нужно  спасаться  с  этого  мира.  Очень  плохо
поедать все эти изолянтские белки, но если уж делать это,  то  хотя  бы  в
тишине.
     - Это просто приподнятое настроение, - сказал Пилорат, который  готов
был вынести все ради наблюдения за первобытным поведением и верованиями.
     ... А потом обед кончился,  и  было  объявлено,  что  скоро  начнется
музыкальный фестиваль.



                                    82

     Зал, в котором  должен  был  состояться  музыкальный  фестиваль,  был
примерно таким  же  как  столовая,  и  вмещал  складные  стулья  (довольно
неудобные, как решил Тревиз) для  полутора  сотен  человек.  Как  почетных
гостей,  пришельцев  провели  в  первый  ряд,   и   по   дороге   альфанцы
комментировали их одежду.
     Оба мужчины были обнажены  выше  пояса,  и  Тревиз  напрягал  мускулы
живота каждый раз, как вспоминал о них, и  с  благодушным  самодовольством
поглядывал на поросшую темными волосами грудь. Пилорат, в своем горячечном
стремлении увидеть все вокруг, был  равнодушен  к  своему  внешнему  виду.
Блузка  Блисс  привлекала  к  себе  удивленные   взгляды,   но   замечаний
относительно нее не было.
     Тревиз заметил, что зал заполнен только наполовину, а собравшиеся - в
основном женщины, поскольку многие мужчины, вероятно, в море.
     Толкнув Тревиза локтем, Пилорат прошептал:
     - У них есть электричество.
     Тревиз взглянул на вертикальные трубки на стенах и другие на потолке.
Они мягко светились.
     - Флуоресценция, - сказал он. - Довольно примитивно.
     - Да, но они делают это, и такие же штуки есть  в  наших  комнатах  и
сарае во дворе. Я думал, что это просто украшение. Если бы мы  знали,  как
это работает, то не сидели бы в темноте.
     Блисс раздраженно заметила:
     - Они могли бы сказать нам.
     - Они думали, что мы знаем, - сказал Пилорат. - Что это должны  знать
все.
     Из-за занавесей появились четыре женщины  и  сели  все  вместе  перед
зрителями. Каждая держала инструмент из покрытого лаком  дерева.  Все  они
были похожи и  отличались  главным  образом  размерами.  Один  был  совсем
маленький, два немного побольше, а четвертый - значительно  больше.  Кроме
того, каждая женщина держала в руке длинный прут.
     Когда  они  вышли,  собравшиеся  засвистели,  а   женщины   в   ответ
поклонились. Груди каждой были плотно перетянуты куском марли,  как  будто
для того, чтобы исключить нежелательное воздействие на инструмент.
     Тревиз, расценив  свист  как  выражение  одобрения  или  предвкушение
удовольствия, засвистел сам, а Фоллом издала такую трель, что  все  начали
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 69
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама