Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Ник Перумов Весь текст 948.34 Kb

Эльфийский клинок

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 81
любезного разрешения заночевать под  этим  гостеприимным  кровом,  известным
далеко  за  пределами  вашей  прекрасной  страны!  Смилуйтесь  над  уставшим
путником, не оставляйте его под открытым небом!
     -- Не обращай на него внимания!  --  зашипел  Фолко,  хватая  гнома  за
руку.-- Иди и все тут, пока он весь дом не поднял на ноги! Ну давай!
     -- Эй,  Крол,  что тебе неймется? -- крикнул Фолко караульщику.-- Он со
мной, и все в порядке. Как бы твоя трубка не погасла за разговорами!
     Хоббит решительно потянул гнома через двор.
     -- Все завтра дядюшке скажу! Завтра  дядюшка  все  узнает!  --  завопил
обиженный Крол.-- Он тебе покажет...
     Но  в  этот  момент  хоббит  со  своим странным спутником уже скрылся в
недрах огромного лабиринта усадьбы. Караульщик ругнулся, плюнул...  а  потом
поправил  соломенный  тюфяк,  устроился  на нем поудобнее, и вскоре дозорную
площадку огласило сладкое посапывание.
     По длинным коридорам Фолко и  Торин  прошли  мимо  бесчисленных  низких
дверей в западную часть усадьбы. Облепившие склоны холма бревенчатые срубы в
три яруса нависали над берегом Брендивина, образуя нечто похожее на пчелиные
соты. Здесь обычно селилась холостая молодежь, пока не обзаведшаяся семьями.
     Фолко  толкнул  одну из дверей, и они вошли в небольшую комнату с двумя
круглыми окнами, выходившими на реку.  Усадив  гостя  в  глубокое  кресло  у
камина и раздув огонь, Фолко засуетился, собирая на стол.
     В  закопченном  камине заплясали рыжие язычки пламени, озарившие стены,
небольшую кровать, стол и -- книги. Книги занимали все  свободное  место  --
они  заполняли  углы,  лежали  под кроватью, громоздились на каминной полке.
Старые увесистые фолианты в кожаных переплетах...
     Фолко принес хлеба, сыра, ветчины, масла, зелени,  вскипятил  чайник  и
достал   откуда-то  из  тайника  початую  бутылку  красного  вина.  Гном  ел
торопливо, и Фолко, чтобы не мешать гостю, отвернулся к окну.
     Призрачный лунный свет заливал низкие берега Брендивина, вода  катилась
угрюмой  черной массой, в которой, казалось, тонули даже отражения звезд. На
другом берегу высились острые вершины деревьев  Лесного  Удела,  у  пристани
едва  заметно  мерцал  фонарь.  Фолко  распахнул окно, и в комнату ворвались
голоса ночи: едва слышный плеск реки, шорох прибрежного камыша,  легкое,  но
слитное  гудение  ветра  в  тысячах  крон, которые жили сейчас своей особой,
ночной жизнью. И  как  всегда  в  такие  минуты,  хоббита  охватила  острая,
непонятная тоска по чему-то необычайному, чудесному, сказочному...
     Он представил себе, как уходили в свои, ставшие знаменитыми, странствия
Бильбо  и  Фродо: наверное, вот так же стояли они у раскрытого в ночь окна и
вглядывались  в  окружающий  сумрак,--  а  на  дворе  уже  ждут  гномы   или
друзья-хоббиты,   и   остаются   считанные  часы  до  рассвета,  когда  надо
отправляться в путь и никто не знает, суждено ли тебе вернуться...
     За спиной раздалось деликатное покашливание гнома.  Фолко  встряхнулся,
отгоняя  непрошеную  печаль,  и поворотился к закончившему ужин гостю. Затем
они подбросили в камин дров и раскурили трубки.
     -- Расскажи, Торин, что же привело тебя в наши края? Рудных жил  у  нас
отродясь не было...-- спросил Фолко.
     Все  происходящее  представлялось ему чудесным сном, волшебной сказкой,
примчавшейся из тьмы далеких и удивительных лет. Гном! Самый настоящий  гном
сидит  сейчас  перед ним и сосредоточенно посасывает трубку!.. Пламя озаряет
его круглое открытое лицо, и кажется, что  вот  сейчас  приподнимется  серая
завеса,  застящая взоры, что протяни Фолко сейчас руку -- и он прикоснется к
удивительным тайнам и чудесам Большого Мира, о котором знал до сих пор  лишь
понаслышке...
     По  темной,  скупо  освещенной  светом  камина комнате плыл сладковатый
табачный дым. За  открытыми  окнами  ступала  ночь,  на  ходу  заглядывая  в
освещенные  проемы,  но  теперь  ее  таинственные  голоса не пугали хоббита.
Может,  встреча  эта  неспроста  --  и   за   ней   последует   какое-нибудь
замечательное путешествие, подобное тому, в которое отправился старый Бильбо
-- за  драконьими сокровищами... Тогда ведь все тоже началось с неожиданного
посещения гномов!
     -- Мне нужна Красная Книга,-- ответил гном, глядя в упор на Фолко.
     Хоббит  вздрогнул,  словно  внезапно  разбуженный;  слова  Торина   его
озадачили.
     -- Зачем она тебе?
     -- Да  вот  хочу  разобраться.  Хочу  узнать,  как  наш мир принял свои
нынешние очертания,-- ответил Торин.--  В  Средиземье  происходит  так  мало
изменений,  что  причины  многих теперешних событий надо искать не столько в
настоящем, сколько в прошлом.
     -- В каких же событиях ты хочешь разобраться? У нас в Хоббитании  время
как будто остановилось. Не знаю, конечно, как в других местах...
     -- Там  тоже  многим  бы  хотелось,  чтобы  ход  событий  замер и жизнь
застыла. Многим очень долго казалось, что наступил золотой век...
     Фолко забрался с ногами в  кресло  и  устремил  заблестевшие  глаза  на
гнома.  Тот  задумчиво  смотрел в огонь и привычно щурился, точно стоя перед
горном; затем он продолжил, медленно роняя слова:
     -- В нашем мире происходит что-то не то, Фолко. Мы,  гномы,  уже  давно
это почувствовали. Но мало кто мог представить, к чему все идет. Мир казался
незыблемым  и  прочным, зло -- избытым навеки, а странные и пугающие события
-- всего лишь досадными недоразумениями. Все началось в Морийских Копях. Как
ты знаешь, вскоре после  победы  в  Великой  Войне  за  Кольцо  гномы  вновь
населили дворцы своих предков; в заброшенных кузнях, как и встарь, застучали
тяжелые   молоты;   гномы  жадно  устремились  в  глубь  земли,  охотясь  за
ускользающими рудными жилами. И все шло своим чередом, как вдруг...
     Долгий,  заунывный  вой  внезапно  нарушил  ночное  безмолвие.   Полный
нечеловеческой  тоски стон прокатился по темным берегам Брендивина и замер в
отдалении. Хоббит с гномом вздрогнули и переглянулись.
     За окнами прошуршал налетевший порыв ветра,  скрипнули  ставни,  где-то
хлопнула  неплотно  прикрытая  дверь;  внизу,  под берегом, сухо и шепеляво,
словно древний старик, зашелестел тростник. Хоббит съежился в кресле; в одно
мгновение ожили все его страхи, он  вспомнил,  как  дрожа  ожидал  появления
Девятерых  на  темной  дороге... Гном вскочил и бросился к окну; высунувшись
чуть ли не по пояс, он тщетно пытался что-нибудь разглядеть во мраке. Однако
все стихло, улегся поднявшийся было ветер, из-за  легких  облаков  выглянула
бледная  луна.  Гном  настороженно огляделся и снова сел к камину, задумчиво
раскуривая притухшую трубку.
     -- Что это было? -- Торин поднял глаза на Фолко.
     -- Откуда мне знать? --  Хоббит  пожал  плечами.  --  В  Красной  Книге
сказано...   Но   нет,  нет,  этого  уж:  никак  не  может  быть!  Наверное,
какая-нибудь птица...
     -- Птица, говоришь...-- проворчал гном.-- Не слыхал я  что-то  о  таких
птицах...  Такой  же  вой  я  слышал  третьего  дня,  когда  шел  мимо Мичел
Делвинга... И тоже ночью!
     Хоббиту сказать на это было нечего. Помолчав, гном продолжал:
     -- Значит, я остановился на том,  что  гномы  вновь  стали  работать  в
старых  шахтах.  Они  уходили  все глубже и глубже, и вот однажды в одном из
нижних забоев они услышали в недрах непонятные звуки и  странное  шевеление.
Снизу доносился какой-то скрежет, точно кто-то вгрызается в камень. Внезапно
задрожали  самые  корни  гор.  Гномы  побросали  кирки и бросились наверх --
однако своды стали рушиться, погребая под обломками  дерзнувших  потревожить
покой  каменных  глубин.  На поверхность удалось выбраться немногим. Сам я в
Мории не бывал и рассказываю тебе это со слов моих друзей, бежавших  оттуда.
Тамошним  гномам  стали  грозить  не только обвалы -- непонятный и леденящий
страх  охватил  всех,  кто  жил  тогда  там.  Этот  страх  невозможно   было
преодолеть,  подземный  скрежет  каких-то гигантских зубов гасил сознание, и
оставалось только одно -- бежать.  "Гномы  покидают  Морию",--  сказали  мне
друзья. Они уходят кто куда, но большей частью -- к Одинокой Горе в Эребор и
в  Железные Холмы. Вот так-то, друг-хоббит.-- Гном вздохнул.-- А ты говоришь
-- птица...
     Наступило молчание, только дрова чуть потрескивали в камине.
     Фолко  неотрывно  смотрел  на  огонь.  Гном  продолжал,  негромко  и  с
затаенной тревогой:
     -- Никто не знает и не может объяснить, в чем тут дело. Наши старейшины
пренебрежительно отмахнулись от сбивчивых рассказов беженцев, втайне радуясь
их бедам.  Многие  из  моих  сородичей,  живущие  в Лунных Горах, завидовали
богатствам и искусству морийских гномов. Те, кто пришел к нам, не  выдержали
насмешек  и  разбрелись кто куда. Часть подалась в Эребор, других принял под
свою руку Наместник Короля в Аннуминасе, а кое-кто прибился ко двору Кардана
Корабела...
     Я пытался разобраться, говорил со многими, слушал скалы  --  и  наконец
понял,  что  в  недрах действительно происходит что-то неладное. Я предложил
нашим отправиться в Морию, чтобы понять наконец что  там  делается.  Но  мне
ответили, что если у морийских гномов от страха в глазах помутилось и в ушах
зазвенело, то нас это не касается. И вообще, крепили бы они лучше перекрытия
и своды, а не разносили всякие слухи...-- Торин с досадой махнул рукой.-- От
отца  и  деда  я  слышал,  что  именно  в Хоббитании хранится Красная Книга,
повествующая о событиях последней войны. В  прошлый  раз  Морию  встряхивало
именно  в  те годы -- может, в этой Книге и отыщется ответ?.. Так я оказался
здесь. Расспрашивал хоббитов, и они подсказали  мне,  что  старые  рукописи,
должно  быть, хранятся в усадьбе Брендибэков. А один прямо намекнул, что там
может отыскаться и знаменитая Красная Книга, о  которой  слышали,  наверное,
все, но никто не держал ее в руках.
     Торин поднял глаза на хоббита.
     -- Итак, Фолко, сын Хэмфаста, теперь ты знаешь все! Помоги мне! Неужели
среди твоих книг нет той, что нужна мне больше всего на свете? Помоги мне, а
я не пожалею золота за такую услугу!
     -- Даже  за  все  золото  Средиземья я не продам тебе Красную Книгу! --
воскликнул Фолко и весь подобрался, точно готовясь к прыжку.
     -- Этого я и не прошу,-- быстро ответил Торин.-- Разреши  мне  хотя  бы
прочесть ее!
     -- Самой  Красной  Книги  у меня нет,-- чуть смущенно признался хоббит,
помедлив. -- Есть только ее копия, но она совершенно точная!
     -- Мне годится и копия,-- нетерпеливо сказал  Торин.--  А  если  чтение
займет  много времени, то я готов заплатить за свое пребывание здесь.-- Гном
полез за пазуху.
     Фолко остановил его.
     -- Нет, нет! -- воскликнул он, торопливо хватая гнома за  руку.--  Будь
моим  гостем! Мы внимательно прочитаем еще раз всю Книгу и вместе попытаемся
найти ответы на твои вопросы. К тому же у  меня  много  и  других  старинных
рукописей. Возможно, пригодятся и они.
     -- Вот  и  славно,-- облегченно вздохнул гном.-- Знаешь, Фолко, я очень
волновался, когда шел к  вам  в  Хоббитанию  --  боялся,  вдруг  нарвусь  на
какого-нибудь скопидома... Мне сильно повезло!
     -- Да вовсе нет,-- не слишком уверенно возразил Фолко, тут же подумав о
дядюшке Паладине.
     -- Впрочем,--  сказал  Торин,--  у  нас еще будет время, чтобы рыться в
пергаментах... Расскажи мне о твоей стране! Я прошел ее всю насквозь -- мест
прекраснее я не встречал  никогда  и  нигде.  Таких  тучных  пастбищ,  таких
ухоженных садов, таких румяных яблок и такого восхитительного табака!
     -- А  много  тебе  довелось  постранствовать?  --  с  завистью  спросил
Фолко.-- Счастливец! Я вот за всю свою жизнь ни разу не выбирался за пределы
Хоббитании...
     -- Да и я не так уж. и  много  где  побывал,--  ответил  гном.--
Многих  встречал,  много расспрашивал. О Хоббитании наслышаны все, но воочию
видели немногие,-- закон короля Элессара выполняется неукоснительно...
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 81
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама