Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Уилсон Патриция Весь текст 326.17 Kb

Заговор сердец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28
   - Стресс, вот что, - недовольно пробормотал Гай. - Она явно дошла  до
предела! Такие, как Кэсс, не бухаются в обморок по пустякам!
   - По-моему, как раз наоборот! - отрезы Джордан.
   Кэсси попыталась встать, но он без всякого усилия, как пушинку,  под-
нял ее и поставил на ноги. Легкость, с которой он это проделал, его  не-
рассуждающая, бездумная физическая сила  почему-то  привели  Гая  в  бе-
шенство.
   - Если б вы не загоняли Кэсс до такой степени, наверно,  не  пришлось
бы теперь приводить ее в чувство! - взорвался Гай.
   Джордан резко повернулся и обжег Гая ледяным взглядом.
   - Заткнись, Гай, - обманчиво мягким голосом произнес он. - То, что ты
встреваешь в наши с Кэсси дела, может оказаться твоей роковой ошибкой. Я
прекрасно знаю, что с ней такое.
   Кэсси в панике закрыла глаза, чтобы не видеть лицо Гая. Ей  не  хоте-
лось прочесть в его глазах ни понимания, ни испуга. Надо же было Джорда-
ну сказать именно эти слова! Ни одна живая душа не знала о  ее  беремен-
ности и никогда бы не узнала. Если не появится перспективы найти  другую
работу до конца следующего месяца, она все равно уйдет из газеты и уедет
из города. Возможно, отец поможет ей найти чтонибудь подходящее подальше
отсюда.
   - Пожалуйста, отпусти меня, я могу стоять и без посторонней помощи, -
тихо сказала она, когда они отошли на достаточное расстояние от любопыт-
ных ушей.
   - Ну что ж, прекрасно, - продолжая крепко держать ее за локоть, отве-
тил Джордан. - Я отвезу тебя домой. - По его тону Кэсси поняла, что воз-
ражений он не потерпит, и поэтому решила не спорить.
   - Как хочешь, - спокойно сказала она и пошла за пальто. В эту  минуту
ей хотелось как можно скорее уйти отсюда, и лучше всего одной.
   Джордан вошел в квартиру и, когда Кэсси пошла на кухню вскипятить во-
ду для чая, молча последовал за ней.
   - Я все сделаю сам, - заявил он, забирая у нее чайник.
   - Я не беспомощный ребенок! - резко  бросила  Кэсси,  которая  хотела
только одного: чтобы он поскорее убрался отсюда, и готова была даже  ра-
зозлить его, лишь бы он ушел, но, очевидно,  Джодан  решил  не  обращать
внимания на ее колкости. Не говоря ни слова, он  занялся  приготовлением
чая и наконец протянул ей чашку с горячим напитком.
   - Откладывать свадьбу больше нельзя, - глядя на нее с  высоты  своего
роста, сообщил он.
   - Я не понимаю, о чем вы, - быстро сказала Кэсси, чувствуя, как гулко
застучало вдруг ее сердце. - Мы ведь давно уже все обсудили.
   - Но обстоятельства коренным образом изменились,  -  спокойно  сказал
он. - Вы в положении!
   - Ради всего святого! - с жаром воскликнула Кэсси. - Я просто упала в
обморок. Не стоит все так драматизировать.
   - Перестаньте, Кэсси, - проворчал он. - Я ведь не мальчик. Я наблюдал
за вами и заметил, что после Рождества вы день ото дня  становитесь  все
более нервной и раздражительной. К тому же и по времени  все  совпадает.
Вы, конечно, можете сказать, что я не прав, но лгать мне абсолютно  бес-
полезно. Не та ситуация. Через месяц-другой все и так станет очевидно.
   Кэсси встала и направилась в гостиную. Джордан пошел за ней и остано-
вился в дверях, а она, стараясь избежать его взгляда, уставилась в окно.
   - Я ищу другую работу, - спокойно сказала она. - С самого  Рождества.
Никто из сотрудников не узнает об этом.
   - Бросьте этот дурацкий оскорбительный тон! - вскипел он. - Это прос-
то смешно. Допустим даже, что вам удастся найти другую работу  и  уехать
отсюда. Как долго вы сможете скрывать свою беременность? Что вы намерены
предпринять? - неожиданно пугающе спокойным тоном добавил он. -  Что  вы
собираетесь делать с ребенком?
   - Собираюсь сохранить его! - резко повернувшись к нему, гневно сказа-
ла Кэсси. - Да, сохранить, в наш сугубо несентиментальный и рациональный
век...
   - Но это мой ребенок! - разозлился он. - И нечего мне говорить о  ве-
ке, в котором мы живем! Если вы воображаете, что я позволю вам уехать  и
стать матерью-одиночкой, то глубоко заблуждаетесь.
   - Вы считаете, что можете мне помешать?
   Внезапно она подумала, как хорошо могло бы  все  сложиться,  если  бы
Джордан действительно любил ее, как они оба радовались бы сейчас, и  при
мысли об этом ее голос сам собой смягчился.
   - Я заберу его от вас, - холодно сказал он. - У меня есть известность
и репутация, я достаточно обеспечен и смогу дать ребенку  все  необходи-
мое. Я буду бороться за него, можете в этом не сомневаться, Кэсси!
   ~ Вы считаете, что способны выиграть? -  пораженная  его  словами,  с
трудом скрывая неуверенность и испуг, спросила Кэсси. -  Половину  своей
жизни вы проводите вдали от дома, в опаснейших местах.
   - С этим покончено навсегда, - с язвительной улыбкой уверил ее  Джор-
дан. - Тем более что обстоятельства изменились.
   Кэсси не ответила. Мысль о том, в какую крепкую западню она его  заг-
нала, больно ударила ее. Теперь уже не имело смысла говорить  его  отцу,
что они не подходят друг другу, что в любом случае Джордан намерен  вер-
нуться к прежней жизни. Внезапно вся картина в корне изменилась. Она са-
ма стала камнем у него на шее. Трудно поверить, что совсем недавно, ког-
да она впервые пригласила его сюда, в эту квартиру,  именно  он  пытался
помочь ей уладить свои проблемы. И вот теперь из-за нее  вся  его  жизнь
пошла под откос.
   - Помимо всего прочего, - неумолимо продолжил он, - у нас с вами есть
родственники, с которыми нельзя не считаться. Ваша мать...
   - Мне совершенно все равно, что подумает моя мать! - раздраженно  от-
махнулась Кэсси. - Пусть себе смеется до упаду, если уж на то пошло.
   - Моим родителям вряд ли будет так уж смешно, - спокойно сказал он. -
Они уже в годах и будут только рады ребенку. Возможно, вам действительно
все равно, что подумают ваши отец и мать, возможно, что для них подобные
вещи не имеют значения. Что до моих стариков, то это вовсе не  так.  Они
надеются, что раз мы любим друг друга, то непременно поженимся.
   - Но мы же не любим друг друга, - с горечью сказала  Кэсси,  понимая,
что оказалась в по-настоящему безвыходном положении.
   - В таком случае нам придется сделать вид, - отрезал Джордан.  -  Как
бы там ни было, вы выйдете за меня замуж, Кэсси, и немедленно.  Если  вы
откажетесь, то я вам не завидую! - Он шагнул к двери, затем повернулся и
обжег ее гневным взглядом. - Я ухожу и вернусь ровно в пять. К тому вре-
мени будьте любезны дать мне окончательный ответ!
   Кэсси не знала, как быть. Если бы она не  любила  его,  все  было  бы
просто, она ни за что бы не уступила. Она ведь не дура и знает, что  лю-
бой суд решит дело в ее пользу, считая, что ребенку прежде  всего  нужна
мать. Но скандальная шумиха, вся эта ужасная тяжба... Имя Джордана будет
вываляно в грязи, и его родители никогда не оправятся от такого удара.
   Но, уступи она и выйди за него, вся жизнь Джордана будет исковеркана.
Если же она начнет борьбу, то причинит боль не только ему, но и себе,  и
всем его близким. Когда он вернулся, Кэсси так и сидела, в пальто, держа
в руке чашку с остывшим чаем.
   Судя по всему, это был его обеденный перерыв, и он воспользовался ос-
тавшимся у него ключом, так что его внезапное появление в гостиной  зас-
тало Кэсси врасплох. Когда он сказал, что вернется в пять, она поверила.
Он умудрился в очередной раз начисто выбить ее из колеи.
   - Итак? - От его острого, все подмечающего взгляда не  укрылось,  что
Кэсси сидела все в той же неподвижной позе, в какой он ее оставил.  -  Я
готов выслушать любые ваши доводы.
   Она молчала, и он подошел ближе, устремив взгляд на ее бледное лицо.
   - Кэсси, - смягчившимся голосом спросил он, - с вами все в порядке?
   Секунду она молча смотрела на него широко открытыми, полными  тревоги
глазами, потом отвернулась, признав свое поражение. Не было в нем ни на-
мека на любовь. Просто он из чувства долга решил взвалить на себя ответ-
ственность, даже если тяжесть этой ответственности в конце концов слома-
ет всю его жизнь.
   - Я сидела и думала, но, что бы ни, придумывала,  все  причиняет  ко-
му-то боль, - едва слышно произнесла Кэсси. - Я просто не знаю, что  де-
лать.
   - Зато я знаю! - твердо сказал Джордан и, взяв ее за руки, поднял  со
стула. - Меньше всего я хочу, чтобы было плохо вам.
   Нежданная нежность ошеломила Кэсси. Она даже пошатнулась, и  Джордан,
приняв изумленное выражение ее лица за симптом близкого обморока,  снова
быстро подхватил ее.
   - Вы сказали, что с вами все в порядке, - укоризненно напомнил он ей.
   - Я... я совершенно здорова, - неуверенно сказала она.
   - В таком случае скорее надевайте свою сногсшибательную меховую  шап-
ку, - улыбнулся он. - Я приглашаю вас пообедать со мной.
   - А как же газета?! - воскликнула Кэсси и по его недовольному  ворча-
нию поняла: он напрочь забыл, что ему нужно возвращаться в редакцию. По-
дойдя к телефону, он набрал номер секретаря и попросил своего заместите-
ля.
   - До конца дня меня на месте не будет, Бэрри, -  сообщил  он.  -  Все
вопросы подождут до утра. - Минуту он молча  слушал,  затем  добавил:  -
Прекрасно, с этим ты справишься сам. Соедини меня с Гаем Мередитом.
   Интересно, что он собирается сказать и как объяснит ее отсутствие  на
работе, подумала Кэсси, однако Джордан не привык давать объяснения.
   - Кэсси не придет, - сообщил он, как только Гай взял трубку.  -  При-
дется тебе опять поработать одному. - Секунду-другую  он  молча  слушал,
напряженно хмурясь, затем резко бросил в трубку: - Разумеется, с ней все
в порядке. Перестань изображать из себя сердобольную мамашу!
   - Неужели обязательно разговаривать с Гаем в таком тоне?  -  возмути-
лась Кэсси, когда Джордан снова повернулся к ней.
   - Только так, - раздраженно бросил он. Но, посмотрев  на  нее,  сразу
смягчился. - Надевайте свою русскую шапку, на улице холодно, - миролюби-
во проворчал он, - и, если вам так уж необходим Гай в роли крестного от-
ца, я не против. Пока же на меня ложится  ответственность  заботиться  о
вас, а Гай пусть занимается газетой!
   Оказалось, что, пока Кэсси сидела у себя в квартире, с тревогой  ожи-
дая прихода Джордана, он успел уже все обдумать насчет предстоящего бра-
косочетания и просто не дал ей времени предложить собственные варианты.
   - Вы думаете, ваш отец захочет участвовать в свадебной  церемонии?  -
задумчиво спросил он ее за обедом. Не было никакого смысла  упираться  и
говорить, что его планам не суждено  осуществиться.  Кэсси  поняла  это,
бросив быстрый обеспокоенный взгляд на его лицо. Ей, как видно, придется
пройти через все это.
   - Я... я думала, что у нас будет спокойная гражданская  церемония,  -
с. тревогой сказала она.
   - При моей-то матери? - усмехнулся он.  -  Только  представьте  себе,
Кэсси. Ваша мать будет в Соединенных Штатах, и мое мнение  -  пусть  она
там и остается, если, конечно, вы не против. - Кэсси покачала головой, и
Джордан решительно продолжил: - На бракосочетание мы отправимся из моего
дома. Все как следует подготовим и приедем ко мне на день  раньше,  и  в
церковь вас повезут прямо оттуда. А я переночую в гостинице.
   - К-когда? - выдавила Кэсси, побледнев как полотно. Долгие  годы  она
ощущала себя обузой для близких, но с тех пор, как она  пошла  работать,
ее жизнь принадлежала только ей одной, и вот теперь придется  отказаться
от этого и встречать каждый новый день с мыслью о том, что она обуза  на
шее Джордана.
   - Как можно скорее, - решительно сказал он, жестом показывая официан-
ту, что пора принести счет. - У нас есть свой дом, что может  нам  поме-
шать?
   Кэсси не ответила, но прекрасно знала, куда они едут, так как Джордан
свернул на шоссе, ведущее из города, и помчался на север.  У  них  будет
свой дом. До сих пор у нее не было времени подумать  об  этом.  Мысленно
она представляла себе квартирку в незнакомом,  неприветливом  городе.  У
Джордана же был свой дом, который теперь станет и ее домом.
   Ей совсем не хотелось выходить из машины, когда он наконец подъехал к
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама