Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ник О^Донахью Весь текст 2260.97 Kb

Перекресток 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 83 84 85 86 87 88 89  90 91 92 93 94 95 96 ... 193
(1854 - 1941) - английский антрополог, этнограф, исследователь мифологии
и религии.> была отведена отдельная полка. На столе рядом со  шкафом,  с
замшевой закладкой в ней, лежала книга Даллиела, которую Фиона упоминала
раньше.
   Бидж взяла книгу, наслаждаясь  ощущением  мягкой  старинной  тисненой
кожи. Открыв ее на первой странице, она обнаружила штамп: "Собственность
библиотеки Западно-Виргинского университета".
   Бидж просмотрела еще несколько книг. На  всех  обнаружился  такой  же
штамп; на "Призраках  и  демонах"  к  тому  же  оказалась  выгравирована
надпись: "Отдел редких книг".
   - Неужели тебе разрешили все их вынести из библиотеки?
   Фиона, натягивая ярко-красный свитер с желтой надписью поперек груди,
безразлично ответила:
   - О, ими никто не пользовался. А  ты  видела  мой  чайный  сервиз?  Я
привезла его сюда, завернув в полотенца...
   Бидж делала  вид,  что  слушает,  но  на  самом  деле  размышляла  об
украденных книгах и о словах Фионы: риск  для  кошек-цветочниц  оправдан
ради успешного эксперимента. Неужели нашлось бы что-нибудь, что могло бы
так же поглотить и ее?
   Наконец, воспользовавшись паузой, Бидж спросила:
   - Что, по твоему мнению, представляет собой магия? Это  что-то  вроде
электрического тока? Или поле какой-то природы, изменяющее вещи, которые
в нем окажутся?
   Фиона ответила, махнув рукой в сторону книжного шкафа:
   - Фрэзер пишет, что в магических действиях используются  два  приема:
имитация, например, танец перед охотой,  когда  один  танцор  изображает
зверя, а другой - охотника; и заражение - вроде того, как в обрядах вуду
помещают обрезки ногтей  в  куклу,  чтобы  придать  ей  силу  обладателя
ногтей.  Наверное,  можно  считать  это  созданием  поля.  А  почему  ты
спрашиваешь?
   - Я стараюсь понять все, с чем мне приходится иметь  дело,  -  пожала
плечами Бидж.
   - Это, должно быть, здорово. Мне вот приходится все время действовать
на границе неизвестного. - Фиона выглянула в  окно  и  улыбнулась,  -  И
вообще жить на границе всего на свете.
   - Да... Знаешь, мне, пожалуй, пора идти. Фиона, с  вожделением  глядя
на свои разложенные на столе записи, не стала удерживать  Бидж.  Та  уже
открыла дверь, но обернулась:
   - Фиона...
   - М-м? - Фиона с карандашом в руке уже склонилась над книгой.
   - Все-таки не забывай, что ведьмы  -  не  всегда  подходящие  ролевые
модели. Фиона нахмурилась:
   - Наверное, именно так  говорят  о  них  люди,  которым  не  нравится
обретенная  ведьмой  сила.  Да  и  вообще  так  относятся  к   женщинам,
осваивающим новые для них области. - Девушка улыбнулась.  -  Впрочем,  я
смогу это выяснить, только обследовав представительную выборку из ведьм.
   Бидж подумала, не предостеречь ли Фиону насчет Морганы, но решила  не
касаться этой темы. Домой она  ехала,  ведя  грузовик  очень  осторожно,
погруженная в свои мысли.
   Она оглядела  холмы,  надеясь  увидеть  кошек-цветочниц.  Бесполезно:
животные были слишком большими мастерами  маскировки.  Или  их  там  уже
нет...  Бидж  закусила  губу,  размышляя  о  том,  чем  может  оказаться
следующий эксперимент Фионы.
   Ручей, протекающий рядом с  коттеджем  Бидж,  все  еще  бурлил,  хотя
темный след на траве показывал, что раньше он разливался  гораздо  шире.
Бидж поставила грузовик подальше от берега и повернулась к дому.
   Шелест в кустах у нее за  спиной  не  был  громким,  но  все  же  она
определила, что источник звука находится не менее чем в метре от  земли.
Бидж прикинула расстояние, отделяющее ее от двери,  вздохнула,  вытащила
ловилку и обернулась к кустам:
   - Могу я чем-нибудь тебе помочь?
   - Возможно. Уж не скальпель ли я вижу у тебя в руке? Из чащи появился
грифон  -  с  наполовину   поднятыми   крыльями,   взъерошенным   мехом,
воинственно задранным хвостом. Зрелище  было  впечатляющим  -  как  это,
несомненно, и было задумано.
   Бидж быстро убрала ловилку - против грифона это оружие в любом случае
было бы бесполезным, если уж он решил бы расправиться с ней.
   - Рада тебя видеть. Твой визит носит профессиональный характер?
   - Для кого из нас? - Но все же он подошел  поближе  и  склонил  перед
Бидж  голову.  Бидж  погладила  рыжие  перья,   радуясь,   что   грифон,
по-видимому, в добром здравии.  -  Вообще-то  я  хотел  бы  задать  тебе
несколько вопросов относительно моего предстоящего  посещения  госпиталя
для рентгена. Должен ли я перед этим  ничего  не  есть?  Потребуется  ли
анестезия?
   Задавая  эти  вежливые  вопросы,  грифон  тем  не  менее  внимательно
оглядывал окрестные холмы.
   - Нет, конечно, голодать тебе не надо, - медленно ответила Бидж. -  А
анестезия тебе понадобится только как предлог увидеться с Лори,  а,  как
ты говорил, в моей помощи для этого ты не нуждаешься. -  Хорват  яростно
лаял из-за двери; Бидж прошла к дому и выпустила его. -  Я  всегда  рада
тебя видеть, но все-таки, зачем ты пришел?
   - О, просто поболтать. - Глаза его продолжали обшаривать окрестности.
- Странная погода для этого времени года, не правда ли?
   Ах вот в чем дело...
   Бидж открыла было рот, чтобы ответить ему, но тут ее взгляд  упал  на
его лапы.
   - Ты снова испачкался в крови. Грифон раздраженно  щелкнул  клювом  и
провел лапой по влажной земле, вытирая когти.
   - На сей раз это просто недосмотр с  моей  стороны.  У  меня  нет  ни
желания, ни нужды пугать тебя.
   Хорват метнулся вперед, принюхался к следам когтей грифона, припал  к
земле и горестно завыл.
   Бидж замерла на месте:
   - Чья это кровь?
   - Все происходит не так, как я планировал, -  недовольно  пробормотал
грифон. - Ну хорошо, если уж ты хочешь знать: это кровь вир.  Я  помешал
их гадкому развлечению -  они  до  смерти  загнали  кошку-цветочницу.  Я
ничего не имею против охоты, но издевательства не потерплю. - Он еще раз
вытер когти и добавил задумчиво: - За исключением ситуации око за око.
   Бидж ощутила слабость в коленях, ей пришлось ухватиться за дверь.
   - И что ты с ней сделал? - Она  тут  же  пожалела,  что  задала  этот
вопрос; ей ведь неизвестно, как хорошо все понимает Хорват.
   - Охотник стал добычей. Должен сказать, что в качестве охотника я был
гораздо более милосерден и не стал затягивать  события.  Как  всегда,  я
оставил на теле соответствующую надпись.
   Кровью жертвы.
   - На каком языке?
   - О, вир ведь не умеют читать, -  невозмутимо  ответил  грифон.  -  Я
просто нарисовал весы. Рисунок мне удался, должен отметить.
   - Кровавые весы. Правосудие.
   - В твоих устах это звучит ужасно. - Грифон задумался. - Пожалуй, так
оно и есть. Кстати, формально я мог не отвечать на твой вопрос:  я  имел
дело с существом мужского пола, однако я счел такие игры недостойными.
   Бидж шумно выдохнула воздух:
   - Благодарю тебя. За то, что ты ответил, хочу я сказать. Погоня  тебя
не утомила? - добавила она быстро.
   - Несколько. Но должен сказать, что сейчас я в гораздо лучшей  форме,
чем раньше. Скоро я снова смогу летать. - Грифон  протянул  свою  теперь
чистую лапу Хорвату. Волчонок ткнулся в  нее  носом  и  принялся  игриво
грызть могучие когти, забыв о своем горе. Грифон склонил голову набок  и
глянул на Бидж одним глазом. - И, ответив на твой вопрос, я хочу  задать
свой собственный: откуда взялся этот снегопад?
   Бидж долго смотрела на погреб рядом с  домом,  прежде  чем  ответить.
Если она не выдаст Фиону, та может в следующий  раз  сделать  что-нибудь
еще более катастрофическое. Если же выдаст, вполне возможно, что  грифон
Фиону убьет.
   Перед глазами Бидж промелькнула  картина:  грифон  терпеливо  окунает
Фиону в горный поток, заставляя ее бороться  с  течением,  и  читает  ей
лекцию о преступной безответственности, прежде чем утопить. А  потом  он
обмакнет в ее кровь коготь, как перо в чернильницу... Бидж откашлялась.
   -  Я   думаю,   что   тот,   кто   это   сделал,   вероятно,   просто
экспериментировал и теперь, вероятно, раскаивается.
   - Вероятно. - Грифон подошел ближе. - А не может  ли  случиться,  что
этот вероятный нарушитель планирует еще что-то столь же разрушительное?
   - Не могу себе такого представить, - покачала головой Бидж.
   Грифон сделал еще шаг вперед и заглянул в лицо Бидж своими  огромными
золотыми глазами, нахмурив пушистые брови.
   - Люди всегда излишне добры. Ты должна быть абсолютно  уверена,  что,
проявляя  доброту,  ты  не  позволяешь   совершиться   гораздо   большей
жестокости.
   Бидж вздохнула с облегчением:
   - О, я постараюсь удостовериться в этом. Я очень постараюсь... -  Она
оборвала фразу и с отвращением принюхалась. - Что это за запах?
   - У тебя гость - своего рода, - ответил грифон со вздохом.
   Рядом, громко шлепнувшись  на  влажную  землю,  приземлилась  химера.
Поднявшись на ноги, она отряхнула грязь с передних лап и  уставилась  на
Бидж и грифона с выражением глупой радости.
   Хотя судить по ее рылу было трудно, казалось, что  химера  улыбается.
Она неуклюже потрусила к Бидж.
   Грифон наблюдал за ней с кислым выражением.
   - Не поощряй ее вольностей.
   Химера  уселась  на  задние  лапы,  прижав  передние  к  брюху.  Бидж
заметила, что усы  у  нее  опалены,  а  по  животу  тянутся  закопченные
проплешины, где  не  осталось  шерсти.  Кошачье  психогенное  облысение,
поведенческое нарушение, решила Бидж. Она также заметила по крайней мере
одного  напившегося  клеща  в  том  месте,  где  начиналась  чешуя.  Для
существа, которое наполовину принадлежало к  кошачьим,  химера  была  на
удивление неопрятна.
   Бидж присмотрелась к расцветке панциря, покрывающего голову химеры, и
обреченно пробормотала:
   -  О  Господи,  это  же  Фран.  Химера  завиляла  своим   устрашающим
скорпионьим хвостом и с  интересом  уставилась  на  Хорвата,  который  с
рычанием кружил вокруг Бидж.
   - Не смей, - предостерегающе бросил химере грифон. Его голос, хоть  и
полный отвращения, показался Бидж на удивление мягким.
   Неожиданно химера оглянулась: в  кустах  раздался  треск,  и  из  них
появился додо. Бидж еще не приходилось видеть этих птиц  в  окрестностях
своего дома. Может быть,  из  привычных  мест  их  выгнал  снегопад  или
наводнение. Додо оглядел Бидж и грифона и с безразличным видом заковылял
прямо к химере. Та припала к земле, как игривый щенок.
   Наконец, когда  их  разделяло  фута  два,  додо  заметил  химеру,  но
продолжал, переваливаясь, идти вперед, пока не уткнулся  в  нее  клювом.
Бидж, не предвидевшая последствий, наслаждалась зрелищем.
   Хвост химеры взлетел вверх; скорпионье  жало  пригвоздило  ничего  не
замечающую птицу к земле.
   Передними  лапами  химера  освободила  умирающего   додо   от   жала,
отшвырнула собственный хвост в сторону, чтобы не мешался, и  дохнула  на
птицу сине-желтым пламеНем.  Воздух  заколебался  от  жара,  глаза  Бидж
начали слезиться. Когда она снова  смогла  видеть,  химера  перекидывала
обугленную, лишившуюся перьев тушку с лапы на лапу, откусывая с нее мясо
с такой же осторожностью, как обращается кошка с перепавшим ей  кусочком
горячего жареного цыпленка.
   Хорват кинулся вперед и с визгом загородил Бидж  от  химеры.  Девушка
быстро сгребла его в  охапку  и  оттолкнула  в  сторону;  тот  был  явно
возмущен, но подчинился.
   Тут химера снова обратила внимание на Бидж  и  неуклюже  двинулась  к
ней, переваливаясь на задних лапах и волоча живот по земле. Подобравшись
поближе, она кинула тушку птицы в грязь у ног Бидж.
   - Боже мой. как мило, -  прокомментировал  грифон.  -  Не  стесняйся,
доктор. Мясо, на мой вкус, чересчур жирное, но некоторым нравится.
   - Нет, спасибо, Фран, - пробормотала Бидж нетвердым  голосом.  Химера
посмотрела на нее вопросительно. - Ешь ее сам.
   Химера с довольным видом кивнула и  вцепилась  в  птицу.  Несколькими
движениями челюстей она разделалась с половиной тушки, но тут (и на этот
раз непреднамеренно) рыгнула пламенем  и  поспешно  бросила  вспыхнувшее
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 83 84 85 86 87 88 89  90 91 92 93 94 95 96 ... 193
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама