паслись единороги, спокойные и невозмутимые, как всегда. "Интересно, -
подумала Бидж, - если со мной что-нибудь случится, спустятся ли они,
чтобы позаботиться обо мне?" Такая перспектива казалась маловероятной,
но такими же казались и все другие перспективы.
Кружка, проследив за ее взглядом, спросил задумчиво:
- Как вы думаете, они станут защищать нас? Грифон постучал когтями по
камню, обдумывая вопрос.
- Сомневаюсь, что они сочтут нашу цель достаточно духовной. - И
добавил с раздражением: - Хотел бы я, чтобы они имели самое обыкновенное
понятие об обязанностях.
- Это слишком напоминало бы чувство вины, - ответила Фиона. - Они же
чисты. Нет вины, нет и обязанностей.
- Как насчет кентавров?
- Они помогли бы, если сумеют нас найти, - проворчала Лори.
- Они нас найдут, - уверенно сказала Бидж. - Кружка оставил им
послание. - Все удивленно повернулись к ней. - То, что выцарапано на
двери. Ты ведь давно условился с Политой о шифре, верно, Кружка?
Трактирщик усмехнулся, на мгновение став прежним Кружкой.
- До чего же ты сообразительна!
Диведд вернулся; он тащил охапку растопки.
- Там есть и несколько бревен. - Лори отправилась в лес с Диведдом, а
грифон настороженно посмотрел ей вслед.
- Думаю, ему можно доверять, - осторожно заметила Фрида. - С ней
ничего не случится. Грифон повернулся к ней.
- Ценю твою лояльность по отношению к Диведду; я в нем и не
сомневался. С другой стороны, утверждение "ничего не случится" в
настоящих обстоятельствах представляется мне довольно сомнительным.
- Он прав, - сказал Кружка. - Мы сделали, что могли, но это не так уж
много. - Диведд подошел к ним с кучей свежесрубленных шестов. Кружка
забрал их у него и принялся заострять своей ловилкой.
Фрида стала разжигать костер, хотя никто ей этого и не поручал.
Необычно молчаливый грифон принялся помогать ей.
Когда до заката оставался час, они услышали музыку. Диведд изумленно
поднял глаза.
- Кто бы это мог быть? Мясоеды таких мелодий не знают. - Бидж музыка
показалась знакомой: немного похоже на деревенский танец, немного на
рок-н-ролл.
- Каджун, - неожиданно сказала Фиона. - Звучит как каджунская
мелодия. Боже мой, это же зидеко.
Бидж почувствовала, как тяжесть опустилась на ее плечи.
- Они нашли нас.
Грим приближались к долине, водя хороводы. Некоторые из них
завернулись в сотканные мясоедами шерстяные коврики; другие были одеты
во что-то похожее на земные сари и джеллабии. Бидж заморгала, глядя на
них. Все грим что-нибудь несли: кто ловилки, кто копья, кто музыкальные
инструменты. Они увлеченно танцевали, легко передвигаясь на задних
лапах.
Глядя на них, Бидж с горечью гадала: и как она могла счесть их
неразумными существами?
Грим прошли в сорока футах от них, распевая что-то на смеси
английского и французского. Иногда все они запрокидывали головы и
издавали в унисон вопль:
"Луп-гару!"
Существо во главе группы грим играло на волынке. Оно остановилось на
виду и подняло свой инструмент. Бидж прищурилась; волынка, похоже, была
сделана из... Фрида ахнула и показала на волынщика.
- Лицо!
Пузырь волынки был сделан из кожи, содранной с мясоеда. Глаза, рот и
нос оказались плотно зашиты. Все в ужасе смотрели, как лицо мясоеда
гримасничает, когда грим сжимает волынку. На какое-то мгновение лицо
застыло, и Бидж узнала приятеля Диведда Мохнрра.
Диведд взревел, взмахнул Танцором и ринулся вперед.
Казалось, без всякого намерения Кружка выставил шест, который
обстругивал, так что Диведд споткнулся и растянулся на земле. Тут же
вскочив, он в ярости приставил Танцора к груди трактирщика.
Тот легко отбил клинок в сторону шестом.
- Мы с тобой разберемся утром. - Глаза Фриды расширились: таким
властным оказался голос Кружки.
Что-то словно сломалось в Диведде; он кивнул, опустив глаза, потом
уселся в сторонке, обхватив себя руками и ежась. Фиона обняла его и
протянула бутылку с вином. Диведд сделал большой глоток.
После заката грим снова протанцевали по склону холма. Еще позже у
реки загорелись костры. Грим продолжали веселиться; музыка не умолкала.
Фиона снова отхлебнула из бутылки и спросила:
- Бидж! Не могли бы мы все-таки сбежать? Бидж взглянула на огни
костров. - Они ведь учуяли нас здесь, верно? Это хищники, они могут идти
по следу, и слишком быстро, чтобы я успела закрыть дорогу. А потом они
найдут другие дороги, в другие миры. - Она добавила, потому что кому-то
это нужно было знать: - И я не уверена, смогу ли снова проложить
Странный Путь, если мы все покинем Перекресток и я закрою все дороги на
него.
- Сейчас неподходящее время для экспериментов, - кивнула Фиона. Она
протянула бутылку Бидж, которая отпила всего маленький глоток: ей ведь
нужно было кормить грудью Лорел.
Бидж думала о тех видах, о своих друзьях, которых она привела обратно
на Перекресток: кентаврах, единорогах, Гредии, Руди и Бемби. Что же она
наделала! И все дороги остались открытыми...
Когда тьма совсем сгустилась, они открыли третью бутылку вина, потом
четвертую. Разговаривать никому не хотелось.
Кружка печально взглянул на последнюю бутылку.
- Я берег это вино для особого случая. - Он пожал плечами. - Бывают
такие годы, когда ничего не удается.
Фиона протянула руку, он передал бутылку ей и стал смотреть, как она
допивает последние капли.
- Всем спать. Утром нам понадобятся силы.
- Ты не можешь заставить людей спать по приказу, - нахмурилась Фиона.
- Конечно, могу. Я просто не могу заставить их повиноваться. - Сам
Кружка остался сидеть, обстругивая шесты.
Фиона отодвинулась от Диведда и улеглась, что-то бормоча себе под
нос. Через минуту она уже похрапывала.
Диведд слабо улыбнулся, глядя на нее.
- Быстрее, чем гусь покака... - Он оборвал себя, взглянув на Бидж. -
Быстрее, чем лошадка бегает. - Он подошел к Бидж. - Как насчет Лорел?
- Уснула даже еще быстрее, чем Фиона, - не задумываясь, раздраженно
бросила Бидж. - А она не стала терять времени.
Фрида с любопытством взглянула на Бидж. Диведд ухмыльнулся, ничуть не
обидевшись.
- Когда живешь в гостинице, и не такому научишься. - Он снял с себя
штаны и сделал из них подстилку. - Положи малышку сюда, между нами.
Бидж сделала из скатерти, в которую была завернута провизия, что-то
вроде подушки и улеглась.
Бодрствующий Кружка продолжал обстругивать вырубленные Диведдом
шесты. Его лицо в свете костра оставалось бесстрастным. Через некоторое
время Бидж обнаружила, что Диведд тоже не спит и сидит, всматриваясь в
темноту. Вскоре Бидж уснула.
Глава 20
Проснувшись, Бидж обнаружила, что Диведд спит, сжимая в руках меч,
свернувшись калачиком вокруг Лорел. Его дыхание шевелило волосы малышки,
и они щекотали ему нос, но Диведд не просыпался.
Бидж села и увидела глядящую на них с улыбкой Политу.
- Ты платишь ему за то, чтобы он охранял ребенка?
- Я платила ему, чтобы он охранял меня. - Бидж оперлась на локоть. -
Может быть, платила недостаточно.
Бидж встала и поспешно оделась: костер почти угас, а утро было
прохладным. Всюду вокруг бесшумно двигались кентавры, занимаясь
порученными им Политой делами: кто-то упаковывал вещи, кто-то заливал
водой разожженные ночью костры, кто-то присматривал за молодняком.
К Бидж присоединилась Фрида, одетая в футболку с эмблемой
Западно-Виргинского университета, которая была ей сильно велика. Она
посмотрела на кентавров и сказала:
- Они не выглядят бойцами.
- Мой народ будет сражаться, - решительно заявила Полита - без
радости, но и без сожаления.
Фрида бросила взгляд на берег реки, где все еще дымили костры грим. -
И сколько же кентавров вызвались добровольцами?
Полита была явно поражена таким вопросом.
- Я просто приказала им.
Фрида хотела спросить еще о чем-то, но передумала.
Бидж кормила Лорел и сказала рассеянно:
- Кружка скажет вам, какую позицию занять. Полита, казалось,
оскорбилась. Кружка, слышавший разговор, поспешно вмешался:
- Каррон, если мне будет позволено... - Предводительница кентавров
обернулась к нему. Кружка показал на ущелье слева от их лагеря. - Твой
народ мог бы расположиться там, у самой воды. Тогда вы могли бы
противостоять целой армии. В самом узком месте хватит двоих воинов, а в
устье ущелья - шестерых. - Он почтительно поклонился. - Если ты сочтешь
это правильным...
Полита выпрямилась во весь рост, возвышаясь над трактирщиком.
- Мы будем защищать ущелье, пока хоть один из нас жив, Кружка.
Он снова поклонился и подмигнул Бидж, когда Полита не могла этого
видеть. Бидж была слишком занята Лорел, чтобы улыбнуться ему в ответ.
- Ты можешь сказать, сколько их там собралось? - спросила Фрида и тут
же закусила губу: она спрашивала об этом слишком часто.
Но Бидж вопрос не обеспокоил.
- Новых данных нет. Может быть, три сотни, может - больше.
Фрида встала, сжимая ловилку. Она выглядела так, словно спрашивает
университетского преподавателя драматургии, как следует подавать
реплику.
- Где мне находиться? Кружка погладил ее по голове.
- Где угодно, красавица моя, только не здесь. Держись со мной рядом,
если не придумаешь ничего лучше.
- Вот что получается, когда проспишь, - грустно сказал Диведд. - Он
теперь заберет себе всех хорошеньких воительниц, а мне придется
сражаться вместе с какими-нибудь дикими кабанами.
- Эх ты! - засмеялась Фрида.
Диведд, нарочито пошатываясь, прошептал Бидж:
- Последи, чтобы я не выронил меч: очень уж спать хочется.
- Не роняй, не роняй, - пробормотала Бидж, испытывая облегчение.
Настроение ее улучшилось еще больше, когда он пощекотал Лорел Стефанию,
заставив ее захихикать и начать брыкаться.
- Ты бы хоть подождал, пока девчушка подрастет, - неодобрительно
сказал Кружка. Он собирался сказать что-то еще, но замолчал,
прислушиваясь. - Что это?
Ушки Лорел насторожились. Остальные тоже прислушались: со стороны
реки донеслись приглушенное звяканье, барабанный бой, резкие звуки рогов
или труб, странное заунывное пение.
Фрида пыталась рассмотреть что-нибудь в утреннем тумане.
- Звуки похожи на удары металла о металл. Чем они это делают?
- Ловилки, - догадался Кружка. - Они подвесили одну и бьют по ней
другой. - Он покачал головой. - Я столько их точил и полировал, а
теперь... Мерзкие животные!
Бидж услышала тонкий пронзительный звук самодельной волынки и
зажмурилась.
Появились Фиона, Лори и грифон. Глаза Фионы покраснели от недостатка
сна, но взгляд ее был яростным. Лори была мрачна, орлиные глаза грифона,
как всегда, смотрели бесстрастно. Грифон подошел к краю долины, чтобы
осмотреть окрестности.
- Итак, командир, как скоро, по-твоему, они сумеют зайти нам во фланг
или с тыла? Кружка пожал плечами.
- Трудно сказать. Когда им надоест атака в лоб, они что-нибудь
придумают. Одно утешительно: убивать нас они не собираются, по крайней
мере сразу.
- Меня им убить придется, - сказала Фиона. Она сжимала пустую бутылку
из-под "Кот дю Рона" так, что пальцы побелели. Пьяной она ничуть не
казалась.
Кружка отошел к полотнищу, натянутому на что-то.
- Каррон! - Полита подскакала к нему, и Кружка поклонился ей. -
Позволь мне выразить признательность за твою готовность сражаться вместе
с нами.
Она величественно кивнула.
- Конечно, мы будем биться. Кружка улыбнулся.
- Позволь мне также предложить тебе это. - Он сдернул ткань с лежащих
на земле шестов. Полита неуверенно взглянула на них и сказала:
- Они, конечно, хороши, но те коромысла, что мы используем для