Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джон Норман Весь текст 1142.89 Kb

Тарл Кэбот на Горе 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 98
     - В Сардаре, - сказала она, поворачиваясь ко  мне  и  дрожа,  -  меня
отвели в туннель и надели на голову  отвратительный  металлический  шар  с
проводами и огоньками, а когда меня освободили, мне показали металлическую
пластинку и сказали, что на ней записан мой мозг,  все  мои  воспоминания,
самые старые, самые первые - все там.
     Я слушал внимательно, зная, что девушка, даже принадлежащая к  высшей
касте, мало что может понять из происшедшего с ней.  Цари-жрецы  разрешают
представителям высших каст на Горе доступ только к знаниям второго уровня.
Низшие касты получают только отрывочные сведения знаний первого уровня.  Я
полагал, что есть и  третий  уровень,  предназначенный  только  для  самих
царей-жрецов, и рассказ девушки подтверждал мое предположение.  Я  сам  не
разобрался бы в действии машины, о которой она говорила, но ее  назначение
и теоретические принципы в целом мне были ясны.  Она  говорила  о  сканере
мозга, который делает трехмерные микросрезы, особенно наиболее глубоких  и
наименее подверженных изменениям участков мозга. Получившаяся в результате
пластина-запись более индивидуальна, чем отпечатки  пальцев;  она  так  же
уникальна и неповторима, как ее жизнь; в сущности это  и  есть  физическая
модель ее жизни, изоморфный аналог ее прошлого, всего, что она испытала.
     - Эта пластинка, - сказала она, - хранится в туннелях царей-жрецов, а
эти, -  она  вздрогнула  и  указала  на  выпуклости,  несомненно,  сенсоры
какого-то типа, - ее глаза.
     -  Должна  существовать  какая-то  связь,  может  быть,   луч   между
пластинкой и ими, - сказал я, осматривая выпуклости.
     - Ты странно говоришь, - заметила она.
     - А что произойдет, если ты пройдешь между ними?
     - Мне показывали. - Глаза ее были полны ужаса. - Провели  между  ними
девушку, которая, по их мнению, не исполняла свои обязанности.
     Я неожиданно вздрогнул.
     - По их мнению?
     - По мнению царей-жрецов, - просто ответила она.
     - Но ведь есть только один царь-жрец, - сказал я. - Он называет  себя
Парп.
     Она улыбнулась, но не ответила. Печально покачала головой.
     - Ах, да, Парп.
     Я думал, что когда-то здесь было  больше  царей-жрецов.  Может,  Парп
последний из них. Не может быть, чтобы такое огромное сооружение, как  зал
царей-жрецов, построил он один.
     - Что случилось с девушкой? - спросил я.
     Она содрогнулась.
     - Как ножи и огонь.
     Теперь я понял, почему она так боялась покинуть комнату.
     - Ты пыталась закрываться? - спросил я, глядя на  бронзовый  сосуд  у
стены.
     - Да, - ответила она, - но глаза знают. - Она печально улыбнулась.  -
Они видят сквозь металл.
     Я удивился.
     Она подошла к стене и подняла бронзовый сосуд. Закрывая им лицо,  как
щитом, приблизилась к входу. Выпуклости снова засветились.
     - Видишь, - сказала она, - они знают. Они видят сквозь металл.
     - Понимаю.
     Я молча поздравил  царей-жрецов  с  эффективностью  их  оборудования.
Очевидно, лучи,  исходящие  из  этих  сенсоров  и  расположенные  в  части
спектра, которую не воспринимает глаз человека, способны  проникать  через
молекулярные структуры,  как  рентгеновские  лучи  проникают  сквозь  тело
человека.
     Вика угрюмо смотрела на меня.
     - Я пленница в этой комнате уже девять лет.
     - Мне жаль, - сказал я.
     -  Я  пришла  в  Сардар,  -  рассмеялась  она,  -   чтобы   завоевать
царей-жрецов и отобрать у них богатство и силу.
     И, расплакавшись, побежала к дальней стене. Стоя  лицом  к  ней,  она
продолжала плакать.
     Потом повернулась ко мне.
     - А вместо этого у меня только  каменные  стены  и  стальной  ошейник
рабыни!
     И беспомощно в гневе попыталась сорвать ошейник. В ярости она дергала
его, плакала и наконец перестала. Конечно, знак рабства  остался  на  ней.
Сталь рабских ошейников Гора не поддается рукам девушки.
     Она успокоилась.
     С любопытством посмотрела на меня.
     - Раньше мужчины делали все, чтобы доставить мне удовольствие, теперь
я должна доставлять удовольствие им.
     Я ничего не ответил.
     Она  смотрела  на  меня,  смотрела  дерзко,  как   будто   приглашала
воспользоваться  властью  над  нею,  приказать  ей  сделать  то,  что  мне
понравится. И у нее не было бы выбора, только подчиниться приказу.
     Наступило долгое молчание, которое я не хотел нарушать. Жизнь у  Вики
и так тяжелая, я не желал ей вреда.
     Ее губы слегка изогнулись презрительно.
     Я хорошо чувствовал призыв ее плоти, очевидный вызов во взгляде  и  в
позе.
     Казалось, она говорит: ты не сможешь покорить меня.
     Интересно, сколько мужчин уступили ей.
     Пожав плечами, она подошла  к  спальному  возвышению  и  взяла  белый
шелковый шарф, который я снял у нее с горла. Набросила его, закрыв рабский
ошейник.
     - Не носи шарф, - мягко сказал я.
     В глазах ее сверкнул гнев.
     - Хочешь видеть ошейник? - зашипела она.
     - Можешь оставить шарф, если хочешь.
     Она удивленно смотрела на меня.
     - Но я считаю, что его не нужно надевать.
     - Почему?
     - Потому что без него ты красивее, - сказал я. - Но еще важнее,  что,
пряча ошейник, ты его не снимешь.
     В глазах ее блеснул огонь, она улыбнулась.
     - Ты прав. - Она с горечью отвернулась. - Когда я одна, я делаю  вид,
что свободна, что я знатная леди, убара большого города, может быть,  даже
Ара. Но когда в мою комнату входит мужчина, я снова только рабыня.  -  Она
медленно сняла шарф и бросила  его  на  пол,  потом  повернулась  ко  мне.
Высокомерно подняла голову, и я увидел, что ошейник  очень  красив  на  ее
горле.
     - Со мной, - мягко сказал я, - ты свободна.
     Она презрительно взглянула на меня.
     - До тебя в этой комнате побывала сотня мужчин, - сказала  она,  -  и
они меня научили, хорошо научили, что на мне ошейник.
     - Тем не менее со мной ты свободна, - повторил я.
     - И после тебя будет сотня.
     Вероятно, она говорила правду. Я улыбнулся.
     - А тем временем я дарю тебе свободу.
     Она рассмеялась.
     - Спрятать ошейник, - насмешливо передразнила меня, - не значит снять
его.
     Я тоже рассмеялся. Она достойный собеседник.
     - Хорошо, - согласился я, - ты рабыня.
     Я пошутил, но она вздрогнула, как от удара.
     Вернулся вызывающий тон.
     - Тогда воспользуйся мной, - горько сказала она. -  Научи  меня,  что
означает ошейник.
     Я удивился: Вика, несмотря на девять лет, проведенные в заключении  в
этой  комнате,  оставалась  упрямой  избалованной  высокомерной  девушкой,
сознававшей всю власть своего тела, всю  силу  свой  красоты,  способность
привлекать мужчин, мучить их, приводить в ярость, заставлять исполнять  ее
малейшие прихоти. Передо  мной  была  та  же  прекрасная  хищная  девушка,
которая когда-то пришла в Сардар, чтобы овладеть царями-жрецами.
     - Позже, - сказал я.
     Она подавилась от ярости.
     Я не желал ей зла, но она не только прекрасна, она еще  и  раздражает
меня. Я понимал, что она, умная, гордая девушка,  не  может  смириться  со
своим положением. Она должны выполнять  приказы  всех,  кого  царям-жрецам
вздумается послать в ее комнату, но я все  же  не  находил  в  ее  трудном
положении извинения для враждебности по отношению  ко  мне.  Ведь  я  тоже
пленник царей-жрецов и не по своей воле пришел в ее комнату.
     - Как я оказался в этой комнате? - спросил я.
     - Тебя принесли.
     - Цари-жрецы?
     - Да.
     - Парп?
     Вместо ответа она рассмеялась.
     - Долго ли я спал?
     - Долго.
     - Сколько?
     - Пятнадцать анов.
     Я про себя свистнул. Горянские сутки  делятся  на  двадцать  анов.  Я
проспал почти целые сутки.
     - Ну, что ж, Вика, - сказал я, - мне кажется,  сейчас  я  могу  тобой
воспользоваться.
     - Хорошо, хозяин, - ответила девушка, и в голосе ее  звучала  ирония.
Она расстегнула пряжку на левом плече.
     - Готовить можешь?
     Она посмотрела на меня.
     - Да! - выпалила в ответ. Раздраженно возилась с пряжкой,  но  пальцы
ее дрожали от гнева. Она не могла застегнуть пряжку.
     Я застегнул ее.
     Она, сверкая глазами, смотрела на меня.
     - Приготовлю пищу, - сказала она.
     - Побыстрее, рабыня!
     Плечи ее дрожали от гнева.
     - Похоже, придется научить тебя,  что  означает  твой  ошейник.  -  Я
сделал к ней шаг, и она с испуганным криком отступила в угол.
     Я громко рассмеялся.
     Покраснев, Вика почти тут же овладела собой,  распрямилась,  откинула
голову, отбросила упавшие на лоб волосы. Полоска  ткани,  которой  она  их
перевязывала, развязалась. С отвращением глядя на меня, она подняла  руки,
собираясь снова перевязать волосы.
     - Нет, - сказал я.
     Я решил, что с распущенными волосами она красивее.
     Она продолжала завязывать волосы.
     Наши взгляды встретились.
     Она в гневе бросила перевязь на пол и принялась готовить пищу.
     Волосы у нее очень красивые.



                           6. КОГДА ИДУТ ЦАРИ-ЖРЕЦЫ

     Вика готовила хорошо, и я наслаждался приготовленной ею пищей.
     Запасы пищи находились в  закрытых  шкафах  у  одной  стены  комнаты;
открывались шкафы так же, как и другие отверстия; я это уже видел раньше.
     По моему приказу Вика показала, как  открываются  и  закрываются  все
шкафы и приемники отходов в этой необычной кухне.
     Я узнал, что температура воды в кране  регулируется  направлением,  в
каком тень руки  проходит  по  светочувствительному  сенсору  над  краном;
количество воды определяется скоростью, с какой  перемещается  рука.  Я  с
интересом заметил, что холодную воду дает перемещение руки слева  направо,
а горячую - справа налево. Это напомнило мне  водопроводные  краны  Земли:
кран с горячей водой обычно слева, а с холодной - справа. Несомненно, есть
какая-то причина, вызывающая такую аналогию на Горе и Земле. Холодная вода
используется чаще горячей, а левши среди людей  -  меньшинство.  Продукты,
которые Вика  извлекала  из  шкафов,  не  заморожены,  а  защищены  чем-то
напоминающим голубую пластиковую пленку. Все продукты свежие и аппетитные.
     Вначале  Вика  сварила  котелок  сулажа,  наиболее  распространенного
горянского супа, состоящего их трех  обязательных  компонентов  плюс,  как
говорится, все, что можно раздобыть, кроме камней на поле. А  обязательные
компоненты таковы: золотой  сул,  крахмалистый  золотисто-коричневый  плод
вьющихся растений с равнины  Сул;  свернувшиеся  красные  овальные  листья
тур-па, древесного растительного паразита,  которого  выращивают  в  садах
Тура; засоленные вторичные корни кустов кес, маленького растения с мощными
корнями, лучше всего растущего на песчаной почве.
     Затем бифштекс из ноги боска, огромного шерстистого длиннорогого быка
с дурным характером; большие стада таких животных медленно перемещаются по
прериям Гора. Вика поджарила кусок мяса, толстый, как предплечье воина, на
металлической решетке над цилиндром с горящим углем, так  что  поверхность
мяса стала черной, хрупкой и волокнистой, а под ней горячее и сочное мясо.
     Помимо сулажа и бифштекса из боска были  неизбежные  круглые  плоские
лепешки желтого са-тарна  -  хлеба.  Завершилась  еда  пригоршней  ягод  и
глотком воды из крана. Я решил, что ягоды  -  это  пурпурные  плоды  та  с
нижних виноградников острова Кос, что в четырехстах пасангах от Порт-Кара.
Я уже пробовал такие ягоды на пиру,  который  давала  в  мою  честь  Лара,
тарикса города Тарна.  Вероятно,  ягоды  в  кораблях  привозят  с  Коса  в
Порт-Кар, а оттуда на ярмарку в Эн-Кара. Порт-Кар и Кос  -  наследственные
враги, однако эта вражда нисколько не  мешает  выгодной  контрабанде.  Но,
может, это вовсе и не ягоды та: Кос далеко, и даже если  перевозить  ягоды
на тарнах, они не будут такими свежими. Потом я перестал думать  об  этом.
Интересно,  почему  для  питья  только  вода,  нет  никаких  перебродивших
напитков Гора, таких, как пага, вино ка-ла-на или кал-да.  Я  был  уверен,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама