Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джон Норман Весь текст 1142.89 Kb

Тарл Кэбот на Горе 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 98
это названия первых двух букв горянского алфавита. В сущности у этих людей
нет имен, они просто раб А и раб Б.
     Я повернулся к Сарму.
     - Вероятно, у  вас  тут  больше  двадцати  восьми  рабов-людей.  -  В
горянском алфавите 28 букв. Я считал свое замечание язвительным,  но  Сарм
не обиделся.
     - Остальные нумеруются,  -  сказал  он.  -  Когда  один  умирает  или
уничтожается, его номер передается другому.
     - Начальные номера, - вмешался Миск, - передавались не  менее  тысячи
раз.
     - А почему у этих рабов нет номеров? - спросил я.
     - Это особые рабы, - сказал Миск.
     Я внимательно взглянул на  них.  Они  кажутся  прекрасными  образцами
человечества. Может, это и имеет в виду Миск?
     - Можешь ли ты угадать, который из них синтезирован? - спросил Сарм.
     Должно быть, я заметно вздрогнул.
     Антенны Сарма захихикали.
     - Да, - сказал Сарм, - один из них синтезирован, собран  молекула  за
молекулой.  Это  искусственно  созданное  человеческое   существо.   Особо
научного интереса не представляет, просто как курьез  и  редкость.  Его  в
течение двух столетий создавал царь-жрец Куск, чтобы отвлечься и отдохнуть
от серьезных биологических исследований.
     Я пожал плечами.
     - А другой? - спросил я.
     -  Он  тоже  представляет  известный  интерес,  это  тоже   результат
профессионального каприза Куска, одного из величайших ученых роя.
     - Он тоже синтезирован?
     -  Нет,   -   сказал   Сарм,   -   это   результат   воздействия   на
наследственность, искусственного контроля и изменения  молекулярного  кода
наследственности в гаметах.
     Я начал потеть.
     - Один из интересных аспектов этой работы - их сходство, -  продолжал
Сарм.
     Я не мог отличить этих двух человек - если их можно назвать людьми  -
друг от друга.
     - Вот свидетельство подлинного искусства, - сказал Сарм.
     - Куск - один из величайших в рое, - подхватил Миск.
     - А который из этих рабов синтезирован? - спросил я.
     - А ты можешь определить? - Это опять Сарм.
     - Нет.
     Антенны Сарма задрожали и обвились друг вокруг друга. Он трясся, и  я
теперь знал, что это проявление веселья.
     - Я тебе не скажу, - заявил он.
     - Уже поздно, - заметил Миск, - а мэток, если  он  останется  в  рое,
должен быть обработан.
     -  Да,  -  согласился  Сарм,  но  ему,  видно,  не  хотелось  кончить
насмехаться. Он указал длинной  передней  конечностью  на  двух  мулов.  -
Поражайся их виду, мэток, - сказал он, - потому что они - результат работы
царей-жрецов и самые совершенные образцы твоей расы.
     Я в это время думал о словах Миска насчет "обработки", но  Сарм  меня
раздражал. Раздражали и эти два серьезных красивых парня, которые с  такой
готовностью низкопоклонствовали перед помостом.
     - Как это? - спросил я.
     - Разве это не очевидно? - удивился Сарм.
     - Нет.
     - Они создавались симметрично, - объяснил Сарм. -  Больше  того,  они
умны, сильны и здоровы. - Сарм как  будто  ждал  моего  ответа,  но  я  не
ответил. - И они живут на грибах и воде и моются двенадцать раз за день.
     Я рассмеялся.
     -  Клянусь  царями-жрецами!  -  богохульная  горянская  клятва   сама
выскользнула у меня, она не  очень  соответствовала  моему  положению.  Но
царей-жрецов она не обеспокоила, хотя у  любого  члена  касты  посвященных
вызвала бы слезы гнева.
     - Почему ты сворачиваешь свои антенны? - спросил Сарм.
     - Их ты называешь совершенными человеческими существами?  -  Я  рукой
указал на рабов.
     - Конечно, - ответил Сарм.
     - Конечно, - подхватил Миск.
     - Совершенные рабы! - выпалил я.
     - Наиболее совершенные человеческие существа,  конечно,  должны  быть
совершенными рабами, - сказал Сарм.
     - Совершенные человеческие существа свободны, - возразил я.
     В глазах рабов появилось выражение удивления.
     - У них нет желания быть свободными, - заявил Миск.  Он  обратился  к
рабам: - Какова ваша величайшая радость, мулы?
     - Быть рабами царей-жрецов, - ответили они.
     - Видишь?
     - Да, - согласился я. - Вижу, что они не люди.
     Антенны Сарма гневно дернулись.
     - А почему бы вашему Каску не синтезировать царя-жреца?  -  бросил  я
вызов.
     Сарм, казалось, дрожит от гнева. Из его конечностей выскочили лезвия.
     Миск не шевельнулся.
     - Это было бы аморально, - сказал он.
     Сарм повернулся к Миску:
     - Будет ли Мать возражать, если я сломаю руки и ноги мэтоку?
     - Да, - ответил Миск.
     - Будет ли Мать  возражать,  если  у  него  будут  повреждены  другие
органы?
     - Несомненно.
     - Но ведь его можно наказать, - сказал Сарм.
     - Да, - согласился Миск, - несомненно, его нужно поучить как-нибудь.
     -  Хорошо,  -  согласился  Сарм  и  нацелил  свои  антенны  на   двух
бритоголовых рабов в пластиковых одеяниях. - Накажите мэтока, - сказал он,
- но не сломайте ему кости и не повредите органы.
     Как только из переводчика  Сарма  донеслись  эти  слова,  двое  рабов
прыгнули ко мне, чтобы схватить.
     В то же мгновение я прыгнул им навстречу, застав их врасплох и вложив
в свой удар инерцию прыжка.  Левой  рукой  я  отбросил  одного  из  них  в
сторону, а кулаком правой ударил другого в  лицо.  Голова  его  откинулась
назад, ноги подогнулись. Он рухнул на пол. Прежде чем  первый  восстановил
равновесие, я подскочил к нему, обхватил  руками,  поднял  над  головой  и
бросил на каменный пол длинной  комнаты.  Если  бы  это  была  схватка  на
смерть, в следующий момент я бы его прикончил,  прыгнув  на  него,  ударив
пятками в живот и разорвав диафрагму. Но я не хотел убивать  или  серьезно
ранить. Он перевернулся на живот. В этот момент я мог бы сломать ему  шею.
Мне пришло  в  голову,  что  эти  рабы  недостаточно  подготовлены,  чтобы
наказывать кого-то. Казалось, они вообще  ничего  не  знают.  Теперь  этот
человек стоял на коленях, тяжело дыша  и  опираясь  на  правую  руку.  Это
вообще глупо, если он не левша. И он не пытался прикрыть горло.
     Я взглянул на Сарма и  Миска,  которые,  наблюдая,  стояли  в  полной
неподвижности.
     - Больше не вреди им, - сказал Миск.
     - Не буду.
     - Возможно, мэток прав, -  сказал  Миск  Сарму.  -  Возможно,  они  и
вправду не совершенные человеческие существа.
     - Возможно, - согласился Сарм.
     Раб,  который  оставался  в  сознании,  жалобно   протянул   руку   к
царям-жрецам. Глаза его были полны слез.
     - Позвольте нам пойти в помещения для разделки, - взмолился он.
     Я был поражен.
     Второй пришел в себя и,  стоя  на  коленях,  присоединился  к  своему
товарищу.
     - Позвольте нам пойти в помещения для разделки! - воскликнул он.
     Я не мог скрыть своего изумления.
     - Они  не  сумели  выполнить  желание  царей-жрецов  и  потому  хотят
умереть, - объяснил Миск.
     Сарм смотрел на рабов.
     - Я добр, - сказал он, - и скоро праздник Толы. - Мягким, разрешающим
движением, почти благословляя, он поднял переднюю конечность.  -  Идите  в
помещения для разделки.
     К моему удивлению, на лицах рабов выразилась  благодарность;  помогая
друг другу, они встали и направились из помещения.
     - Стойте! - крикнул я.
     Они остановились и посмотрели на меня.
     Я смотрел на Сарма и Миска.
     - Вы не можете посылать их на смерть.
     Сарм как будто удивился.
     Миск пожал антеннами.
     Я лихорадочно искал подходящее объяснение.
     - Куск расстроится, если его создания будут уничтожены, - сказал я. Я
надеялся, что это подействует.
     Сарм и Миск соприкоснулись антеннами.
     - Мэток прав, - сказал Миск.
     - Верно, - согласился Сарм.
     Я облегченно вздохнул.
     Сарм повернулся к рабам.
     - Вы не пойдете в помещения для разделки, - объявил он.
     Рабы без всяких эмоций сложили руки и, расставив ноги, остановились у
помоста. Как будто за последние мгновения ничего не произошло, только один
из них тяжело дышал, а лицо второго было покрыто кровью.
     Никто из них не выразил  ни  благодарности,  ни  негодования  за  мое
вмешательство.
     Как вы догадываетесь, я был поражен. Реакция и поведение  этих  рабов
были мне непонятны.
     - Ты должен понять, Тарл Кабот из Ко-ро-ба, - Миск, очевидно, заметил
мое изумление, - что величайшая радость  мулов  -  любить  царей-жрецов  и
служить им. Если цари-жрецы хотят, чтобы они умерли, они умрут с радостью.
Если цари-жрецы хотят, чтобы они жили, их радость не меньше.
     Я заметил, что ни один из рабов не выглядел очень радостно.
     - Понимаешь, - продолжал Миск,  -  эти  мулы  созданы,  чтобы  любить
царей-жрецов и служить им.
     - Они так сделаны, - сказал я.
     - Совершенно верно, - согласился Миск.
     - Но ты говоришь, что они люди.
     - Конечно, - сказал Сарм.
     И тут, к моему удивлению, один из рабов, хотя я не  мог  бы  сказать,
какой именно, посмотрел на меня и просто сказал:
     - Мы люди.
     Я подошел к нему и протянул руку.
     - Надеюсь, я тебе не очень повредил, - сказал я.
     Он взял мою руку и неуклюже подержал ее, не зная, очевидно, ничего  о
рукопожатиях.
     - Я тоже человек, - сказал другой, прямо глядя на меня.
     Он протянул руку ладонью вниз. Я взял его руку, повернул и пожал.
     - У меня есть чувства, - сказал первый.
     - У меня тоже, - подхватил второй.
     - У нас у всех они есть, - сказал я.
     - Конечно, - заметил первый, - потому что мы люди.
     Я внимательно оглядел их.
     - Который из вас синтезирован?
     - Мы не знаем, - ответил первый.
     - Да, - согласился второй, - нам не говорили.
     Цари-жрецы с некоторым интересом следили за этим разговором,  но  тут
послышался голос из переводчика Сарма.
     - Уже поздно. Отведите мэтока на обработку.
     - Следуй за мной, - сказал первый  и  повернулся.  Я  пошел  за  ним,
второй человек - рядом со мной.



                             13. СЛИЗНЕВЫЙ ЧЕРВЬ

     Я вслед за Мулом-Ал-Ка и Мулом-Ба-Та прошел через несколько помещений
и по длинному коридору.
     - Вот зал обработки, - сказал один из них.
     Мы миновали несколько высоких стальных порталов; в каждом  на  высоте
примерно в двадцать футов - эта высота доступна для антенн царей-жрецов  -
виднелись пятна. Позже я узнал, что это пятна запаха.
     Если бы эти пятна не  издавали  запаха,  можно  было  бы  считать  их
аналогом графем в земном письме, но они  издают  запах,  и  потому  лучшим
аналогом для них будут фонемы и комбинации фонем - прямое  отражение  речи
царей-жрецов.
     Может показаться, что царь-жрец в окружении таких пятен  подвергается
какофонии  стимулов,  как  мы  по  соседству  с  несколькими   работающими
радиоприемниками и телевизорами, но на  самом  деле  это  не  так;  лучшая
аналогия - прогулка по тихой ночной улице города, когда  вокруг  множество
световых реклам; мы можем их заметить, но не обратить особого внимания.
     У царей-жрецов нет разницы между произнесенным и записанным словом  -
разницы  в  нашем  смысле,   хотя   есть   существенное   различие   между
действительно  ощущаемыми  запахами  и  запахами,  которые  можно  ощутить
потенциально, как например на неразвернутой нити с записью запахов.
     - Тебе  может  не  понравиться  обработка,  -  сказал  один  из  моих
проводников.
     - Но тебе после нее будет хорошо, - заметил другой.
     - А почему я должен быть обработан?
     - Чтобы защитить рой от заражения, - сказал первый.
     Запахи со временем, конечно, выветриваются, но синтетические  запахи,
производимые царями-жрецами, могут  выдержать  тысячелетия  и  в  конечном
счете  переживут  выцветающие  буквы  человеческих   книг,   разлагающуюся
целлюлозу кинопленки и, может быть, даже резные выветрившиеся камни, вечно
провозглашающие несравненные  достоинства  наших  многочисленных  королей,
завоевателей и властителей.
     Между прочим,  пятна-запахи  располагаются  квадратом  и  читаются  с
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 98
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама