Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Джин Нодар Весь текст 319.06 Kb

Повесть о смерти и суете

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 28
     Что Амалия обещала дожидаться меня  за  воротами,  а  сейчас уже ждёт в
мужнем пикапе не меня, а Занзибара.
     Что Натела проведёт последние минуты на земле с  людьми, которые  её не
знают, - с Занзибаром и Амалией.
     Наконец, что жена моя требует у меня принимать всё как есть и жить.
     Всё остальное на свете, абсолютно всё, - не отдельно, а как-то вместе -
тоже показалось мне очень несправедливым...
     --  Давай лучше сделаем вот как, -- обратился я  к Занзибару.  -- Давай
лучше за руль сяду я...
     -- Да? -- огорчился он.
     -- Ты же не хотел за руль! -- подсказала мне жена.
     Я промолчал и пошёл к пикапу.
     Задние дверцы были ещё распахнуты, и брат мой вместе с Гиви пропихивали
в него бочком крышку от гроба, который - изголовьем вперёд - уже покоился на
заржавленном днище "Доджа".
     "Додж"  представлял собой печальное зрелище:  хотя ещё и не старый,  он
был нещадно  бит  и  вызывающе  неопрятен. Вместо  стекла  на  задней дверце
трепыхалась  заклеенная скотчем прозрачная клеёнка, а  толстый слой пыли  на
мятых  боках  был изрешечён  просохшими  каплями  дождя.  Впереди,  рядом  с
водительским креслом, сидела Амалия...
     Я помог  брату запереть дверцу и сказал ему, что моя жена поедет в  его
Линкольне.  Прежде, чем забраться  в "Додж", я обернулся и  взглянул на неё.
Она  стояла  в стороне с понуренной  головой,  и  мне  стало  не по себе.  Я
вернулся к ней и резко  поднял ей подбородок. Глаза у неё были мокрыми, и от
рывка уронили на лицо две цепочки слёз. Я вытер ей щёки и коротко буркнул:
     -- Что?
     --  Не знаю, -- сказала она и отвернулась. --  Мне кажется, ты меня уже
давно не любишь... И мне вдруг стало одиноко и страшно.
     -- Одиноко? -- не понял я. -- Вокруг столько людей.
     Она кивнула и направилась к самодовольно урчавшему "Линкольну", который
принадлежал моему брату.
     ...Урчал уже не только "Линкольн".
     Подержанные,  но  роскошнейшие  образцы  мировой  автопромышленности  -
большие и начищенные,  с чёрными  лентами  на  антеннах  - клокотали глухими
голосами  и,  чинно  разворачиваясь, выстраивались  в траурную колонну. Было
странно  и горько сознавать,  что в  этой  веренице  американских, японских,
шведских,  британских,  немецких и  французских  машин  посреди нью-йоркской
улицы, заселённой давнишними и недавними переселенцами и беженцами  со всего
света, сидели петхаинцы, провожающие Нателу Элигулову на кладбище.
     Где никто из них никого ещё не хоронил.
     Меня обдало едкой волной жалости ко всем им - не только к Нателе, и мне
подумалось, что всех  нас роднит тут страсть к одиночеству.  И что без этого
сладкого чувства потерянности  не только мы, петхаинцы, но и все вокруг люди
давно  разбежались бы в  разные  стороны, чтобы никогда впредь ни с  кем  не
встречаться.
     И потом я забрался в "Додж".





41. Когда он умрёт, он меня забудет


     Мотор в нём оказался хуже  облика: после  третьей попытки  он, наконец,
раскашлялся  и затарахтел, а машину  стало  трясти, словно она  не стояла на
месте, а катилась по булыжникам.
     Я машинально  обернулся  назад, к Нателе, и похолодел: голова  её мелко
дрожала, как в лихорадке, а волосы сбились на лоб  и на нос. Я выключил было
мотор, но  вспомнил, что иного выхода нету  и  снова повернул  ключ.  Решив,
правда, больше не оборачиваться.
     Пока  я возвращал "Додж" к жизни, Амалия,  которая  не спешила заводить
разговор со мною, сняла с себя пуховую накидку и повернулась к гробу.
     -- Что ты там делаешь? -- сказал я.
     -- Подложу ей под голову. Чтобы успокоить.
     Машины  в траурной колонне -  все, как одна - вспыхнули дальними фарами
и, тронувшись с  места, завопили сиренами так  же тревожно  и надсадно,  как
гудит  рог  в  Судный День. В  горле  у меня вскочил тёплый ком. Вспомнились
петхаинские похоронные гудки и  огни. И  главное  -  тот особый страх  перед
смертью, которому траурная толпа издавна знакомых людей сообщала праздничную
взволнованность.
     Уже  в детстве больше всего меня умиляло то, что траурная толпа состоит
из  давно  и  хорошо знакомых  людей,  которых вместе видишь чаще  всего  на
похоронах  и существование которых придаёт  надёжность  твоему собственному.
Как правило,  таких  людей знаешь  с  детства,  поскольку с его  завершением
попадаешь в  мир, где утрачиваешь способность завязывать длительные связи  с
людьми, становящимися вдруг легко заменяемыми. Я вспомнил нередкую в детстве
пугающую  мечту:  лежать  в гробу и быть  больше,  чем  частью торжественной
траурной толпы. Её причиной.
     Выруливая пикап в хвост гудящей колонне петхаинцев, я подумал, что люди
так  и  не вырастают из  детства.  Просто у них  не остаётся потом для  него
времени.
     -- Сколько тебе, Амалия, лет? -- произнёс я.
     -- Семнадцать.
     -- Боишься смерти?
     --  Я из  Сальвадора.  Никогда  не  боялась.  Только  один раз -  когда
повесили отца. Но боюсь, когда бьют.
     -- Мне сказали, что Кортасар избил тебя. Правда?
     -- Из-за мисс Нателы. Он хотел, чтобы я не  поехала на кладбище. Мистер
Занзибар дал ему деньги, и он хотел, чтобы  я осталась в синагоге с мистером
Занзибаром.  Мистер  Занзибар  хочет  меня трахнуть.  Он  никогда не  трахал
беременных и хочет попробовать.
     -- Он так сказал? -- поразился я. -- Попробовать? Как так?
     -- Я не знаю как, -- ответила Амалия. -- Но меня пока можно по-всякому.
У меня только седьмой месяц.
     -- А что ты сказала Кортасару?
     -- А я сказала,  что я не могу не  поехать на кладбище. Я очень уважала
мисс  Нателу,  она мне всегда давала деньги. Даже дала на аборт, но Кортасар
взял и отнял... А сейчас она уже умерла и больше никогда не даст. Но я  и не
хочу. Вот  я мыла её вчера, и  никто денег не  дал.  Нет, позавчера! А я  не
прошу. Я очень уважаю мисс Нателу.
     -- А когда тебя Кортасар побил?
     -- Я ведь ждала тебя за воротами, как  ты велел, а он подошёл и сказал,
чтобы я осталась. А я побежала и села сюда. А он пришёл, побил меня, а потом
ушёл, но сказал, что вместо  него поедет мистер Занзибар. Он сказал, чтобы я
показала  мистеру Занзибару одно место, где никого нету  и где Кортасар меня
иногда - когда не бьёт - трахает. А  иногда - и  когда бьёт. Он  сказал, что
мистер Занзибар трахнет там меня и привезёт на кладбище.
     -- А ты что сказала? -- опешил я.
     -- А ничего.  Сидела  и молилась, чтобы вместо мистера Занзибара пришёл
ты.  Я  очень  верю  в  Бога! --  и  потянув к  себе  свисавшего  с  зеркала
деревянного Христа, Амалия поцеловала его.
     Я молча следил за колонной, которая стала сворачивать влево,  в сторону
шоссе, и наказывал себе  не смотреть ни на  беременную Амалию, ни на  гроб с
Нателой за моим плечом.
     -- А ты рад? -- спросила Амалия. -- Что я тебя ждала?
     -- Скажи, -- кивнул я, -- а ты Кортасара любишь?
     -- Я его скоро убью,  -- проговорила она и, подумав, добавила. -- Через
три месяца. Когда рожу.
     -- Убьёшь? -- сказал я.
     -- Конечно! -- и снова поцеловала Христа. -- Когда я  мыла мисс Нателу,
я даже не удивилась: тело у неё было мягкое. Старушки ваши перепугались, а я
нет, я знаю, что это Кортасар умрёт... Человека нельзя бить, никогда нельзя!
     -- При чём тут это? -- насторожился я.
     -- Ты же знаешь! Если труп твёрдый - это хорошо, а если мягкий - плохо:
заберёт  с  собой  ещё кого-нибудь. Это  у  нас  такая  примета,  а старушки
сказали, что в ваших  краях тоже есть такая примета. Значит, это  правда. Но
пусть  никто  у  вас  не  боится: Кортасар  и умрёт, --  повторила Амалия и,
погладив  себя  по  животу,  добавила с  задумчивым  видом. -- Я  его  ночью
зарежу... Во сне. Когда  он умрёт, он меня забудет, и я стану счастливая,  а
это, говорят, хорошо - стать счастливой. И  тебе, и всем  вокруг, потому что
счастливых мало.
     Когда я убирал ногу с газовой педали, "Додж" трясся сильнее, но другого
выхода у меня не было, ибо на повороте колонна двигалась совсем уж медленно.
Не  желал  я  и  паузы,  поскольку  с  тишиной возвращалось  воспоминание  о
дрожащей, как в лихорадке, голове Нателы в гробу.
     -- А труп, значит, мягкий, да? -- вспомнил я.
     -- Такой  у нас  хоронят в  тот  же  день, -- и  шумно втянула ноздрями
воздух. -- Чувствуешь?
     Я  принюхался  и,  к моему ужасу, услышал нечёткий сладковато-приторный
запашок гниющего мяса. Выхватил из куртки коробку "Мальборо", но закурить не
решился. Причём, - из-за присутствия не беременной женщины, а мёртвой.
     Амалия сообразила вытащить  из пристёгнутого к животу кошелька флакон с
распылителем и брызнуть мне в нос всё  тот  же терпкий итальянский одеколон,
который уже  второй  раз  в течение дня  напустил  на  меня  воспоминание  о
неистовой галантерейщице из города Гамильтон.





42. Плоть обладает собственной памятью


     Город Гамильтон находится на одном из бермудских островов. Вскоре после
прибытия  в  Америку  меня занесло  туда  на прогулочном  теплоходе, забитом
обжившимися в Нью-Йорке советскими беженцами.
     Пока  теплоход находился в открытом океане,  я  -  по заданию  журнала,
демонстрирующего    миру   полихромные   прелести   американского   быта   -
фотографировал  счастливых  соотечественников  на  фоне  искрящихся  волн  и
обильной пищи.
     К  концу  дня, перед  заходом в Гамильтон,  я  испытывал мощный  кризис
интереса к существованию среди беженцев.
     Отбившись от  настойчивых  приглашений  в  каюту  златозубой  бухарской
еврейки,  вдовствующей  владелицы популярной бруклинской шашлычной,  я выпил
коньяк  и спустился на  берег. Кроме  бесцельности  жизни  меня  угнетало  и
подозрение о наступлении той  пугающей  духовной зрелости, которую порождает
упадок сексуальной силы.
     К счастью, в первой же галантерейной лавке на набережной это подозрение
стало быстро рассеиваться по мере того, как  я стал расспрашивать продавщицу
об  эротически  стимулирующих одеколонах.  Которые  на  Бермуде продают  без
налогов.
     Продавщица была юна, белозуба, смуглокожа и близорука. С тонкой талией,
высокой  грудью  и  низким  голосом.  Справившись о  моих пристрастиях,  она
брызнула  на  салфетку из итальянского  флакона  и  дала  мне  эту  салфетку
понюхать.
     Двадцать долларов.
     Я попросил более сильное средство с идентичным букетом.
     Она брызнула тот же одеколон на собственную грудь и притянула к ней моё
лицо.
     Я выразил предположение, что средству нет цены.
     Галантерейщица заметила,  что цена  есть всему  и  спросила готов ли  я
выложить сто долларов за самое эффективное из наличных средств.
     Я оказался готов.
     Она  заперла  лавку,  опустила  шторы,  разделась  и  увлекла  меня  на
протёртый плюшевый диван за  прилавком с тем, чтобы  я навсегда уяснил себе,
что ничто не стимулирует сексуальные чувства  так основательно, как прямой и
полный   половой  контакт.  Особенно  -  неистовый  и   безостановочный.   В
парфюмерной  лавке на  Бермудах.  С  юной,  тонкой и близорукой  смуглянкой.
Скрывшись от  соотечественников. Под  приглушенный  шторами плеск  океанской
волны...
     Плоть обладает, должно быть, собственной памятью, в которую сознание не
вправе и не в силах вносить  изменения, потому что из плоти сигнал поступает
в сознание минуя само же сознание. Любое посягательство на эту память только
укрепляет её, и человек, этого не знающий, прибегает туда, откуда убежал.





43. Спазматическое исчезновение из жизни


     Хотя ощущения,  навеянные галантерейщицей,  были  сейчас  кощунственны,
останавливать их я не сумел бы. А потому и не стал. Единственное - попытался
нащупать в себе кнопку быстрой промотки.
     Между тем, полуобернувшись к гробу, Амалия опрыскивала одеколоном уже и
Нателу.
     -- Перестань! -- рявкнул я. -- Довольно брызгаться!
     В  моём  организме прокручивалась сцена  с обнажённой грудью, к которой
притянула  меня  смуглянка, но  глаза мои  видели другое:  траурная  колонна
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама