вера - основа основ, уже сотни, нет, тысячи лет она дает нам силы, бо-
лее того - она-то и создала Империю, и продолжает поддерживать ее. Но
об этом можно говорить много. Традиции, да... Одной из них является
способ, каким вас только что доставили сюда. Старый дурак церемони-
мейстер не удосужился своевременно дать вам необходимые пояснения:
просто не подумал о том, что кто-то может не знать этого. Сделаю это
сейчас. Мы - Империя, и равных нам нет во Вселенной. Думать так - тоже
традиция, и очень живучая. Раз нам нет равных - у нас не может быть
послов. Могут быть лишь просители из разбитых и подчиненных миров. Мы
разговариваем с прочими не на равных, а сверху вниз. И хотя на деле мы
не только признаем, но и выполняем все установления Галактического
права, посол может быть доставлен к императору лишь в цепях, пусть бу-
тафорских, под виселицей, в сопровождении палача и толпы плененных
соотечественников посла. Когда-то (и непонятно, ирония или сожаление
прозвучали в речи синерианина) цепи не были бутафорскими, рабы - ста-
тистами, а палач - маленьким чиновником, не убившим в жизни даже кури-
цы. Но те времена прошли.
- И все послы соглашаются с таким протоколом?
Синерианин улыбнулся Изнову.
- Далеко не все. И в результате наши внеимперские отношения хире-
ют, и мы искренне рады вам.
- Скажите, а почему бы...
- Одну минуту. Простите, что прерываю вас, но времени остается
всё меньше, а я должен предупредить вас еще кое-о чем. Традиции! К ли-
цу, которому вы намерены выказать уважение, вы приближаетесь спиной
вперед. Тем самым показываете, что верите ему настолько, что подстав-
ляете самое свое незащищенное место - спину. Поворачиваетесь лицом
раньше или позже, в зависимости от соотношения между его и вашей знат-
ностью. Повернувшись, кланяетесь. Если это лицо - отец веры или, как
сказали бы у вас, священнослужитель, синерианин сложит руки, как пред-
писывает ритуал, вы же лишь протянете обе руки ладонями вверх и затем
прижмете их к своей груди. Император - одновременно и Великий Отец ве-
ры. К нему повернетесь лицом лишь по его приглашению. Я буду рядом и
подскажу, когда остановиться и как повернуться. Запоминаете?
- Пока удается.
- Когда повернетесь, то увидите, что император располагается на
высоком помосте. Но, обращаясь к нему, будете смотреть не на него (это
было бы тягчайшим преступлением против этикета), а гораздо выше - ту-
да, где стена переходит в потолок. Тоже традиция: ваше представление о
величии императора подсказывает, что он находится на неизмеримой высо-
те. И руки простираете тоже почти вертикально вверх.
- Относится ли это и к наследному принцу?
- У нас нет наследника, как нет закона о престолонаследии. Мы -
монархия абсолютная, но не династическая.
- Как же приходит новый император?
Синерианин усмехнулся.
- Им становится безупречнейший в делах веры. Вот так-то. Ну, что
еще? Да: задавать вопросы императору разрешается, но лишь о здравии
его и близких. Когда императору неможется - такое бывает, - вопросы
заменяются словами восхищения его здоровьем. Сам император тоже задает
вопросы. Не стану учить вас, но прошу отвечать с максимально возможным
тактом. Впрочем, никаких подвохов в его вопросах не будет.
- Приложим все старания. Но - поскольку вы-то не император...
- О, меня можете расспрашивать, сколько заблагорассудится.
- Как вас зовут?
- Я не назвался не случайно: выговорить мое имя вам пока еще не
под силу. Называть же меня можете... ну, допустим, Меркурий. Устроит?
- Вполне, лучезарный Меркурий.
- Кстати: титул императора - Навеки Ослепляющий и Отбрасывающий
тень на Солнце. Что касается меня, то я, как и вы, Посол, удостоен
Приятной Лучезарности. Со временем буду пожалован Прекрасной Лучезар-
ностью. Дальше идут Изумительная, затем Небывалая, а там уже начина-
ется ранг Ослепительных. Это так, для общего развития и первого докла-
да на Терру. Спрашивайте еще.
- Когда начнут решаться практические стороны нашей работы?
- Вероятнее всего, приступим завтра.
- Что значит "экха" в переводе на терранский?
- Как, как вы сказали?
- Экха.
- Впервые слышу это слово. Может быть, архаизм? Поинтересуюсь.
- Но мы видели по пути сюда, на улице...
- На улице по пути сюда вы не видели ничего такого, о чем стоило
бы спрашивать кого бы то ни было. Даже меня. Но нам пора. Помните:
только спиной вперед. И вопросы - о здоровьи, и ни о чем больше.
*
От приема осталось странное впечатление смеси архаики и современ-
ности (если судить по земным стандартам), причем архаика была в речах
и манерах, - и в том, и в другом угадывались застывшие, столетиями об-
катанные приемы и обороты, - а обстановка и туалеты выглядели в общем
на нынешнем уровне. Галактическая торговля, начавшись, по человеческим
меркам, достаточно давно, успела в немалой степени уравнять вкусы и
моды, и вряд ли стоило удивляться тому, что (применительно к особен-
ностям анатомии и физиологии обитателей) одни и те же цвета и модели
встречались в противоположных витках громадного звездного материка.
Здесь, на Синере, моды были, правда, несколько упрощены - может быть,
в соответствии с национальными традициями или требованиями веры (ибо
ни одна вера не обходится без требований и ограничений, без жертв,
служащих для доказательства приверженности ей - хотя и известно, что
как раз вера не требует доказательств; но, кстати, и логики тоже).
Встретили представителей Терранской Федерации в общем доброжелательно,
император - усталый пожилой синерианин с узловатыми пальцами и об-
вислыми усами (лишь голова и пальцы виднелись из бесчисленных складок
сверкающего радужными камнями балахона) - задал целых три вопроса, что
служило, как сразу же объяснил явно обрадованный Меркурий, выражением
крайнего благоволения. Вопросы касались того, благополучно ли протека-
ло путешествие ("Ничто не смогло бы задержать нас на пути к прекрасно-
му миру Навеки Ослепляющего", - ответил Изнов), понравилась ли прибыв-
шим столица ("Она великолепна и неповторима, ничего подобного не су-
ществует в Галактике!") и в заключение - тверды ли гости в вопросах
веры ("Жизни без веры мы не мыслим!" - ответил Изнов, глядя в потолок
и благословляя терранский язык, в котором множество смысловых оттенков
объединялось одним словом, так что можно было обойтись без явной лжи).
Император соблаговолил одобрительно кивнуть. Принял верительные грамо-
ты (не лично, разумеется, а через какого-то сановника), в качестве на-
путствия пожелал послу ежедневно посвящать не менее двух часов изуче-
нию Кодекса, и наконец (традиция!) произнес формулу помилования, осво-
бождения, пожалования и приближения. После этого у терран возникло
ощущение успешно сданного экзамена и молчаливого принятия окружающими
в сообщество, именовавшееся известным и на Земле словом "Двор". Изнов
хотел было сразу же завести хотя бы первоначальные связи с дипломатами
других галактических держав, однако, их на приеме не оказалось, в об-
ширном зале виднелись одни лишь синерианские лица. "Такова процедура",
ответил Меркурий на недоуменный вопрос Изнова. "Тоже традиция?" "Не
совсем. Скажем так: обстоятельства".
Далее Меркурий объяснил, что первым покинет прием, разумеется,
Навеки Ослепляющий, затем приглашенные будут разъезжаться в соот-
ветствии с рангом, и черед Приятных Лучезарностей наступит часа через
два, потому что между убытием разных рангов должно проходить приличное
время - чтобы разъезд не походил на исход плебеев с трибун ристалища
для игры в мяч.
- Может быть, поговорим в таком случае о делах? - предложил Федо-
ров, не любивший терять время.
- Ну, что вы, коллега. Здесь о делах не говорят, это было бы дур-
ным тоном: мы не купцы в конце концов. Прием у Навеки Ослепляющего -
великий праздник для каждого приглашенного, и впечатление о нем должно
сохраниться незамутненным до конца дней. Сейчас - только общие темы,
милые шутки...
- Общих воспоминаний у нас, к сожалению, пока еще нет.
- Вы уверены? Но ведь есть ваша прекрасная Земля. Мы все там бы-
вали, может быть даже одновременно, а что не сталкивались лицом к лицу
- не беда. Будем вспоминать о Земле. О, вы еще не понимаете, как вам
повезло. Не представляете, как мне порой бывало тяжко от того, что не
с кем было поговорить о родной Синере - там, у вас. А ведь на Терре
было куда больше возможностей развлечься, куда-нибудь съездить или
просто сходить...
- Разве здесь это невозможно?
- С передвижениями у нас не так просто. Тоже... традиция, если
угодно.
- Ну что ж, давайте говорить о нашем мире. Вы упомянули, что за-
нимались там...
- Прежде всего - вопросами культуры. Истории, искусства, литера-
туры. Я ведь по профессии - искусствовед.
- Никогда бы не подумал!
- И тем не менее, первое представление об истории вашей планеты
Синера получила именно благодаря мне.
- Вы пользовались нашей исторической литературой?
- Главным образом, не ею. Опыт научил меня не очень верить про-
фессиональным историкам. Даже наш собственный опыт. История меняется с
изменением современности. В ней нет эталонных, не подвергающихся сом-
нению трудов, ибо даже Кодекс в этой части... Однако, такие краеуголь-
ные камни есть в литературе. Она фиксирует, а порой и истолковывает
события надежней. Так что в моих изысканиях на Земле я прибегнул к
анализу литературы. И установил многое.
- Например?
- Я понял, что ваша литература делится на две очень неравноценных
части. Подтверждения этого я находил в книгохранилищах всех ваших кон-
тинентов, анализируя источники не только на терране, но и на древних
иностранных языках: их я даже предпочитаю современным.
- Две части? Поэзия и проза?
- О, нет. Поэзию мы на Синере, строго говоря, не относим к лите-
ратуре, она считается у нас видом декоративного искусства. Не забудьте
- у нас разные мировоззрения. Стихи - это для низов, достойные люди их
не читают. Две части литературы, по моим исследованиям, таковы: одна -
это литература реалистическая, основанная на установленных фактах, по-
вествующая о событиях, несомненно происходивших. Ею я пользовался,
создавая очерки по истории Терранской Федерации. Другая же часть лите-
ратуры основана на вымысле. Это так называемые бродячие сюжеты, всплы-
вающие раньше и позже, тут и там, но претерпевающие, в зависимости от
времени и места, различные изменения, порой весьма существенные и про-
тиворечивые. Я ведь прав?
- Во всяком случае, это чрезвычайно интересно. Не могли бы вы
назвать примеры той и другой?
- Разумеется! Например, я твердо установил, что в истории вашей
планеты был период, когда она, помимо обычных людей, была заселена
значительно более крупной расой великанов. Период продолжался доста-
точно долго. О нем свидетельствуют такие источники, как Омир, Зуиф,
Рабелаиз...
- Гомер, Свифт, Рабле...
- Ну, у вас множество диалектов. Но это не важно. Существенно то,
что эти тексты я обнаружил на всех материках, на всех доступных мне
языках - и повсюду они были практически идентичны. Может ли существо-
вать лучшее доказательство их соответствия действительности? Ни малей-
шего противоречия. Разве я не прав?
- О, безусловно!
- Полифем, Гаргантюа, Пантагрюэль... Бробдингнег, Фонария, Фран-
ция... Встречались упоминания и о других великанах - Аристотий, Эй-
нстайн - я правильно произношу?
- Мы понимаем вас.
- Но с ними я не успел выяснить всего до конца, меня отозвали.
Однако, есть основания думать, что они - лишь фольклор.
- А другая часть, Меркурий?
- Бродячие сюжеты? Ну, с ними всё ясно. Вот прекрасный пример: