Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Алекс Мистер Весь текст 237.6 Kb

Атлантида Сумрачного Солнца

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
но мы обязаны передать то, что слышали:  он был прорыт
в глубину на плетр,  ширина на  всем протяжении имела
стадий,  длина  же по периметру вокруг всей равнины
была десять тысяч стадиев. Принимая в себя потоки,
стекавшие с гор, и огибая равнину, через  которую  он  в
различных местах соединялся с городом, канал изливался
в море.  Выше по течению от него были прорыты  прямые
каналы, которые  шли по равнине и затем снова стекали в
канал, шедший к морю, причем они отстояли друг от
друга на сто стадиев. Они соединялись между собой и с
городом протоками, по ним переправляли к городу лес с
гор, зимой получая орошение от Зевса, а летом отводя из
каналов воды, источаемые землей.
     ...Каждый участок равнины  должен  был
поставлять  одного  воина-предводителя, причем
величина  каждого участка была десять на десять стадиев,
а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч;  а то
несчетное число простых ратников,  которое набиралось
из гор и из остальной страны, сообразно числу участков
распределялось между предводителями. В  случае  войны
каждый  предводитель обязан был поставить шестую часть
боевой колесницы, так, чтобы всего колесниц было десять
тысяч, а сверх того,  двух верховых коней с двумя
всадниками, двухлошадную упряжку без колесницы, воина
с малым щитом, способного сойти с коня и биться в
пешем бою,  возницу,  который правил бы обоими конями
упряжки, двух гоплитов, по два лучника и пращника, по
трое камнеметателей и копейщиков.
     Законы в Атлантиде установлены были согласно
предписаниям божественного Посейдона и начертаны
первыми царями на орихалковой стеле, которая стояла в
средоточии острова - внутри храма Посейдона. В этом
Храме все десять царей Атлантиды собирались раз в пять
или шесть лет, чтобы совещаться об общих заботах,
разбирать не допустил ли кто-нибудь из них какого-либо
нарушения, и творить суд. Перед тем как приступить к
суду, они, вооруженные только палками и арканами,
отлавливали в роще при святилище Посейдона быка, затем
его подводили к стеле и закалывали над ее вершиной так,
чтобы кровь стекала на письмена, приносили клятву, что
будут чинить суд по записанным на стеле законам, и,
облачившись в прекрасные иссиня-черные одеяния,
усаживались на землю при клятвенном огневище и ночью,
погасив в храме все огни, творили суд.
     В продолжение многих поколений,  покуда не
истощилась  унаследованная от  бога  природа,  правители
Атлантиды повиновались законам и жили в дружбе со
сродным им божественным началом:  они блюли
истинный и высокий строй мыслей, относились к
неизбежным определениям судьбы и друг к другу с
разумной терпеливостью, презирая все, кроме
добродетели, ни  во что не ставили богатство и с
легкостью почитали чуть ли не за досадное бремя груды
золота и прочих сокровищ.  Они не пьянели  от роскоши,
не теряли власть над собой и здравого рассудка ...  но,
храня трезвость ума, отчетливо видели, что все это
обязано своим возрастанием общему согласию в
соединении с добродетелью. Когда же это становится
предметом забот и оказывается в чести,  то все идет
прахом, а вместе с  тем гибнет и добродетель. Пока они
так рассуждали и пока божественная природа (т.е.
происхождение) сохраняла в них свою силу  -  все их
достояние,  вкратце описанное,  возрастало. Но когда
унаследованная от бога доля ослабла, многократно
растворяясь в примеси смертных, и  когда возобладал
человеческий нрав,  тогда они оказались не в состоянии
долее выносить свое богатство и  утратили
благопристойность. Для  того,  кто умеет видеть,  они
являли собой постыдное зрелище, ибо промотали самую
прекрасную из своих ценностей. Неспособные усмотреть,
в чем состоит истинно счастливая жизнь, они казались
себе прекраснее и счастливее всего как раз тогда, когда в
них кипели безудержная жадность и сила.
     И вот Зевс,  бог богов, блюдущий законы, хорошо
умея усматривать то, о чем мы говорили,  помыслил о
славном роде, впавшем в столь жалкую развращенность,
и решил наложить на него кару, дабы он, отрезвев от
беды,  научился благообразию. Поэтому он созвал всех
богов в славнейшую из своих обителей,  учрежденную в
средоточии мира,  из которой  можно лицезреть все
причастное рождение,  и обратился к собравшимся с
такими словами ..."
Неоконченный Диалог "Критий", адаптированный перевод.
     " ...- Какое  бы событие ни произошло, будь то в
нашем краю или в любой стране, о которой мы получаем
известия,  все это с древних времен запечатлевается в
записях, которые мы храним в наших храмах; между тем у
вас и прочих народов всякий раз,  как только успеет
выработаться письменность и все прочее, что необходимо
для городской жизни, вновь и вновь в урочное время с
небес  низвергаются  потоки,  словно мор, оставляя  из
всех вас лишь неграмотных и неученых. И вы снова
начинаете все сначала,  словно только что родились,
ничего не  зная  о том, что  совершалось  в древние
времена в нашей стране или у вас самих. Взять хотя бы
ваши родословные,  Солон, которые не отличаются от
детских сказок.  Так,  вы храните память только об одном
потопе,  а ведь их было много до этого;  благороднейший
род людей жил некогда  в вашей стране.  Ты сам и весь
твой город происходите от малого семени, оставленного
этим родом,  но вы ничего о нем не ведаете, ибо
выжившие на протяжении  многих  поколений умирали,
не оставляя по себе никаких записей и потому как бы
немотствуя.  А между тем, Солон, перед самым большим и
разрушительным наводнением то государство,  что ныне
известно под именем Афин,  было и в делах военной
доблести первым, и по совершенству всех  своих  законов
стояло превыше сравнения;  предание приписывает ему
такие деяния и установления,  которые прекраснее всего,
что нам известно под небом."
     Услышав это, Солон, по собственному его
признанию, был поражен и горяче упрашивал жрецов со
всей обстоятельностью и по порядку рассказать об этих
древних афинских гражданах.
     Жрец ответил ему: "Мне не жаль,  Солон,  я все
расскажу ради тебя и вашего государства, но прежде всего
ради той богини, что получила в удел, взрастила и
воспитала как ваш,  так и наш город. Однако Афины она
основала на целое тысячелетие раньше,  восприняв семя
от Геи 8 и Гефеста 9, а этот наш город (египетский город
Саиса,  в одном из храмов которого - богини Афины 10 \
по-египетски  -  Нейт \ - Солон имел беседу с жрецами. -
Прим. авт.) - позднее. Между тем древность наших
городских установлений определяется по священным
записям в восемь тысячелетий.  Итак,  девять тысяч лет
тому назад жили эти твои сограждане,  о чьих законах и о
чьем величайшем подвиге мне предстоит вкратце тебе
рассказать ...
     Из великих деяний вашего государства немало
таких,  которые  известны  по нашим записям и служат
предметом восхищения;  однако между ними есть одно,
которое превышает величием и доблестью все остальные.
Ведь по свидетельству наших записей, государство ваше
положило предел дерзости несметных воинских сил,
отправляющихся на  завоевание  всей Европы и Азии, а
путь державших от Атлантического моря. Через это море
в те времена возможно было переправиться, ибо
существовал остров, лежавший перед тем проливом,
который называется на вашем языке Геракловыми
столпами. Этот остров превышал своими  размерами
Ливию  и  Азию, вместе взятые,  и с него тогдашним
путешественникам легко было перебраться на другие
острова, а с островов - на весь противолежащий материк,
который охватывал то море, что и впрямь заслуживает
такое название (ведь море по ту сторону упомянутого
пролива являет  собой  лишь бухту  с  неким  узким
проходом в нее,  тогда как море по эту сторону пролива
есть море в собственном смысле слова,  равно как и
окружающая его  земля  воистину  и вполне справедливо
может быть названа материком).  На этом-то острове,
именовавшемся Атлантидой, возник великий и достойный
удивления союз царей,  чья власть простиралась на весь
остров, на многие другие острова и на часть материка, а
сверх того, по эту  сторону  пролива  они овладели
Ливией 11 вплоть до Египта и Европой вплоть до
Тиррении 12. И вот вся эта сплоченная мощь была
брошена  на то, чтобы  одним ударом ввергнуть в рабство
и ваши и наши земли и все вообще страны по эту сторону
пролива (Гибралтар). Именно тогда, Солон, государство
ваше явило всему миру блистательное доказательство
своей доблести и силы; всех превосходя твердостью духа
и опытностью в военном деле,  оно сначала встало во
главе эллинов, но из-за измены союзников оказалось
представленным самому себе, в одиночестве встретилось
с  крайними опасностями и все же одолело завоевателей и
воздвигло победные трофеи.  Тех,  кто еще не был
порабощен,  оно спасло от угрозы рабства; всех же
остальных, сколько ни обитало нас по эту сторону
Геракловых столпов,  оно великодушно сделало
свободными.  Но  позднее, когда пришел срок для
невиданных землетрясений и наводнений, за одни
ужасные сутки вся воинская сила была поглощена
разверзнувшейся  землей; равным образом и Атлантида
исчезла, погрузившись в пучину. После этого море в тех
местах стало вплоть до сего  дня  несудоходным  и
недоступным  по  причине обмеления, вызванного
огромным количеством ила, который оставил после себя
осевший остров ..."
Диалог "Тимей ", адаптированный перевод.
Платон Афинский, древнегреческий философ-идеалист,
ученик величайшего философа Сократа,  род. в 427 году
до н.э., умер в 347 году  до нашей эры.
Отец Платона, Аристон, происходил из рода последнего
аттического царя Кодра, мать его, Периктиона, ведет
родословную от законодателя Солона, одного из семи
мудрецов Эллады. В числе предков древнегреческого филосо-
фа следует упомянуть и Крития, который после Пелопоне-
неской войны стал одним из  тридцати тиранов и с кото-
рым связан рассказ об Атлантиде.
     Глава первая
     Рождение Царя Священной Атлантиды .
     Тусклый, бледно зеленый диск Сумрачного
Солнца  неудержимо  катился к закату.
     Густая пелена тумана бурным потоком растекался
по бескрайним ущельям и равнинам Священного
Пелагсикона 13, подбираясь все ближе и ближе к
подножию величественных гор  и замершей в ночном
оцепенении Атлантиде.
     Неожиданно,  в самом сердце Акрополя,
вознесшегося мраморным призраком над столицей
атлантов, ослепительно вспыхнул и замерцал изящный
шпиль на крыше Храма Посейдона.
     Еще мгновение ... и юркий изумрудный  луч
скользнувшего за горизонт светила прошил его  насквозь,
сломался пополам и  как отточенный кинжал вонзился в
сердце золотого диска Мойр 14.
     Диск, прежде смутно различимый в отблесках
заката, чуть покачнулся, вздрогнул, засверкал и начал
медленно вращаться. Его поверхность заискрилась
серебром, из центра вспучилась прекрасным женским
ликом и заструилась плетью из презренных змей.
     Десять статных, облаченных в белоснежные тоги,
фигур степенно приблизились к золотыми Воротами
Храма.
     Покорно рухнув перед ними на колени, вскинув в
гордом приветствии свои правые руки ладонью верх и
низко склонив головы  к земле, они замерли в тревожном
ожидании.
     Прошло достаточно много времени, прежде чем
один из  них, с серебристым обручем - змейкой  на
высоком лбу, первым приподнялся с колен,  поднял глаза
к сверкавшим в поднебесье звездам и твердо, но с
почтением произнес:
     - Великий и бессмертный бог морей и океанов,
Посейдон! Молю тебя о милости и доброй воле!
     Царь сделал паузу, пал на ниц и только после
этого продолжил:
     -  О благородный Покровитель мира моего народа,
Посейдон, дозволь нарушить твой покой  Правителям
Священной Атлантиды! Перед тобой Царь Атлант! Другие
мои восемь братьев тоже здесь! И все мы ждем! Ждем с
должным трепетом и благоговением! Ждем от тебя того,
чтоб милостью своей открыл бы ты Совет Царей
Священной Атлантиды. Открыл сегодня. В эту ночь. В
часы почтительного поклонения Пентахрону 16 .
     Царь перевел дыхание, прежде чем закончить
речь:
     - Мы будем рады  провести в твоих владениях всю
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 21
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама