Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мерфи, Сэпир Весь текст 325.27 Kb

У последней черты

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
добычу. Это был полосатый котенок.
  - О, черт,- простонал Римо и швырнул кота, который благополучно призе-
млился и удрал.
  Римо вернулся в дым и пламя. Но больше ничего не было слышно.
  - Эй! Есть тут кто? Кто-нибудь!- крикнул он.
  Ему виделся ребенок, может быть, даже младенец в колыбели, задохнувши-
йся в дыму.
  Подобно бешеному вихрю Римо понесся по комнатам второго этажа. Он  ра-
ботал руками и ушами. Глаза сейчас были бесполезны, но, охваченный  тре-
вогой, он пытался пустить в дело и их, тщетно всматриваясь в густой дым.
Никого.
  Огонь все нарастал. Римо понял, что отрезан от лестницы.  К  окну  ход
тоже был перекрыт.
  Римо подпрыгнул на месте и, пробив оштукатуренный потолок,  подтянулся
и вылез на плоскую крышу. Наконец-то он смог вдохнуть полной грудью,  но
воздух был наполовину перемешан с дымом, и он закашлялся. Из глаз потек-
ли слезы, однако дым был их причиной лишь отчасти.
  Крыша накалилась. Римо пробрался к фасаду дома. Он  видел  поднятые  к
нему лица. Толпа заметно увеличилась. К дому уже подрулили пожарные  ма-
шины. Одетые в желтые костюмы пожарные разматывали рукава и цепляли их к
насосам.
  - Я никого не нашел!- прокричал Римо.- Только котенка.
  - Это и есть Дадли!- прокричала в ответ девочка с косичками.
  - Мы хотели вам сказать,- крикнул отец,- но не успели. Не сердитесь!
  Но Римо не сердился. Он почувствовал огромное облегчение.
  - Я спускаюсь!- крикнул он.
  - Поспеши, Римо!- встревоженно прокричал Чиун.
  Но спуститься Римо не успел. Дом рухнул. Сожранный пламенем до основа-
ния, он со страшным, душераздирающим скрежетом пошатнулся и словно задул
огонь. Крыша обрушилась, взметнув красивый салют из искр, и Римо  пропал
из виду.
  Толпа, онемев от ужаса, подалась назад. Люди не могли ни говорить,  ни
вообще как-то реагировать. Реакция последовала только тогда, когда  вне-
запно дым вновь поднялся столбом, словно стирая эти россыпи смертоносно-
го салюта.
  Толпа издала тихий скорбный стон. Все, кроме одного  человека.  Чиуна.
Вопль Мастера Синанджу был подобен гласу вопиющего в пустыне.
  - Римо!- вскричал он.- Сын мой!
  В ответ ему злобно ощерился затухающий огонь.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

  Чиун, правящий Мастер Синанджу, последний в череде Мастеров  Синанджу,
научивший белого американца Римо древнему искусству Синанджу, почувство-
вал, как на его глазах гибнут и превращаются в бурлящую  массу  обломков
пять тысяч лет его родовой истории, и его до мозга костей пробрал ужас.
  Но это продолжалось всего несколько секунд. Чиун ринулся в развалины.
  Двери как таковой больше не было. Осталась только треснувшая рама, ко-
торая когда-то служила дверным косяком. Чиун шагнул внутрь, закрыв глаза
и удерживая дыхание глубоко в легких, пытаясь тем самым поднять темпера-
туру собственного тела. Только так можно было войти в пекло.
  Было похоже, что обвалившаяся крыша сбила пламя. Дерево продолжало го-
реть и тлеть, но уже с меньшей силой, чем прежде. Чиун знал, однако, что
скоро новый приток кислорода раздует тлеющие руины с  прежней  силой.  И
это будет страшный огонь. Наполовину обрушившийся дом запылает снова.
  У него было всего несколько минут.
  - Римо!- окликнул Чиун.
  Ответа не последовало, и тогда Мастер Синанджу изведал страх.
  Чиун знал, что где-то рядом находится лестница. Считанные минуты назад
он слышал, как Римо осторожно поднимался. И Чиун пошел по этой лестнице,
но путь ему преградил завал.
  Мастер Синанджу ринулся в груду обломков дерева и штукатурки, расчищая
себе дорогу. Если Римо, продвигаясь  по  второму  этажу,  был  похож  на
смерч, то Чиуна скорее можно было сравнить с тайфуном - могучим, неисто-
вым, неукротимым.
  - Римо!- снова вскричал он полным страдания  голосом.-  Сын  мой!  Сын
мой!
  Римо он нашел зажатым между рухнувшими и продолжающими гореть балками.
Он висел головой вниз, подобно выброшенной на помойку  кукле.  Глаза  на
испачканном пеплом лице были закрыты. Разодранную футболку лизал  огонь.
Но хуже всего было то, что голова повисла под характерным углом, а горло
было в тисках двух почернелых стропил.
  - Римо,- еле слышно прошептал Чиун, и холод объял его могучее сердце.
  Мастер Синанджу быстро разобрал завал. Длинными ногтями он моментально
содрал с Римо остатки футболки и отбросил их подальше,  потом  освободил
от стропил шею, бережно придерживая голову.
  Горло у Римо было синее. Почти черное. Чиун  никогда  не  видел  более
страшного синяка и теперь боялся, что у его ученика сломана шея. Однако,
проворно ощупав ее, он убедился, что это не так.
  - Римо! Ты меня слышишь?
  Римо не слышал Мастера Синанджу. Чиун ухом приник к его груди. Он  мог
различить сердцебиение, сперва слабое, потом все сильнее и  сильнее.  Но
Чиун не узнавал ритм. Это не был ритм Синанджу. Это не было биение  сер-
дца Римо, которое Чиун так хорошо знал. Как часто по ночам он лежал  без
сна и прислушивался к этому биению, твердо зная, что,  пока  это  сердце
бьется, будущее Синанджу в надежных руках.
  - Что за ерунда!- прошептал себе под нос Чиун, беря Римо на руки.
  Чиун не сделал и трех шагов, как Римо пришел в себя.
  - Все в порядке,- ласково проговорил Чиун.- Я Чиун. Я  отнесу  тебя  в
безопасное место, сынок.
  Но на него смотрели чужие глаза. Это были темные глаза, как у Римо, но
они сверкали незнакомым красноватым блеском. Когда  зрачки  сфокусирова-
лись на Чиуне, все лицо ожило. И выражение этого лица было страшным, со-
всем не похожим на Римо.
  И еще более страшным был голос, раздавшийся из синюшной глотки:
  - Кто смеет осквернять мое тело своими руками ?!
  - Римо!
  Римо с такой силой оттолкнул Чиуна, что тот от неожиданности упал.
  - Римо! Ты с ума сошел?!- воскликнул Чиун, поднимаясь с пола.
  Но по следующим словам, исторгшимся изо рта Римо, Мастер Синанджу  по-
нял, что его ученик отнюдь не сошел с ума.
  - Где я нахожусь? В аду? Кали! Покажись!  Повелитель  молний  вызывает
тебя на бой! Наконец-то я воспрял от своего долгого сна!
  - Здесь у тебя нет врагов,- твердо заявил Чиун, и в голосе его  слыша-
лось нечто похожее на почтение.
  - Исчезни, старик. Я не имею дела со смертными.
  - Я Чиун, Мастер Синанджу.
  - А я Шива-Разрушитель. Шива-Дестроер. Смерть, ниспровергатель миров.
  - И что?
  - Тебе этого мало ?
  - Там есть продолжение. "Мертвый ночной тигр, возрожденный  искусством
Мастера Синанджу",- процитировал Чиун.- Забыл?
  - Я не помню тебя, старик. Исчезни, а не то я раздавлю тебя как мошку,
каковой ты в сущности и являешься!
  - Римо! Как ты мог...- Чиун не дал себе договорить. Было ясно, что  он
разговаривает уже не с Римо Уильямсом. Перед ним  была  аватара,  земное
воплощение некоего могущественного мистического существа. И он  согнулся
в поклоне.- Прости меня, о Всемогущий Господин! Мне понятно твое замеша-
тельство. Позволь твоему смиренному рабу проводить тебя из этого разоре-
нного гнезда.
  - Я не нуждаюсь в провожатых,- произнесли уста Римо Уильямса, и взгляд
его заставил сердце Мастера Синанджу затрепетать.
  - Скоро пожар возобновится, о  Всемогущий  Господин,-  твердил  Чиун.-
Ведь не хочешь же ты оказаться в огне?
  Но Римо не обращал на него никакого внимания, окидывая властным взором
объятые пламенем руины. Клубы дыма отбрасывали тень  на  его  обнаженную
грудь. Все тело Римо словно купалось в алом сиянии. От этого вид у  него
был сатанинский.
  Чиун почувствовал, что дышать становится тяжело. Он дольше не мог  на-
ходиться в этом месте. Дыхательная техника Синанджу работает только там,
где человеку есть чем дышать. Еще немного, и станет совсем невыносимо.
  На его лице промелькнула хитроватая улыбка.
  Чиун стал оседать.
  - О-о-о. Я умираю!- простонал он, опускаясь на пол лицом вниз.- Я ста-
рый человек, и дыхание покидает мое жалкое тело.
  Не дождавшись реакции, Чиун приподнял голову и  украдкой  взглянул  на
Римо. Тот стоял у окна, устремив тревожный взор в ночное небо.
  - Ты слышишь, я умираю,- повторил Чиун и опять застонал.
  - Тогда умри тихо,- отозвался Римо.
  - Римо!- в изумлении вскричал Чиун. Но он знал, что до Римо ему не до-
кричаться.
  Пламя снова заиграло, и тогда Чиун пришел в себя. Дым, только что  ви-
севший в воздухе тонкой пеленой, подхваченный новой тягой, заклубился во
всю силу. Снизу доносился глухой гул, похожий на гудение топки,  и  Чиун
понял, что единственным спасением остается окно.
  Пока Чиун страдал и мучился из-за того, что вынужден оставить  Римо  в
пекле, в одной из комнат со звоном лопнуло стекло. Потом в другой.  Чиун
услышал шум воды. На дом были направлены пожарные брандспойты, под нати-
ском которых одно за другим вылетали окна. Вот и еще одно зазвенело.
  Чиун ждал.
  Мощная струя воды, подобно штормовой волне, обрушилась на окно,  возле
которого стоял Римо. Напором тысяч галлонов воды Римо был  отброшен  на-
зад.
  Чиун не стал медлить. Он сгреб Римо, и тот не сопротивлялся. Чиун мыс-
ленно благодарил предков.
  Чиун отнес Римо в заднюю часть дома, где разрушения от пожара были  не
столь ужасными. В конце коридора была глухая стенка.  Продолжая  держать
Римо на руках, он несколько раз ногой ударил по стене в наиболее  уязви-
мых, по его мнению, точках.
  Стенка выперла наружу. Тогда Чиун со всего маху ударил ногой в середи-
ну, и стена рассыпалась, как хрупкое печенье.
  Чиун спрыгнул на мягкую траву, кимоно его развевалось подобно  парашю-
ту, однако, чтобы смягчить возможный удар от столкновения с землей, ста-
рику пришлось еще и спружинить на ноги.
  Чиун бережно опустил Римо на ухоженный газон и,  почтительно  отступив
назад, скрестил руки. Он не знал, чего ожидать - гнева или  благодарнос-
ти, но приготовился выслушать любые слова. Ведь он был Мастер Синанджу.
  Глаза Римо распахнулись. Сначала он не мог сфокусировать взгляд. Нако-
нец он увидел Чиуна.
  - Ты меня спас,- медленно выговорил Римо.
  - Так точно, Всемогущий Господин.
  - Всемогущий - кто?- переспросил Римо и сел.- Это что, какое-то  новое
оскорбление? Опять твои корейские штучки?  Наподобие  "бледного  обрывка
свиного уха"?
  Чиун, пораженный как громом, отшатнулся.
  - Римо? Это ты?
  - Нет, это лорд Чейни-младший. Я только похож на Римо, потому что  со-
бираюсь играть его в кино. Что это с тобой?
  - О, Римо. Наши предки смеются над нами. Ты себя хорошо чувствуешь?
  - Горло болит.
  - Ты надышался дымом,- сказал Чиун и дотронулся до  собственного  гор-
ла.- Это пройдет. Я тоже немного нахватался.
  И тут Чиун застонал, схватился за сердце и повалился на траву, как мо-
лодое деревце, гнущееся на ветру.
  - Папочка? Ты в порядке?- спросил Римо.
  Чиун недвижно лежал на траве. Дышал он поверхностно, и Римо  стал  де-
лать ему искусственное дыхание. За этим занятием его и застали пожарные,
появившиеся из-за угла с брандспойтами в руках.
  - Как он?- спросил один из них.
  - Не знаю,- в смятении отозвался Римо.- Дышит. Но ни на что не  реаги-
рует. Принесите кислород. Скорей!
  Они побежали за кислородом, и вскоре появились парамедики в  оранжевых
куртках с переносным баллоном. Римо отпихнул их и прижал  к  лицу  Чиуна
маску.
  - Не прикасайтесь к нему, я сам!- грубо скомандовал Римо.
  - Спокойно, парень. Мы окажем ему помощь.
  Подошла спасенная Римо семья.
  - Вот наш спаситель,- сказал отец.- Он был в  доме,  когда  обвалилась
крыша. С вами все в порядке, мистер?
  - Да,- ответил Римо.- Но Чиуну плохо. Не знаю, что с ним такое. Он ме-
ня вынес из дома, и все, вроде, было нормально. Мне казалось, он не пос-
традал. Чиун! Пожалуйста, очнись!
  Один из парамедиков высказал предположение:
  - Не похоже, чтобы он обгорел или был в шоке. Скорее  всего  надышался
дымом. Мы отвезем его в клинику.
  - Клинику?- в изумлении переспросил Римо.
  - Да,- сказал парамедик.- Посторонитесь, пожалуйста, мы  погрузим  его
на каталку.
  - "Погрузим", черт бы вас побрал!- рявкнул Римо.- Это вам не  мешок  с
картошкой. Пустите, я сам!
  - Это наша работа. Вы не имеете необходимой квалификации.- Римо  обер-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5  6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама