Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Мелихов Ал. Весь текст 537.22 Kb

Во имя четыреста первого, или исповедь еврея

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 46
и довольно много других мнимых полонессов.
   На гармошке не хватало полутонов - я заменял их фальшивоватыми аккор-
дами, не хватало диапазона - я, с налету натыкаясь на лакированную дере-
вяшку, бросался октавой выше или ниже - словом, из кожи... верней,  нао-
борот, влезал в себя поглубже, чтобы поменьше слышать реальные звуки,  а
побольше - воспоминание о них! Тем не менее, вся культурная часть  роди-
тельских знакомых наперебой восторгалась мною  и  требовала  учить  меня
всерьез.
   Наконец папа Яков Абрамович, обожающий всяческую духовность, захватил
меня с собой в Акмолинск на экспертизу. Настораживающе вежливая женщина,
чем-то (не внешностью) напоминающая Едвигу  Францевну,  заставляла  меня
повторять какие-то распевы и вычурные, похожие на чечетку, прихлопы  ла-
дошками. Пока она разговаривала с папой, в котором вдруг тоже  ощутилось
что-то чуждое, соучастническое - только лет через двадцать до меня  дош-
ло, что она тоже была еврейка: у нас же в Эдеме, не считая нас с папой и
заоблачного Гольдина, ихнего брата не водилось, я подобрался к раскрыто-
му роялю и начал потихоньку потрогивать рояльные хрустальные звуки.
   Я быстро нащупал сходство (до-ре-ми-фа-соль-ля-си, хлеба нету  -  ...
соси, как учили меня мои наставники) между американскими, в ниточку  вы-
равненными сверкающими зубами рояля и негритянскими, уже в белесых лиша-
ях, макушечками моей гармошечки - и уже через две-три минуты практически
без ошибок выбренькивал одним пальцем "Горят костры далекие", "Ой,  див-
чина, шумить гай", "Вихри враждебные веют над нами", а потом,  впадая  в
транс, - "Танец маленьких лебедей", "Марш Черномора", "Песню Сольвейг" -
от хрустальных звуков гусиная кожа прокатывалась по мне морским прибоем.
   Экзаменаторша принялась наигрывать мне  невероятно  прекрасные  куски
чего-то (может, это и есть полонесс, каждый раз замирало мое сердце),  -
я, как сомнамбула, безошибочно повторял. Настораживающие (не наши)  сло-
ва: "удивительно", "обязательно" и даже "было бы  непростительно"  -  до
меня доходили плохо: я не мог оторваться от рояля, как уже упоминавшийся
кот от озера с валерьянкой. Ты хочешь учиться музыке, спрашивали меня, и
я кивал, понимая одно: полонесс будет мой.
   И однажды - мы жили уже возле Столовой, в  доме  для  чистой  публики
(евреи рано или поздно в  нее  пролезут),  спровадив  русских  деда-бабу
вслед за Троцким в Алмату, - к нашему дому подъехал газон, в кузове  ко-
торого, как на возу, рядом с ящиком величиной с поваленный ларек  сидела
мама, от холодного ветра умотанная в шаль, словно в скафандр.  Как  этот
ящичище сгрузили, не помню скорее всего именно потому, что  впоследствии
это казалось невозможным. Комната отражалась в "Красном  Октябре"  (над-
пись пыльным золотом) глянцево-черной и таинственной (одновременно лаки-
ровка и очернительство), но задняя непарадная стенка еще хранила  искон-
ный красный цвет Октября: сочетание наружного черного глянца и алой  из-
нанки, присущее галоше, было выдержано и здесь.
   Что-то меня тянуло время от времени  заглядывать  за  заднюю  стенку,
каждый раз вспоминая загадку, которую у нас  на  пионерском  часе  задал
Петров - по легкомысленному предложению самой же пионервожатой:  "Сверху
черно, внутри красно - как засунешь, так прекрасно". "Так галоша же это,
галоша!" - упорствовал он в грехе, когда его стыдили.
   Впрочем, основной жар обрушился на Буселку (Буслову) -  "Ведь  ты  же
девочка!" - задавшую еще более простодушную загадку: "Кругом  волоса,  а
посередке колбаса" - ответ: "Кукуруза".
   Загадке солидного, хозяйственного Соколова на  этом  фоне  вообще  не
уделили внимания: он как истый эдемчанин не видел ничего неприличного  в
своем иносказательном изображении самовара: "Стоит дед на мосту  -  кри-
чит: всех обо..." - последние буквы я опускаю в  качестве  неисправимого
(непоправимого) чужака.
   Так вот, на задней стенке были закреплены две огромные руки, то  бишь
рукоятки (сгодились бы для великанского напильника) - странные, как если
бы крепились к паровозу либо дому - предметам  явно  неподъемным:  помню
ощущение каменной неподатливости, когда я пытался двинуть пианино то  за
одну, то за другую рукоятку.
   Я уже вовсю разыгрывал, теперь без искажений,  весь  свой  репертуар,
приладив к нему и левую руку  с  ее  "тум-ба-па,  тум-ба-па"  и  "ту-ба,
ту-ба, ту-ба", - когда появилась Луиза Карловна,  робкая  немка,  не  до
конца разделившая участь своего народа: ее придержали в  столице  нашего
Енбекшильдерского (она никак не могла выговорить) р-на обучать детей на-
чальства музыкальным азам. По недоразвитой завивке, плечистому  женскому
пиджаку вместо  ватника,  ботам  вместо  сапог  она  относилась  тоже  к
культурной публике, и даже кое в чем нездешней, отдаленно веяло  Едвигой
Францевной - даже имена перекликались;  слова  "окончила  консерваторию"
тоже звучали не по-нашенски.
   Луиза Карловна, как и все, начала с привычных (но не приевшихся) вос-
торгов насчет моих дарований, однако очень скоро ремесло поставила  под-
ножием искусству. Причем, укладывая этот фундамент,  запрещалось  подни-
мать голову, воображая будущий храм и уклоняясь, таким образом, от теку-
щих обязанностей.
   Все мои попытки хоть чем-нибудь дотянуться до настоящей музыки  Луиза
Карловна воспринимала как претензии рядового скакнуть прямо в  полковни-
ки. А когда я перестал скрывать, что отношусь  без  благоговения  к  ис-
кусству  скрючивать  пальцы,  как  ведьмины   когти,   приговаривая   "и
раз-два-три", - мои мечты о полонессах начали  представляться  ей  прямо
каким-то развратом, словно я в пятом классе  пытался  начать  регулярную
половую жизнь.
   Но я не сделался ремесленник, перстам  придав  послушную  сухую  бег-
лость, - они и так бегали будь здоров, перепрыгивая через  соседей,  что
было запрещено до нервных вскрикиваний. А я ведь  еще  норовил  нажимать
подушечками, как на гармошке, хотя Луиза Карловна, едва  сдерживая  свое
немецкое "пфуй!", не велела даже прикасаться к этому вульгарному инстру-
менту. Но я только на нем и отводил душу - часа по два после каждого за-
нятия. Сама-то она!... Как ни крючила по-ведьмински пальцы  с  торчащими
костлявыми косточками - постылые этюды и гаммы съедобней не становились.
До-ре-ми-фа-соль-ля-си, хлеба нет - этюд соси...
   В школе тоже тлела какая-то специально школьная музыкальная  культура
(как изолированная культура бактерий): кроме  уроков  пения  и  смотров,
этих песен нельзя было услышать нигде и никогда.
   Я уже намертво усвоил, что искусство должно принадлежать народу - или
уж, на худой конец, доставлять одинокие восторги. Однако народ мои заня-
тия презирал: почвенник Катков, когда я от самой клевой игры плелся дол-
бить клавиши, всегда с недоумением сплевывал:  фашистке  платить  -  что
значит, деньги хоть ж... ешь. Богатство у нас в Эдеме  было  позором  из
позоров. Правда, шахтеры замолачивали  побольше  моих  папы-мамы  вместе
взятых, но если пропиваешь, это можно.
   А ведь Катков-то, хранитель заветов,  впоследствии,  когда  появились
новые деньги, первый совершил отступничество - сказал как ни  в  чем  не
бывало: сорок копеек - в то время как речь шла  о  четырех  рублях!  Это
всех покоробило, я почувствовал. И  поныне,  когда  говорят  "Петербург"
вместо "Ленинград", мне это кажется маскарадом, хотя в качестве еврея  к
Ленину я питаю отнюдь не больше любви, чем к Петру, который, хоть и тоже
был чудовищем, но, по крайней мере, не еврейским.
   Я наотрез возненавидел бы пианино гораздо раньше, если бы Луиза  Кар-
ловна не совершила одной педагогической ошибки:  еще  не  предвидя  всей
глубины моей развращенности, она сыграла  несколько  фраз  из  полонесса
Огинского, оборвав на самом лакомом месте - всему, мол, свое время. Алч-
ность охотника (а может, и непомерные ожидания) притупили  мою  чувстви-
тельность и память. Гусиная кожа дотронулась лишь до самых  нежных  моих
эрогенных зон, и запомнил я лишь самый общий абрис  проглянувшего  Бога.
Однако теперь сквозь хрип репродуктора и завывания вьюги  я  безошибочно
распознавал полонесс и кидался на него, как кот на мышь,  выхватывая  из
раструба звукомясорубки то один, то другой почти незадетый кусочек прек-
расного принца Полонесса. Недостающие члены я заменял протезами,  шлифуя
и подкрашивая их до, как мне казалось, почти полной неотличимости. Хотя,
конечно, этот киборг был только слабым, искаженным эхом тех по-настояще-
му божественных мелодий, которые вскипали во мне, но никак не могли хлы-
нуть через край.
   Тем не менее, общаясь с Богом, я играл все более и более жалкую  роль
среди людей. Слава гармониста от меня уплыла, а Луиза Карловна,  уже  не
сдерживаясь, вскрикивала, когда у меня проскакивали ухватки  гармониста.
Я тоже тайно ненавидел ее, только вскрикивать не решался. Но  расстаться
с гармошкой - где ж мне тогда и душу отвести?
   И тут вошла мама. Приятным светским тоном спросила, как идут мои  де-
ла, - и вдруг Луиза Карловна с жалкой  (приятной)  улыбкой  начала  меня
расхваливать. Правда, о моей приверженности к гармошке все же не  смогла
умолчать, но чуть ли не с умильностью. И я съежился до почти полного ис-
чезновения. Испепеляемый стыдом, я не сумел не вспомнить, что мы ей пла-
тим (хотя сам этот мерзостный акт всегда был скрываем от моих  глаз).  И
когда Луиза Карловна в вымученно-шутливой манере попросила  одолжить  ей
слой гриба-медузы, источавшего полезную для печени кислотность  в  трех-
литровую банку со сладкой водой, я развил бешеную активность и уже через
полчаса на крыльях искупления летел к Луизе Карловне над каменистой соп-
кой, держа на отлете бидончик с  плещущимся  там  отслоившимся  медузным
отпрыском.
   В палисадничке Луизы Карловны вольный ветер надувал сдвоенные розовые
баллоны-панталоны. Я молниеносно отвел глаза, но они - нет органа  бесс-
тыднее! - успели засечь, что самое высветленное местечко снова оказалось
именно там. Загаженная память немедленно извергла эдемский анекдот. Учи-
тельница: "Иванов, ты почему три дня не был в школе?!" - "В первый  день
мамка трусы стирала", - угрюмо бубнит Иванов. "А во второй?!" - "Во вто-
рой шел мимо вашего дома, а у вас тоже трусы висели, я думал, вы тоже не
придете." - "Ну, а в третий, в третий?!" - "Корову  к  бугаю  водил."  -
"Что, отец не мог, что ли?!" - "Отец-то мог, да бугай лучше".
   Домик Луизы Карловны был не  хуже  нашего,  но  ей  там  принадлежали
только сенцы. Или, если хотите, кухня - плита с копчеными  кастрюльками,
кадушка со скользящим по воде невесомым ковшиком - все  как  полагается.
Однако можете назвать этот объем шести пианин и спальней - кровать  тоже
присутствовала (за ней скромно пряталась сложенная  раскладушка),  а  на
кровати спал (даже во сне с пьяной рожей) сын Луизы  Карловны,  сумевший
обрусеть до полной неотличимости от коренного эдемчанина, еще и приблат-
ненного (недавно на танцах его слегка порезали финариком). Говорили, что
он ее и поколачивает, когда Луиза Карловна пытается увести  его  с  пути
мужества и славы. ("Такой высокий, красивый парень", - жалобно описывала
она своего арийца не помню кому.)
   До отказа улыбающиеся, мы с Луизой Карловной, словно не видя кричаще-
го со всех сторон безобразия, угнездили отпрыска медузы на новое  место-
жительство. Под ногами перекатывалась по-бараньи завитая,  круглая,  как
сосиска, собачонка, едва проглядывающая сквозь блатную челку, - надо  же
догадаться держать собаку в доме! Это болонка, ответила  моим  несложным
мыслям Луиза Карловна (где и достала-то!). Он очень ласковый, с  горькой
нежностью пояснила она. Стало быть, это был болон. Словно в  подтвержде-
ние, болон вскарабкался по ее ноге на задние лапы и принялся непристойно
тереться, работая тазом самым недвусмысленным образом.
   Ну, перестань, тем же светским тоном, что и ко мне, обратилась к нему
Луиза Карловна, шутливо грозя пальцем и пытаясь незаметно отпихнуть  его
ногой, - но болон лишь входил в раж. В том месте, которым он втирался  в
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама