Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Ричард Марстен Весь текст 254.03 Kb

Исчезнувшие девушки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 22
выполнить его указания. Даже если пока у него и не было никакого  готового
плана, мне все равно было легче при мысли, что он едет сюда.
     Я поймал такси возле банка и сказал водителю, что хочу  добраться  до
мотеля Майка Бартера.
     - В Поинте? - спросил он.
     - Да.
     - На это есть определенная такса.
     - Что за такса?
     - Два доллара.
     - Годится.
     Мы поехали к мотелю. "Кадиллак" с инициалами "СВ" все еще стоял перед
офисом, рядом с ним остановился маленький "форд". Бартера не  было  видно.
Моя машина была припаркована немного правее за "фордом".
     Я вылез из такси и отправился прямиком к хижине двенадцать.  Меня  не
удивило, что кровавое пятно вдоль стены чисто соскоблено.
     Я переоделся, собрал все свои вещи и понес чемодан к машине.  Проходя
мимо  офиса,  я  услышал  голоса  и   остановился.   Подслушивать   крайне
невоспитанно, если вы не коп.
     - Я знаю, что она здесь! - произнес  мужской  голос,  -  так  что  не
морочьте мне голову.
     Ему ответил низкий гортанный голос:
     - Я предпочитаю не слушать нелитературную  речь.  Если  вы  вздумаете
начать ругаться, предлагаю вам немедленно уйти отсюда.
     - Где Лоис? Это единственное, что меня интересует.
     - Я уже сказала вам, что она уехала сегодня утром.
     - Куда она поехала?
     - На железнодорожный вокзал. Она сказала, что возвращается домой.
     - Как могло получиться, что она не предупредила меня?
     Я мог почти слышать, как женщина пожала плечами.
     - Откуда мне знать? Она решила ехать внезапно, сказала, что  уезжает,
и уехала.
     - Одна?
     - Нет. Я ее  отвезла  вместе  с  еще  одной  девушкой.  Фактически  я
проводила ее до самого вокзала.
     - Что на ней было надето?
     - Белое платье, - сказала женщина.
     - Вы говорите о железнодорожном вокзале в Сулливан Корнесе?
     - Да.
     - Я намерен там справиться.
     - Пожалуйста, ваше дело. Мы останавливались в городе  выпить  кофе  в
"Грин Доор". Можете и там проверить.
     - Не сомневайтесь, обязательно проверю, черт бы вас побрал!
     - У вас мерзкий рот! - сказала женщина.
     - Я уезжаю, но если ваша история не подтвердится, я вернусь.
     Женщина начала еще что-то говорить, но  я  тут  же  прошел  к  машине
О'Хары, открыл багажник и сунул внутрь чемодан, затем сел за руль и выехал
задним ходом со  двора  на  дорогу,  доехал  до  первого  же  ответвления,
остановился там,  выключил  мотор  и  принялся  ждать.  Минут  через  пять
показался "форд". Я отправился следом. Если водителю  и  было  известно  о
двадцатипятимильном лимите скорости, то он начисто о нем  позабыл  и  гнал
свой "форд" по ухабам и  рытвинам,  как  будто  был  участником  гонок  по
пересеченной местности. Я был полон уважения к  "шевроле"  О'Хары,  но  не
хотел упустить из виду этого человека и позабыл  о  бережном  отношении  к
чужим автопокрышкам. Так мы и влетели друг за другом в Сулливан  Корнес  и
одновременно повернули к железнодорожной станции.
     Конечно, я прошел следом за ним на вокзал, купил  какой-то  журнал  в
газетном киоске, чтобы иметь возможность наблюдать  за  тем,  как  молодой
приятель разговаривал с билетным кассиром. Ему  было  не  больше  двадцати
девяти лет, роста он был невысокого, но чувствовалось,  что  силы  ему  не
занимать. На нем были темно-синие брюки и белая рубашка,  рукава  закатаны
до бицепсов, на голове - шапка огненных волос. Я заплатил за свой  журнал,
после чего вышел и сел в машину. Вскоре показался и рыжеголовый  и  сел  в
свой  "форд".  Он  поехал  прямиком  через  центр  города  и  вдруг  резко
затормозил  у  обочины.  Я  вынужден  был  проскочить  дальше  и  поискать
местечко, чтобы припарковать машину. Выскочив из нее,  я  поспешил  назад.
"Форд" стоял  перед  пирожковой,  называвшейся  "Грин  Доор".  Рыжеголовый
внутри разговаривал  с  кассиром.  Я  немного  понаблюдал  за  ним,  затем
возвратился к машине, продолжая наблюдение в зеркальце заднего обзора.
     Вот "форд" влился в поток транспорта.
     Я подождал, когда он проедет мимо и пристроился вплотную за ним.
     На углу рыжеволосый свернул направо,  затем  налево,  и  в  итоге  мы
оказались на транспортном  кольце,  с  которого  начинался  город.  "Форд"
остановился перед отелем. Я нашел себе место через две машины  от  него  и
вылез из машины уже после того,  как  рыжеволосый  вошел  внутрь.  К  тому
времени, когда я вошел в вестибюль, он уже получил свой  ключ  и  пошел  к
лифту. Я прошел к стойке.
     - Этот рыжеволосый парень... - сказал я.
     - Да? - ответил клерк, поднимая голову.
     - Джордж Бредли, не так ли?
     - Нет, это мистер Симмс.
     - Ну да, конечно же! - воскликнул я.
     Я прищелкнул пальцами.
     - Как глупо с моей стороны!
     - Джон Симмс, - добавил клерк, широко улыбаясь.
     - Он ведь на четвертом этаже, верно?
     Это не было примечательным  примером  дедуктивного  мышления,  просто
Симмс поднимался один наверх,  а  индикатор  этажа  остановился  на  цифре
четыре.
     - Да, четыреста седьмой номер, - сказал клерк.
     - Благодарю вас.
     Я прошел к лифту. Кабина опустилась, дверь отворилась.
     - Четыре, - сказал я.
     - Два четвертых подряд, - сказал лифтер.
     Он подмигнул.
     - В кости такое не часто выпадает.
     - Труднее получить подряд две середки.
     - Это зависит от сноровки. Ищете развлечений?
     - Только не в кости.
     - С девками?
     - А у вас они есть?
     - Найдутся.
     - Высокая блондинка.
     - Получите.
     - Высокая блондинка по имени Стефани.
     Лифтер с минуту внимательно смотрел на меня.
     - Вы знакомы с этими местами?
     - Не так, как хотелось бы.
     - Где вы нашли имя Стефани?
     - Я натолкнулся на нее в баре, а позднее потерял ее.  Вы  не  знаете,
где я смогу ее найти?
     - Та Стефани, о которой думаю, не на продажу.
     - Возможно, мы думаем о разных девицах.
     - Наверное. Есть другие высокие блондинки.
     - Я привередливый.
     - Тогда ищите.
     Он пожал плечами.
     - Четыре.
     Он распахнул дверь, я вышел, подождал, когда кабина  лифта  уйдет,  и
отправился на поиски номера четыреста семь.
     Отыскав его, я постучал в дверь.
     - Кто там?
     - Фил Колби, - ответил я.
     - Кто?
     - Вы меня не знаете. Откройте, Симмс.
     - Одну минуту.
     Дверь открылась.
     У Симмса были зеленые глаза, красиво выделявшиеся на загорелом  лице.
Сейчас они были прищурены.
     - Чего вы хотите?
     - Поговорить с вами.
     - О чем?
     - О Лоис.
     Симмс изучающе посмотрел на меня.
     - Входите.
     Я прошел следом за ним в комнату. В ней стояла металлическая кровать,
туалетный столик и кресло. На столике лежала Библия, рядом  с  ней  стояла
бутылка рома.
     - Хотите выпить?
     - Нет, благодарю.
     - А я выпью.
     Симмс дополнил доверху стакан, в  котором  уже  была  вода,  и  выпил
половину, издал не то стон, не то вздох, потом спросил:
     - Что вы знаете о Лоис?
     - Только то, что она исчезла.
     - Где она?
     - Скажите мне вы об этом.
     - Как это?
     Симмс нахмурился.
     - Была ли она на станции сегодня утром?
     - Да, дежурный по станции говорит, что видел ее.
     - Каким образом он запомнил?
     - На станции появились  вместе  три  красивых  женщины.  Вы  бы  тоже
запомнили.
     - Три?
     - Блондинка, рыжеволосая и брюнетка.  Там  все  парни  повыскакивали.
Кассир их тоже помнит.
     - Как выглядит Лоис?
     - Она брюнетка.
     - Хорошенькая?
     - Я хочу на ней жениться.
     - И все же, она хорошенькая?
     - Она картина.
     - Что она делала в заведении Майка Бартера?
     Симмс снова посмотрел на меня.
     - Почему вы так заинтересовались?
     - Я там тоже кое-что потерял.
     - Что именно?
     - Свою девушку.
     - Она...
     Симмс покачал головой.
     - Что она там делала?
     - Она была в хижине, спала и исчезла.
     -  Да-а,  -  протянул  Симмс,  как  если  бы  он  подтверждал   факты
собственной ситуации. -  С  Лоис  иначе.  Она  бы  мне  сказала,  хотя  бы
позвонила. Я в этом уверен.
     - Что она делала в мотеле Бартера? - спросил я вторично.
     Симмс насторожился.
     - Она там работала.
     - Что за работа?
     - Ну, работа.
     - Это не ответ.
     - А я и не собираюсь вам отвечать! Послушайте, я  собираюсь  жениться
на этой девушке.
     - Какое это имеет отношение к ее работе?
     - Огромное. Я наслушался достаточно всякого  вздора  про  Лоис.  Меня
совершенно не волнует, что она делала. Я не верю в эти разговоры.
     - Какие разговоры?
     - О том, чем девушка занималась  и  чего  ей  не  полагается  делать.
Сейчас она меня любит, так не все ли равно? Мы с ней поженимся. Она  будет
прекрасной женой.
     - Вероятно.
     - Я знаю, что будет. Она - самое ласковое  существо  в  мире.  И  она
будет доставлять мне удовольствие, потому что я с ней был в постели.
     - Я вас об этом не спрашивал.
     - Ну, а я говорю это.
     Симмс помолчал.
     - Мы с ней были в постели...
     Наступила новая пауза.
     - Теперь вы, наверное, скажете: "Вы и сотни других мужчин". Да?
     - Но я же этого не говорил!
     Симмс вроде бы поразился.
     - Верно, не говорили.
     Он допил свой стакан.
     - Вы уверены, что не хотите рюмочку?
     - Спасибо, для меня слишком рано.
     - Я подумал, что вы из тех парней, которые вообще не пьют.
     - Нет, что вы!
     Он снова посмотрел на меня.
     - Хотите знать, как я рассуждаю?
     - О чем?
     - О женщинах.
     - Конечно.
     - Я не согласен с этой чепухой.
     - С какой чепухой?
     - Разговоры о том, что они сделали и чего не делали. Вы знаете, в чем
люди не правы?
     - Нет, а в чем же?
     - Мы постоянно забываем, что мы животные. У нас есть  разум,  но  все
равно мы животные и все время стараемся  скрыть,  замаскировать,  что  это
так. Парень встречает девушку, что-то случается. Это физиология,  животный
инстинкт. Как будто когда встречаются две собаки на улице. Им надо сначала
выпить мартини или посмотреть на гравюры, чтобы сообразить, для  чего  они
встретились. Они знают, в чем дело, им не надо читать любовные истории или
смотреть любовные фильмы. Их с толку не собьешь.  Кобель  знает,  и  сучка
знает. Течка.
     - Где вы сами работаете, Симмс?
     - Я водитель фургона в пивоваренной компании.
     - Я подумал, что вы из ветеранов.
     - Так оно и есть. Во время Второй Войны я служил на флоте.
     - Интересные у вас взгляды.
     - Разве я  неверно  рассуждаю?  Я  много  думаю,  сидя  за  баранкой.
Рейсы-то у меня длинные. Знаете, что люди сильнее всего не выносят?
     - Что?
     - Вы честно не хотите стаканчик?
     - Определенно.
     - А я выпью еще один, если вы не возражаете. Сказать по  правде,  эта
история сбила меня с толку. После нескольких порций голова у  меня  обычно
проясняется.
     Он налил себе и выпил.
     - О чем я говорил?
     - О том, что люди больше всего не любят делать.
     - Ах, да. Они ненавидят дотрагиваться до других людей.
     - Но они же это делают.
     - На самом деле очень редко, вообще-то, как мне кажется, им  нравится
дотрагиваться, но они боятся. Знаете почему?
     - Почему?
     - Потому что так поступают животные. Вместо  этого  они  предпочитают
умственное общение. Пусть работает голова.
     - Вообще-то верно.
     - Как вы показываете другому парню, что вы ему друг?
     - Не знаю. Как?
     - Пожимаете ему руку, дотрагиваетесь до него.
     - Это дошло до нас еще со времен Средневековья.  Люди  пожимали  друг
другу руки, чтобы показать, что у них нет кинжала.
     - Средневековье! Они пожимают руки, дотрагиваются друг до друга и  на
секунду соглашаются, что они животные,  и  сразу  же  прячут  руки  назад,
мужчины и женщины одинаково. Разве вы не  видите,  что  все  это  сплошное
притворство?
     - То есть как?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 6 7 8 9 10 11 12  13 14 15 16 17 18 19 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама