Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Митчел Маргарет Весь текст 4183.05 Kb

Унесенные ветром. Скарлетт.

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 177 178 179 180 181 182 183  184 185 186 187 188 189 190 ... 357
ребра, обещавшие скорое подкрепление, повернулась и тихо заговорила, об-
ращаясь к дамам, которые сидели полукругом в гостиной, держа на  коленях
корзиночки с шитьем.
   - Лично я не намерена посещать  Скарлетт  ни  сейчас,  ни  когда-либо
впредь, - заявила она, и ее тонкое холодное лицо стало еще холоднее.
   Остальные члены Кружка шитья для вдов  и  сирот  Конфедерации  быстро
воткнули иголки в материю и сдвинули свои качалки.  Всех  дам  буквально
распирало от желания поговорить о  Скарлетт  и  Ретте,  но  мешало  при-
сутствие Мелани. Как раз накануне эта парочка вернулась из Нового Орлеа-
на и поселилась в свадебном номере в отеле "Нейшнл".
   - Хыю говорит, что вежливость требует, чтобы я нанесла им визит: ведь
капитан Батлер спас ему жизнь, - продолжала миссис Элсинг. - И  бедняжка
Фэнни приняла его сторону и сказала, что тоже пойдет к ним. А я  сказала
ей: "Фэнни, - сказала я, - если бы не Скарлетт, Томми был бы сейчас жив.
Это оскорбительно для его памяти - идти туда". А у Фэнни хватило ума за-
явить мне: "Мама, я же пойду не к Скарлетт. Я пойду к капитану  Батлеру.
А он все сделал, чтобы спасти Томми, и не его вина, что ему это не  уда-
лось".
   - До чего же они глупые, эти молодые люди! - сказала миссис  Мерриуэ-
зер. - Визиты наносить - как же! - Грудь у нее поднялась горой от возму-
щения при воспоминании о том, как грубо отклонила Скарлетт ее  совет  не
выходить замуж за Ретта. - И моя Мейоелл такая же глупая, как ваша  Фэн-
ни. Заявила, что они с Рене отправятся с визитом:  ведь  капитан  Батлер
спас-де Рене от виселицы. А я сказала, что если бы Скарлетт не  раскаты-
вала всем напоказ, Рене никогда бы не оказался  в  опасности.  И  папаша
Мерриуэзер тоже намерен идти с визитом - послушать его, так он  от  ста-
рости, видно, совсем ума лишился: говорит, что если я не чувствую благо-
дарности, то он, безусловно, благодарен этому мерзавцу. Клянусь,  с  тех
пор как папаша Мерриуэзер побывал в доме этой Уотлинг, он ведет себя са-
мым постыдным образом. Визиты наносить - как же! Я-то  уж,  конечно,  не
пойду. Скарлетт изгнала себя из нашего общества, выйдя замуж  за  такого
человека. Он был уже достаточно мерзок, когда спекулировал во время вой-
ны и наживался на нашем горе, а сейчас, когда его  с  "саквояжниками"  и
подлипалами водой не разольешь, да еще он в друзьях-приятелях - да-да, в
ближайших друзьях - с этим  отъявленным  мерзавцем  губернатором  Балло-
ком... Визиты им наносить - как же!
   Миссис Боннелл вздохнула. Это была тучная смуглая клуша с веселым ли-
цом.
   - Они ведь пойдут к ним только раз - с визитом вежливости, Долли.  Не
знаю, можно ли людей за это винить. Я слышала, все мужчины, которые в ту
ночь не были дома, хотят идти к ним с визитом, и  я  думаю,  они  должны
пойти. Правда, мне как-то трудно  представить  себе,  что  Скарлетт-дочь
своей матери. Я ходила в школу с Эллин Робийяр в  Саванне,  и  это  была
прелестнейшая девушка, я ее очень любила. И почему только ее отец не за-
хотел, чтоб она вышла замуж за своего кузена  Филиппа  Робийяра!  Ничего
по-настоящему плохого в этом молодом человеке не было - ведь всем  моло-
дым людям надо перебеситься. А Эллин зачем-то поспешила и выскочила  за-
муж за этого О'Хара, который был намного старше нее, - вот у нее и полу-
чилась такая дочь, как Скарлетт. И все же я считаю, что один раз  должна
нанести им визит - в память об Эллин.
   - Сентиментальная чепуха! - решительно фыркнула миссис Мерриуэзер.  -
Китти Боннелл, неужели вы пойдете с визитом к женщине, которая вышла за-
муж: меньше чем через год после смерти мужа? К женщине...
   - ...из-за которой к тому же погиб мистер Кеннеди, - вмешалась Индия.
Она произнесла это спокойным, но таким язвительным тоном.  Стоило  зайти
речи о Скарлетт, как она забывала о вежливости и помнила  одно  -  вечно
помнила о Стюарте Тарлтоне. - Да к тому же я всегда считала,  что  между
нею и этим Батлером было что-то до того, как погиб мистер Кеннеди, о чем
мало кто подозревает.
   Не успели дамы прийти в себя от изумления, вызванного ее словами, - к
тому же говорила-то это девица, - как в дверях появилась Мелани.  А  они
были настолько поглощены пересудами, что не слышали ее легких  шагов,  и
сейчас, застигнутые врасплох хозяйкой дома, походили на перешептывающих-
ся школьниц, пойманных с поличным учительницей. Они не только оцепенели,
но и перепугались при виде того, как изменилось лицо Мелани. Она  стояла
вся красная от праведного гнева, ласковые глаза ее метали молнии, ноздри
трепетали. Никто из присутствующих ни разу не видел Мелани разгневанной.
Ни одна из дам даже и предположить не могла, что Мелани способна на  та-
кую ярость. Они все любили ее, но считали необычайно мягкой,  уступчивой
молодой женщиной,  с  уважением  относящейся  к  старшим  и  не  имеющей
собственного мнения.
   - Да как ты смеешь, Индия! - произнесла она тихо, дрожащим  от  гнева
голосом. - Куда способна завести тебя ревность! Постыдилась бы!
   Индия побелела, но не опустила головы.
   - Я ни одного своего слова не возьму назад, - заявила она. Но  ум  ее
тем временем усиленно работал. "Неужели я действительно ревную?" - дума-
ла она. Разве воспоминания о Стюарте Тарлтоне, о Милочке и Чарлзе не да-
вали ей достаточно оснований завидовать Скарлетт? Разве не  было  у  нее
достаточно оснований ненавидеть Скарлетт, особенно сейчас, когда  у  нее
зародилось подозрение, что Скарлетт каким-то образом опутала своей  пау-
тиной и Эшли? Она подумала: "Я бы многое могла рассказать тебе,  Мелани,
об Эшли и вашей драгоценной Скарлетт".  Индию  раздирали  противоречивые
желания: оберечь Эшли своим молчанием или показать, каков  он  на  самом
деле, поделившись своими подозрениями с Мелани и всем миром. Это  заста-
вило бы Скарлетт выпустить Эшли из своих цепких рук. Но время для такого
разговора еще не настало. У нее ведь не было никаких доказательств - ни-
чего, кроме подозрений.
   - Я ни одного слова не возьму назад, - повторила она.
   - В таком случае твое счастье, что ты не живешь больше под моей  кры-
шей, - сказала Мелани холодным, как лед, тоном.
   Индия вскочила, впалые щеки ее залила яркая краска.
   - Мелани, ты... ты же моя невестка... не станешь же ты  ссориться  со
мной из-за этой беспутной...
   - Скарлетт тоже моя невестка, - сказала Мелани, глядя в упор  на  Ин-
дию, точно они были чужими друг другу. - И она мне дороже родной сестры.
Если ты забыла о том, скольким я ей обязана, то я не забыла. Она пробыла
со мной всю осаду, хотя могла уехать домой - даже тетя Питти, и та  сбе-
жала в Мейкон. Она помогла мне родить, когда янки были у самой  Атланты,
и взвалила на себя такую обузу - повезла нас с Бо в Тару, хотя могла ос-
тавить меня в больнице на милость янки. Она ухаживала за мной и  кормила
меня, а сама едва держалась на ногах от усталости и недоедания.  В  Таре
мне дали лучший матрац, потому что я была больная и слабая.  А  когда  я
смогла ходить, мне дали единственную целую пару туфель. Ты, Индия,  воз-
можно, забыла все, что она сделала для меня, но я не могу этого  забыть.
А когда Эшли вернулся больной, несчастный, без крова  над  головой,  без
денег в кармане, она приняла его в свой дом, как сестра. А когда мы  ду-
мали, что придется уехать на Север, и у нас сердце разрывалось при  мыс-
ли, что мы расстанемся с Джорджией, Скарлетт вмешалась и поставила  Эшли
управлять лесопилкой. А капитан Батлер спас Эшли жизнь исключительно  по
доброте. И конечно же, у Эшли нет никаких к нему претензий! Я  благодар-
на, благодарна и Скарлетт и капитану Батлеру. Что же до  тебя,  Индия!..
Как ты можешь забыть то, что Скарлетт сделала для меня и для Эшли?!  Как
ты можешь так мало ценить жизнь брата, чтобы порочить человека,  который
его спас?! Да встань ты на колени перед капитаном Батлером и Скарлетт  -
даже этого было бы недостаточно.
   - Ну, вот что, Мелли, - решительно вмешалась миссис Мерриуэзер, к ко-
торой вернулось самообладание, - не надо - так говорить с Индией.
   - Я ведь слышала и то, что вы говорили про  Скарлетт,  -  воскликнула
Мелани, поворачиваясь к дородной пожилой даме словно  дуэлянт,  который,
вытащив клинок из распростертого тела противника, яростно  набрасывается
на другого. - И вы тоже, миссис Элсинг. Как вы относитесь к  Скарлетт  в
глубине ваших мелких душонок, мне безразлично, это меня не касается.  Но
то, что вы говорите о ней в моем доме или в моем  присутствии,  это  уже
меня касается. Вот только как вы можете хотя бы думать такие гадости,  а
тем более их говорить? Неужели вы так мало цените своих мужчин, что  хо-
тели бы видеть их мертвыми, а не живыми? Неужели у вас нет ни капли бла-
годарности к человеку, который спас их, причем спас, рискуя  собственной
жизнью? Ведь янки легко могли заподозрить, что он - член ку-клукс-клана,
если бы вся правда вышла наружу! Они могли бы повесить его. И тем не ме-
нее он пошел на риск ради ваших мужчин. Ради вашего свекра, миссис  Мер-
риуэзер, и вашего зятя, и ваших двух племянников в придачу. И ради ваше-
го брата, миссис Боннелл, и ради вашего сына и вашего зятя,  миссис  Эл-
синг. Неблагодарные - вот вы кто! И я требую, чтобы все вы извинились.
   Миссис Элсинг вскочила на ноги и, крепко сжав губы, принялась засовы-
вать шитье в корзиночку.
   - Если бы кто-нибудь когда-нибудь сказал мне, что ты сможешь быть та-
кой невоспитанной, Мелли... Нет, я не стану перед тобой извиняться.  Ин-
дия права. Скарлетт - легкомысленная, беспутная женщина. Я не  могу  за-
быть, как она вела себя во время войны. И не могу забыть, как она повела
себя точно последняя голодранка, когда у нее завелось немного денег...
   - Вы не можете забыть, - перебила ее Мелани, крепко прижав кулачки  к
бокам, - что она выставила Хью, потому что у него не хватало ума  управ-
лять лесопилкой.
   - Мелли! - хором взмолились дамы.
   Миссис Элсинг вскинула голову и направилась к выходу. Уже взявшись за
ручку парадной двери, она остановилась и обернулась.
   - Мелли, - сказала она, и голос ее потеплел, - деточка, ты разбиваешь
мне сердце. Я ведь была лучшей подругой твоей мамы  и  помогала  доктору
Миду принимать тебя, и я любила тебя, точно собственное  дитя.  Если  бы
речь шла о чем-то важном, было бы не так тяжело выслушивать все  это  от
тебя. Но когда речь идет о такой женщине, как Скарлетт  О'Хара,  которая
способна сделать и тебе гадость, как и любой из нас...
   Слезы вновь выступили на глазах Мелани при первых  же  словах  миссис
Элсинг, но к концу ее тирады лицо Мелани стало жестким.
   - Я хочу, чтобы вы все знали, - сказала она, - та из вас, кто не пой-
дет с визитом к Скарлетт, может никогда, никогда больше не приходить  ко
мне.
   Раздался гул голосов, и дамы  в  смятении  поднялись.  Миссис  Элсинг
швырнула на пол корзиночку с шитьем и вернулась в гостиную, ее фальшивая
челка съехала набок.
   - Я не могу с этим примириться! - воскликнула она. - Не могу! Ты не в
своем уме, Мелли: по-моему, ты сама не знаешь, что говоришь. Ты по-преж-
нему останешься моим другом, а я по-прежнему останусь твоим. Я не  допу-
щу, чтобы мы из-за этого поссорились.
   Она расплакалась, и Мелани неожиданно очутилась в ее объятиях  -  она
тоже плакала, но и всхлипывая, продолжала твердить, что не откажется  ни
от одного своего слова. Еще две-три дамы разрыдались, и миссис  Мерриуэ-
зер, громко сморкаясь в платок, принялась целовать миссис Элсинг и Мела-
ни. Тетя Питти, в ужасе наблюдавшая за всем этим,  вдруг  опустилась  на
пол, и на сей раз - что случалось с ней нечасто - действительно лишилась
чувств. Среди этих слез, суматохи, поцелуев, поисков нюхательных солей и
коньяка лишь у одной женщины лицо оставалось бесстрастным, лишь у  одной
были сухие глаза. Индия Уилкс вышла из дома, не замеченная никем.
   Дедушка Мерриуэзер, встретившись несколькими  часами  позже  с  дядей
Генри Гамильтоном в салуне "Наша славная девчонка",  рассказал  со  слов
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 177 178 179 180 181 182 183  184 185 186 187 188 189 190 ... 357
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама