Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Генрих Манн Весь текст 2859.58 Kb

(Молодые, Зрелые) годы короля Генриха IV

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 186 187 188 189 190 191 192  193 194 195 196 197 198 199 ... 245
больше у него их быть не может.
   Первый камердинер отошел в сторону. Ему господин его об этом не сооб-
щит, ибо это сама судьба и она не нуждается в доводах "за" или "против".
Если бы у него спросили совета, д'Арманьяк осторожно намекнул  бы,  что,
может быть, господин Ла Ривьер находится в сговоре с герцогиней  де  Бо-
фор. А если не в сговоре, то по собственному почину захотел угодить  ей.
Впрочем, он считает, что служит этим королю. И плохо служит, подумал д'-
Арманьяк. Ла Ривьер лжет, король, конечно, может иметь детей, да и  ложь
его запоздала. Король уже принял решение. Но по той же  причине,  что  и
он, враги герцогини не станут мешкать.
   Старик, сразу постаревший на несколько лет, с трудом поставил на мес-
то тяжелые кувшины. Король верит врачам. Астрологам он не верит, но  тем
крепче верит врачам. А они уже не в силах помочь. Габриель обречена.


   О СОВЕСТИ

   Дом финансиста Цамета стоял уединенно, хотя и на шумной улице,  кото-
рая начинается у Сент-Антуанских ворот. Эта улица  триумфальных  въездов
расширялась вправо к Королевской площади короля Генриха, которая все еще
не была закончена. Дом напротив повернулся тылом к  прекрасной  улице  и
был к тому же отгорожен высокой стеной; чтобы попасть в это обособленное
владение, приходилось завернуть за угол в узкую уличку, оттуда -  в  не-
большой тупик. Иногда случалось, что железная дверца  не  была  заперта.
Для посетителя, явившегося в этот ранний час, она отворилась.
   Он попал на широкий двор и, как человек бывалый, не слишком подивился
обширным строениям итальянской виллы. Все здания низкие, а крытые  гале-
реи и террасы легкие, изящные и поднятые над  землей.  Любитель  красоты
мог прогуливаться по ним, когда день был ясен  и  сад  благоухал.  Жилой
дом, купальни, конюшни, службы и помещения для челяди были  устроены  на
широкую ногу, однако без излишеств, - "ибо, в  противоположность  варва-
рам, мы никогда не стараемся казаться выше, чем  нам  приличествует",  -
подумал посетитель.
   Он спросил привратника, встал ли уже господин. Неизвестно, гласил от-
вет. Этот ранний час, после того как удалились последние гости и он поз-
волил себе краткий отдых, господин проводит в своей спальне у секретера,
но мешать ему не дозволено. Конечно, не считая особых случаев, - добавил
слуга с непонятной учтивостью - посетитель не похож был на богатого  че-
ловека. И все же его тотчас же проводили в дом, ступая при этом  на  цы-
почках. В доме его с поклоном встретил дворецкий и, приложив палец к гу-
бам в знак молчания, прошел впереди таинственного гостя и тихонько  пос-
тучал в стену, а затем нажал невидимую пружину.
   Себастьян Цамет не сидел за расчетами, как предполагалось. Таинствен-
ный посетитель проник в комнату несколько преждевременно и застал финан-
систа за молитвой. По крайней мере так могло показаться, ибо он, запахи-
вая шелковый халат, поспешно поднялся с пола. Свет занимающегося зимнего
дня боролся с мерцанием свеч.
   - Вы давно уже встали. У вас утомленный вид, - заметил  мессер  Фран-
ческо Бончани, агент великого герцога Тосканского.
   - Я ждал вас, - сказал сапожник Цамет, кланяясь совсем  так  же,  как
дворецкий. Он не ложился вовсе, его душа была полна тревоги,  и  он  изо
всех сил старался не обнаружить ее. Но политический агент уже  отвел  от
него взор и оглядывал богато убранную спальню.  У  этого  человека  было
больше вкуса к красивым вещам, чем охоты наблюдать за людьми. Их он знал
и так, и, кроме того, естественно, чтобы богач низкого происхождения мо-
лился. Кому же быть религиозным, если не таким людям?
   Взгляд посетителя блуждал по изящным колонкам кровати из розового де-
рева и по узорчатому шелку на стенах.
   - Что-то у вас тут изменилось, - заметил он.
   - Не угодно ли вам позавтракать? - поспешно сказал Цамет. - Я  сейчас
отдам приказание, - Но, прежде чем подойти к воронке рупора, он  прибли-
зил лицо к свечам и задул их. Благодаря этому в углу  стало  темно,  тем
легче Бончани обнаружил картину. - Так я и знал, - сказал он.
   - Что вы знали? - спросил Цамет, жестоко сожалея, что  позабыл  спря-
тать картину. Неудобный гость сказал:
   - Вы правильно сделали, потушив свет. Такие краски сверкают  сами  по
себе, точно алмазы.
   Он прекрасно знал, что ни камни, ни смеси из масла и разноцветной пы-
ли сами по себе не имеют блеска. Зато им обладает богатство. А не благо-
говеть перед богатством, хотя бы это было недостойно человека просвещен-
ного ума, Бончани не мог. Он презирал богатых и преклонялся  лишь  перед
идеей богатства; в этом было его оправдание.
   Цамет настойчиво предлагал ему кресло. Он клал на него  одну  подушку
за другой, но Бончани нельзя было оторвать от картины. Он угадал  худож-
ника по особенностям его письма, понял также, что это был первый  набро-
сок, позднее дописанный на потребу зрителю.
   - Раньше это, несомненно, было лучше. Готов  биться  об  заклад,  что
осуществление в большом масштабе, которое непременно должно было соблаз-
нить этого варвара, много отняло от первоначального вдохновенного замыс-
ла. Такой гений, несомненно, изучал наших итальянских  мастеров,  однако
не уразумел главного. Ему даже при большом  старании  почти  не  удается
выйти за пределы чувственного восприятия. Яркие краски и изобилие плоти;
но совершенство недоступно ему, ибо оно находится в области духа.
   - Пожалуйте, - сказал Цамет у накрытого стола, который бесшумно  под-
нялся снизу. Бончани продолжал говорить:
   - Все равно, вначале замысел был  вдохновенный.  Король  недвижим  на
своем троне, как идея величия, а подле распростерта голая  возлюбленная.
Плакать хочется, что это не удалось. Что с этим сделал бы любой  из  на-
ших!
   - Ничего не сделал бы, - отвечал Цамет, ибо богач не любил, чтобы ху-
лили его собственность. - Далеко не у всех художников есть способность к
смелым выдумкам. А чего стоило добиться, чтобы он продал большое полотно
королю, а набросок мне. Конечно, предложенная мною сумма была  настолько
высока, что никто в Европе не мог бы ее превысить.
   Бончани оглянулся на него.
   - Я уплачу вам вдвое за счет герцога.
   - Из достодолжного почтения я охотно предоставил  бы  его  высочеству
столь ничтожную вещь безвозмездно. - Цамет прижал руки к груди, где  ис-
пуганно билось сердце. - Но король никогда бы мне этого  не  простил,  -
робко закончил он.
   Политический агент всем корпусом повернулся  к  нему.  Опасений  этой
твари он не принял во внимание; небрежно окинул он взглядом  фигуру  са-
пожника, опущенные плечи, женские бедра, лицо, которое  порой,  в  жажде
наживы, становилось волевым и тем не менее оставалось плоским, как у ра-
бов. Зрелище малоинтересное. Бончани отвернулся - меж тем как  Цамет  не
мог отвести круглых глаз от тягостного гостя. Он  чувствовал,  что  этот
сухопарый, но благообразный человек в поношенной одежде принес  с  собой
большие осложнения. Какая польза, что он с недавних  пор  предвидел  их.
Цамет внезапно заахал, что печеные устрицы остынут.
   - Я велю подать другие.
   - Нет, - сказал Бончани. - Я не ем устриц. А если съем,  то  лишь  из
уважения к вашей знаменитой кухне.
   Он сел за стол и сделал вид, будто ест. Глядя на  его  запавший  рот,
нельзя было поверить, что он действительно поглощает пищу. Над вваливши-
мися щеками возвышался выпуклый лоб и сильно развитые надбровья.  Трудно
было решить: череп ли оголен спереди, или лоб слишком высок. Бончани  не
опирался на спинку кресла, ни разу не опустил головы, и когда Цамет  си-
дел, наклонясь над тарелкой, на нем неотвратимо покоился холодный  взор.
Гость молчал и не мешал ему жевать - это была отсрочка, как понимал  са-
пожник. Набив рот, он, чтобы выиграть время,  принялся  извиняться,  что
сегодня пятница и у него имеются лишь рыбные блюда, запеканка из камбалы
с устрицами в лакомом соусе, приготовление которого хранится в  секрете.
Король любит его из-за травы эстрагон, которая напоминает ему его родину
Беарн.
   Цамет поспешил налить гостю второй стакан; первый тот осушил без  за-
метных результатов. Светлое вино горячило кровь, но холодный взгляд  ос-
тавался холоден. Цамет злился на гостя; нищий, которого  великий  герцог
содержит весьма скудно. Богатый вельможа знает,  кому  следует  платить;
меньше всего тому, кто добровольно постится и кому собственный ум  заме-
няет любые сокровища. Ему дают возможность применять свои способности  и
втихомолку вести опасную работу, меж тем как официальный  посол  окружен
соответствующей пышностью, но редко посвящается в самые важные дела.
   - Больше не угодно? - спросил Цамет, решив положить конец как завтра-
ку, так и раннему визиту. Однако он предчувствовал, что это не  удастся.
Гость заговорил.
   - Только у Цамета знают толк в еде, - сказал он.
   Хозяин с облегчением вздохнул.
   - Вы повторяете то,  что  говорят  все.  Господин  Бончани,  сравните
только, как скудно питаются при здешнем дворе.
   - Я не бываю при дворе, - возразил агент и напрямик подошел к делу. -
Я упомянул о вашей кухне, ибо при известных обстоятельствах даже  важные
государственные вопросы могут быть разрешены через посредство кухни.
   "Разрешены - так он это называет", - подумал финансист, и  ему  стало
тяжело на душе, ибо теперь уже не отвратить судьбы.
   Бончани начал:
   - Люди, которые говорят, что для них священна жизнь других людей, бы-
вают двоякого рода. Во-первых, те, кому она действительно священна.  Это
глупцы, и они становятся опасны, когда чернят перед общественным мнением
смелые и жестокие деяния или, чего доброго, осмеливаются разгласить  то,
что решено и неминуемо свершится.
   Слова сопровождались грозным взглядом в  круглые  глаза  собеседника.
Затем агент продолжал свою речь невозмутимо, как книга:
   - Вторые говорят, что их совесть никогда не позволила  бы  им  убить,
хотя они часто убивали, что известно всякому. Наш монарх,  великий  гер-
цог, мудрый и справедливый государь...
   Бончани остановился и наклонил голову в сторону двери.
   - Будьте спокойны, - сказал Цамет, готовый ко всему.  -  Я  умышленно
держу туземных слуг, они не понимают нашего языка.
   Тот продолжал невозмутимо, как книга:
   - Государю не надобно иметь собственной совести, ему нужна только со-
весть власти. Мой государь убил своего брата и  жену  брата,  что  знают
все, и все молчат, ибо он этим доказал свое нравственное  достоинство  и
силу. Это признают именно заурядные и слабые люди, которые сами  никогда
не могли бы убить. Посредственность так создана,  что  охотно  переносит
господство убийц, в чем нет никакого противоречия с ее  готовностью  ве-
рить убийце, когда он говорит, что уважает жизнь.
   Бончани выпил второй стакан, но  и  после  него  сохранил  желтоватую
бледность. Цамет не все понял из его ученой речи, но тем явственнее слы-
шал поступь судьбы.
   Подняв длинный восковой палец, ученый говорил:
   - Лишь очень большой и очевидной лжи  верят  безоговорочно.  Если  ты
умертвил ядом или мечом тринадцать человек, не говори: их  было  двенад-
цать. А скажи: ни одного. Это будет принято и станет неоспоримым при ус-
ловии, конечно, что ты обладаешь властью насильственно приучить угнетен-
ный народ к легковерию. Тогда в дальнейшем не понадобится и принуждение.
Народ верит и блаженствует.
   Мыслитель превосходно сознавал, что мечет бисер перед свиньями, он ни
на минуту и не думал приобщать какого-то Цамета к своим изысканным  отк-
ровениям. Он отнюдь не удостаивал этой чести ростовщика, кто бы  тот  ни
был; он видел перед собой богатство, как таковое, - идея, величие и сущ-
ность которой не обусловливается людьми. Невзирая на меньшую одаренность
богатых, установлено, что их орбита имеет какую-то тайную притягательную
силу для мощных и блистательных творений или деяний, которые они покупа-
ют. Если приглядеться внимательнее, то плата за прекрасные  дерзновенные
создания определяется не деньгами, а скорее низостью тех, кто  может  за
них заплатить. Искусство не знает совести. Мысль  бессовестна.  Оба  су-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 186 187 188 189 190 191 192  193 194 195 196 197 198 199 ... 245
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама