Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 1209.42 Kb

Час волка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 78 79 80 81 82 83 84  85 86 87 88 89 90 91 ... 104
всего, антибиотики  и успокоительные.  Доктор уже  готовил  еще  один
шприц.
    - Этого больше не надо,- сказал Майкл.
    - Не будьте  идиотом,- Стронберг ухватил его за руку.- Ваш орга-
низм подвергался  воздействию такой  грязи и бактерий, что вам просто
повезло, что  у вас  нет тифа, дифтерита и бубонной чумы.- Он воткнул
иглу.
    Сопротивляться этому было бессмысленно.
    - А кто меня мыл?
    - Я поливала  вас из шланга, если вы это имеете в виду,- сказала
ему Чесна.
    - Спасибо.
    Она пожала плечами.
    - Я не хотела, чтобы вы заразили кого-нибудь из моих людей.
    - Они проделали  хорошую работу,  я у  них в долгу.- Он вспомнил
запах крови на лесной тропе.- Скольких ранило?
    - Только Эйснера.  Пуля пробила ему руку.- Она нахмурила брови.-
Минутку. Откуда вы знаете, что кто-то ранен?
    Майкл замялся. И в самом деле - откуда? - подумал он.
    - Я... я, в общем-то, и не знал,- сказал он.- Просто много стре-
ляли.
    - Ага,- Чесна внимательно наблюдала за ним.- Нам просто повезло,
что мы  никого не потеряли. Может, теперь вы объясните, почему вы от-
казались ехать с Бауманом, а потом добрались до нашего привала за во-
семь миль  от Фалькенхаузена?  С какой целью вы преодалели такое рас-
стояние бегом? И как вы нашли нас?
    - Лазарев,- сказал  Майкл, уклоняясь  на время,  чтобы придумать
хороший ответ.- Мой друг. С ним все в порядке?
    Чесна кивнула.
    - С собой  он привел  целое стадо  вшей. Нам пришлось обрить его
наголо, но он сказал, что убьет того, кто коснется его бороды. Он да-
же в  худшем состоянии,  чем вы,  но все  же живой.- Она подняла свои
светлые брови.- Вы уже решили, как объясните то, что вы нас нашли?
    Майкл вспомнил, что слышал той ночью спор Чесны и Баумана, когда
они вышли из палатки.
    - Мне кажется,  что я  тогда немного  тронулся,- объяснил он.- Я
кинулся за майором Кроллем. Я не очень помню, что произошло.
    - Вы его убили?
    - О нем... о нем позаботились,- сказал Майкл.
    - Продолжайте.
    - Я взял  мотоцикл Кролля.  На нем выехал из ворот. Но, наверно,
пуля пробила  бензобак, потому что проехал я только несколько миль, а
затем мотор  заглох. Тогда  я пошел через лес. Я увидел ваши фонари и
пришел к вам.- Слишком явно притянуто за уши, подумал он, но это было
все, что он мог придумать.
    Чесна мгновение молчала, уставившись на него. Потом сказала:
    - У нас  был человек, следивший за дорогой. Он не видел мотоцик-
ла.
    - Я ехал не по дороге. Я поехал через лес.
    - И вы  просто случайно  нашли наш  привал? В целом лесу? Вы на-
ткнулись на  привал, в  то время  как никто из нацистов не смог найти
нас по следу?
    - Ну... да.  Я же  ведь попал  сюда, разве  не так? -  Он устало
улыбнулся.- Можете назвать это судьбой.
    - Мне кажется,-  сказала Чесна,-  что при этом вы еще всю дорогу
дышали через  камышину.- Она  подошла к  постели немного  ближе, в то
время как Стронберг готовил вторую инъекцию.- Если бы я не знала, что
вы на  нашей стороне,  барон, у  меня были бы серьезные подозрения на
ваш счет.  Победить Гарри  Сэндлера в его собственной игре - это одно
дело, преодолеть, в вашем состоянии, больше восьми миль ночью по лесу
и найти наш привал, который был очень хорошо запрятан, могла бы я до-
бавить,- нечто совершенно другое.
    - Я очень  ловок в своих делах. Именно потому я и здесь.- Он по-
морщился, когда кожу проткнула вторая игла.
    Она покачала головой.
    - Никто не  может быть настолько ловок, барон. Что-то в вас есть
такое... что-то очень странное.
    - Ну, это мы можем обсуждать не один день, если хотите.- Он под-
пустил в  голос чуток неподдельной усталости. Глаза Чесны были остры,
они видели его увертку.- Вы подготовили самолет?
    - Он будет готов в нужный мне момент.- Она решила пока больше не
трогать этот вопрос. Но этот человек что-то скрывал, и она хотела уз-
нать, что.
    - Хорошо. Так когда же мы полетим?
    - Для вас никакого полета не будет,- твердо сказал Стронберг. Он
со щелчком  закрыл свой чемоданчик.- По крайней мере, недели две. Ваш
организм истощен и доведен до жуткого состояния. Обычный человек, та-
кой, у  которого нет  вашей диверсионной  подготовки, к этому времени
был бы уже совершенно безнадежен.
    - Доктор,- сказал Майкл,- благодарю вас за внимание и заботу. Но
сейчас будьте любезны оставить нас наедине.
    - Доктор прав,- сказала Чесна.- Вы слишком слабы, чтобы куда-ни-
будь ехать. Так что ваша миссия теперь окончена.
    - И для  этого вы  меня оттуда  вытащили? Только для того, чтобы
сказать мне, что я - инвалид?
    - Нет. Для того,  чтобы  не позволить вам сломаться.  С тех пор,
как   вас схватили,  полковник Блок   закрыл  "Рейхкронен".  Из того,
что я  слышала, он  допрашивает  всех  служащих  и изучает их послуж-
ные документы.  Он обыскивает  номер за  номером. Мы  вытащили вас из
Фалькенхаузена, потому  что Бауман оповестил нас о том, что Блок пла-
нировал со следующего утра снова пытать вас - уже более серьезно. Еще
бы часа четыре - и катетер был бы бесполезен.
    - Ага, понимаю.-  В свете  этого временное бездействие ноги было
незначительной неприятностью.
    Доктор Стронберг  стал было  уходить, но  остановился в дверях и
сказал:
    - Интересное у  вас, однако, родимое пятно. Я никогда ничего по-
добного не видел.
    - Родимое пятно? - спросил Майкл.- Какое родимое пятно?
    Стронберг казался озадаченным.
    - Ну, которое под левой рукой.
    Майкл поднял  левую руку  и от  изумления замер.  От подмышки до
бедра шла полоска гладкой черной шерсти. Волчья шерсть, догадался он.
При таком  напряжении организма  и мозга он не полностью выполнил об-
ратное превращение с тех пор, как выбрался из Фалькенхаузена.
    - Невероятно,- сказал Стронберг. Он наклонился, чтобы разглядеть
волоски поближе.- Это загадка для дерматологов.
    - Наверное,- Майкл опустил руку и прижал ее к боку.
    Стронберг мимо Чесны прошел к двери.
    - С завтрашнего дня мы будем давать твердую пищу. Немного мяса в
бульоне.
    - Не хочу я никакого проклятого бульона. Я хочу ростбиф. Страшно
соскучился.
    - Ваш желудок к этому еще не готов,- сказал Стронберг и вышел из
комнаты.
    - Какой сегодня  день? - спросил  Майкл у  Чесны,  когда  доктор
ушел.- Дата?
    - Седьмое мая.-  Чесна подошла к окну и загляделась на лес, лицо
ее омывал  полуденный свет.-  В ответ  на ваш следующий вопрос скажу,
что мы в доме нашего друга в сорока милях к северо-западу от Берлина.
Ближайшее селение -  маленькая деревушка с названием Россов - в один-
надцати милях к западу. Так что здесь мы в безопасности, можете отды-
хать спокойно.
    - Я не  хочу отдыхать. У меня есть задание, которое нужно выпол-
нить.- Но как только он сказал это, он почувствовал, как то, что ввел
ему Стронберг, стало действовать. Язык у него онемел, он опять почув-
ствовал сонливость.
    - Четыре дня  назад мы  получили шифровку из Лондона.- Чесна от-
вернулась от  окна, чтобы видеть его.- День вторжения назначен на пя-
тое июня.  Я радировала  в ответ, что наше задание не завершено и что
успех вторжения может быть под угрозой. Я пока еще жду ответа.
    - Мне кажется,  что я  знаю, что  такое Стальной  Кулак,- сказал
Майкл и стал излагать ей свою гипотезу о "летающей крепости".
    Она внимательно слушала, с бесстрастным лицом, не выражая ни со-
гласия, ни несогласия.
    - Я не  думаю, что  самолет спрятан в ангаре в Норвегии,- сказал
он ей,-  потому что  это слишком  далеко от  побережья вторжения.  Но
Гильдебранд знает,  где самолет.  Нам нужно  попасть на  Скарпу...- в
глазах у  него стало  туманиться, во рту чувствовался сильный привкус
лекарств,- ...и выяснить, что же изобрел Гильдебранд.
    - Вы никуда  не можете  ехать. Не  в таком состоянии, в каком вы
находитесь. Будет лучше, если я сама подберу людей и доставлю их туда
самолетом.
    - Нет! Послушайте...  ваши друзья  могут быть хороши, чтобы вор-
ваться в  лагерь для пленных... но Скарпа будет много крепче. Вам для
такой работы нужен профессионал.
    - Вроде вас?
    - Именно. Я смогу быть готовым к поездке через шесть дней.
    - Доктор Стронберг сказал - две недели.
    - Его слова ни черта не стоят! - Он почувствовал прилив злости.-
Стронберг меня  не знает.  Я буду готов через шесть дней... при усло-
вии, что у меня будет мясо.
    Чесна чуть улыбнулась.
    - Верю, что вы говорите серьезно.
    - Да, серьезно.  И больше не надо мне никаких успокоительных или
что там мне упорно колет Стронберг. Понимаете?
    Она помолчала немного, обдумывая. Потом:
    - Я скажу ему.
    - И еще одно. Вы... учитывали возможность... что между этим мес-
том и Скарпой мы можем нарваться на истребители?
    - Да. Я иду на такой риск, вполне сознавая его.
    - Если нас  собьют, то нам все равно тогда придется падать подо-
жженными. Но вам нужен второй пилот. У вас такой есть?
    Чесна покачала головой.
    - Поговорите с Лазаревым,- сказал Майкл.- Вам он может показать-
ся... интересным.
    - Это животное? Он - летчик?
    - Хотя бы просто поговорите с ним.- Веки Майкла тяжелели. Трудно
было сопротивляться помрачению зрения. Лучше не сопротивляться, а от-
дыхать, подумал он. Отдыхать, а завтра тогда уже сопротивляться.
    Чесна оставалась  у его кровати, пока он не уснул. Лицо ее смяг-
чилось, она  потянулась, чтобы потрогать его волосы, но в этот момент
он повернулся на другой бок, и она убрала руку назад. Когда она узна-
ла, что его и Мышонка схватили, то чуть с ума не сошла от волнений, и
вовсе не  потому, что боялась, что он выдаст секреты. Увидев его поя-
вившимся из  леса - грязного  и всего в синяках, с лицом, запавшим от
голода и испытаний в заключении,- она чуть не упала в обморок. Но как
же он нашел их по следам в лесу? Как?
    Кто вы? -  мысленно спросила она спящего. Лазарев спрашивал, как
дела у  его друга "Галатинова". Русский он или британец? Или какой-то
другой, более  редкой национальности?  Даже в изнуренном состоянии он
был красивым  мужчиной - но  было в нем что-то от одиночества. Что-то
потерянное. Всю свою жизнь она воспитывалась со вкусом серебряной ло-
жечки во  рту; это  был человек, познавший вкус земли. В разведслужбе
было железное  правило: не  поддаваться чувствам.  Невыполнение этого
правила могло  привести к неописуемым страданиям и смерти. Но она ус-
тала, так устала быть актрисой. А вести жизнь без чувств было тем же,
что играть  роль критика  вместо публики: в том не было удовольствия,
только сценическое искусство.
    Барон - Галатинов  или каким  бы там ни было его имя - вздрогнул
во сне.  Она увидела, что кожа руки у него покрылась пупырышками. Она
вспомнила, как  мыла его,  не из шланга, а со щеткой, пока он лежал в
беспамятстве, в тазу с теплой водой. Она выскребла у него вшей из го-
ловы, с груди, под мышками и в паху. Она брила его и мыла его волосы,
и она  проделала все это потому, что никто другой этого бы не сделал.
Это была  ее работа, но от нее не требовалось, чтобы у нее ныло серд-
це, когда она отмывала грязь с его лица.
    Чесна натянула  на него простынь. Его глаза открылись - блеснули
зеленью,- но лекарства были сильные, и он опять отключился. Она поже-
лала ему хороших снов, не из этого мира кошмаров, и когда вышла, тихо
прикрыла дверь.



                               Глава 2

    Менее чем  через восемнадцать часов после своего первого пробуж-
дения Майкл  уже смог  встать на  ноги. Он опорожнился в "утку", моча
была красной,  но боли не было. Бедро у него дергало, однако ноги де-
ржали крепко.  Он прошелся по комнате, проверяя себя, и почувствовал,
что хромает.  Без обезболивающих и успокоительных в крови он чувство-
вал, что  нервы его  слишком обнажены, зато мозг был ясен. Он обратил
все свои  помыслы к  Норвегии, и  то, что ему было сейчас необходимо,
это скорее быть готовым к путешествию туда.
    Он лег  на пол  из сосновых  досок и медленно потянулся. Глубоко
упрятанная боль вышла наружу, когда он делал это. Спина на полу, ноги
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 78 79 80 81 82 83 84  85 86 87 88 89 90 91 ... 104
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама