Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 1209.42 Kb

Час волка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 104
Оперу? - спросил он.
    - Постоянно,- ответил  Мак-Каррен.- У  него не  кучи  денег,  но
большую часть их он тратит на эту театральную чепуху.
    - У него  ложа на  троих,- сказала  Габи, начиная понимать, куда
клонит Майкл.- Мы можем узнать точно, какая именно ложа, если нужно.
    - Мы можем передать записку через какого-нибудь приятеля Адама?
    Она на  мгновение задумалась,  но потом  покачала головой.- Нет.
Слишком рискованно.  Насколько мы  знаем, все они не друзья, а просто
гражданские вольнонаемные, которые снимают место в той же ложе. Любой
из них может работать на гестапо.
    Майкл вернулся  к фотографии  Адама, чтобы  как следует  изучить
каждый дюйм  этого бесцветного невыразительного лица. За ним, подумал
он, заперто что-то очень важное. Он чуял это так же верно, как ощущал
запах бургундского  в дыхании Пирла Мак-Каррена и мускусный запах по-
роха на коже Габи.- Я найду способ побеседовать с ним,- сказал Майкл.
    - При свете дня? - Мак-Каррен поднял на него растрепанные огнен-
но-рыжие брови.- Под наблюдением нацистов?
    - Да,- ответил  Майкл с уверенностью. Он несколько секунд выдер-
живал взгляд  Мак-Каррена, и  шотландец замычал и отвел глаза. Как он
будет выполнять свою задачу, Майкл еще не знал, но способ должен быть
найден. Он  бы не  для того  прыгал из проклятого аэроплана, рассудил
он, чтобы  смириться и  вернуться назад только поэтому, что положение
оказалось невозможным.- Мне нужно удостоверение личности и пропуск на
проезд в  автомобиле,- сказал  он.- Я  не хочу, чтобы меня забрали до
того, как я попаду в Париж.
    - Идите за  мной,- Мак-Каррен жестом показал ему на коридор, ве-
дущий в другую комнату, где на треноге стоял фотоаппарат и двое чело-
век работали  за столом, тщательно ретушируя последние штрихи на под-
дельных нацистских пропусках и удостоверениях личности.- С вас сдела-
ют снимок,  и мы  изготовим вам  удостоверение соответствующей давно-
сти,- объяснил  Мак-Каррен.- Ребята  тут - старые умельцы в таких де-
лах. Идите  сюда.- Он прошел в следующую комнатушку, где Майкл увидел
полки с  различной нацистской  формой, полевой серой и темно-зеленой,
фуражками, касками  и обувью. Три женщины сидели за швейными машинка-
ми, пришивая пуговицы и знаки различия.- Вы будете офицером по связи,
ответственным за эксплуатацию телефонных линий. К тому времени, когда
вы будете  выходить отсюда,  вы будете знать все о линиях немцев и во
сне сможете  наизусть перечислить  свои узлы  и их  размещение. На их
изучение вам дается два дня. За это время немчики должны успокоиться.
В Париж  вы поедете с водителем. Одним из моих Андре. У нас есть пре-
красный блестящий  штабной  лимузин,  спрятанный  неподалеку  отсюда.
Большой босс  говорит, что вы знаете немецкий язык, поэтому тронетесь
в восемь  часов - вот все, что я могу вам сказать.- Он выудил карман-
ные часы  и открыл крышку.- Значит, у вас есть еще четыре часа, чтобы
помыться и немного поспать. Мне кажется, вы в этом нуждаетесь.
    Майкл кивнул. Четырех часов сна будет для него достаточно, и ему
хотелось смыть с лица маскировочную раскраску и пыль.
    - А душ у вас тут есть?
    - Не совсем.-  Мак-Каррен слегка улыбнулся и глянул на Габи, во-
шедшей вслед за ними.- Это место было сооружено римлянами, давно, еще
когда Цезарь был большой шишкой. Они любили ванны. Габи, не возьмешь-
ся ли ты поухаживать за нашим другом?
    - Сюда,- сказала Габи и пошла из комнаты, а Майкл следовал в не-
скольких шагах за ней.
    - Габи? - Мак-Каррен  подождал, пока она остановится и посмотрит
на него.- Ты проделала там просто чертовски хорошую работу.
    - Мерси,- ответила она без всякого намека на удовольствие от по-
хвалы. Ее  сапфирно-голубые глаза, изумительные на ее пыльном точеном
лице, остановились  на Майкле Галатине. Они смотрели на него с холод-
ным профессиональным  уважением. Уважение одного убийцы другим, поду-
мал Майкл. Он был рад тому, что они воюют на одной стороне.- Идите за
мной,- сказала она ему, и он пошел по сырому подземному коридору.



                               Глава 3

    - Вот для  вас ванна,-  сказала ему  Габи, и  Майкл остановился,
разглядывая каменный  бассейн футов пятнадцати по диагонали и четырех
футов в  глубину, заполненный водой, в которой плавали опавшие листья
и трава.- Вот вам мыло,- сказала она и бросила ему твердый белый бру-
сок с деревянной полки, на которой также висело несколько выглядевших
поношенно, но  чистых полотенец.-  Мы налили эту воду всего лишь пару
дней назад.-  Она показала ему на большой каменный желоб, выступавший
из стены  над ванной.- Надеюсь, мытье в воде, в которой уже принимали
ванну, не вызывает у вас возражений?
    Он улыбнулся как можно элегантнее.- Если только это все, для че-
го ею пользовались.
    - Нет, для этого у нас есть нечто другое.
    - Коммунальные удобства? -  сказал Майкл, и вдруг Габи стащила с
себя свой  заношенный свитер и стала расстегивать блузку. Он смотрел,
как она  раздевалась, не зная, как это воспринимать, и она посмотрела
на него, снимая блузку, из-под которой показался лифчик.- Надеюсь, вы
не возражаете,-  сказала она  и, не прекращая раздеваться, достала за
спиной и расцепила лифчик.- Мне тоже нужно вымыться.- Лифчик упал, ее
груди полностью обнажились.
    - О, нет,- сказал Майкл.- Нисколько.
    - Я рада.  А если бы даже вы и возражали, мне все равно. Некото-
рые мужчины...  представляете ли...  стесняются мыться  с женщинами.-
Она сняла ботинки и носки и стала расстегивать брюки.
    - Не представляю,- ответил Майкл, скорее себе, чем ей.
    Он снял шапочку и расстегнул парашютный комбинезон. Габи без ко-
лебаний сняла  последнее белье и совершенно голая пошла к ступенькам,
спускавшимся под  воду. Она спустилась по ним, и Майкл услышал, как у
нее сперло  дыхание, пока  вода подходила  до уровня  бедер и живота.
Ключевая вода,  подумал он.  Подаваемая через  систему  древнеримских
труб к  тому, что служило общественной баней, вероятно, в своего рода
храме. Габи  сделала последний  шаг, вода накрыла ее грудь, и наконец
она выдохнула  воздух, который задерживала в легких. Здесь внизу было
весьма прохладно, чтобы окунаться, но ему не улыбалось ехать в Париж,
не имея  еще два  дня возможности  вымыться. Он переступил через свое
сброшенное белье и пошел к ступенькам. От холодной воды у него тут же
свело лодыжки, потом колени... ну, такое ощущение не забывается.
    - Сводит тело,- сказал Майкл, стиснув зубы.
    - Потрясающе. Вы,  должно быть, привычны к холодной ванне, да? -
Прежде чем он ответил, она дошла до центра бассейна и окунулась с го-
ловой. Затем  быстро выскочила и отвела руками свои густые черные во-
лосы с лица на затылок.
    - Пожалуйста, мыло?..
    Она поймала  брошенный им кусок и стала намывать волосы. От мыла
пахло салом  и овсянкой, оно явно не было сортом, покупаемых в парфю-
мерных салонах.
    - Вы быстро соображали там, в Безанкуре,- сказала она ему.
    - Не особенно. Я просто использовал имевшиеся возможности.
    Он присел в воду по горло, пытаясь привыкнуть к холоду.
    - Вы часто  так делаете? - спросила она, с ее волос падали мыль-
ные хлопья.- Используете возможности?
    - Это единственное,  что я умею.- "Волчий способ",- подумал он.-
Брать, что дают.
    Габи намылила себе руки, плечи и груди, движения ее были скоры и
расчетливы, а не медлительно-соблазняющими.
    Здесь ждать нечего,- подумал Майкл.
    Габи просто  механически действовала. Казалось она совершенно не
думала о том, что ее плотное крепкое тело было менее чем в семи футах
от него,  и эта  ее незаинтересованность -  ее уверенность в том, что
она может  справиться с любой проблемой, если та возникнет - заинтри-
говала его. Но от холодной воды возникла только дрожь, а не пробужде-
ние желания.  Майкл наблюдал, как она намыливала спину, сколько могла
достать, но  не попросила  его помылить остальное. Потом она намылила
лицо, еще  раз окунулась и вынырнула с розовыми щеками. Затем бросила
мыло ему.
    - Ваша очередь.
    Майкл соскреб  со своего  лица маскировочную краску. Грубое мыло
щипало кожу.
    - Свет,- сказал  он и  кивнул в  сторону двух ламп, свисавших на
проводах на стене.- Как вы снабжаетесь электричеством тут, внизу?
    - Мы подключились  к линии, идущей на особняк в двух милях отсю-
да,- сказала  Габи. Она слегка улыбнулась, на ее волосах все еще была
мыльная пена.-  Нацисты используют  его как командный пункт.- Она еще
раз ополоснула волосы, смывая остатки мыла, хлопья поплыли от нее как
кружевные гирлянды.-  Мы не  пользуемся электричеством  с полуночи до
пяти часов утра, и расходуем его не слишком много, чтобы они не заме-
тили.
    - Очень плохо, что у вас нет нагревателя воды.
    Майкл намочил  голову и волосы, окунувшись в воду, затем намылил
и вымыл  из волос  песок. Он еще раз поскреб грудь, руки и лицо, смыл
мыло и заметил, что Габи рассматривает его очищенное от красок лицо.
    - Вы не англичанин,- решила она после нескольких секунд изучения
его без маскировочной раскраски.
    - Я - британский гражданин.
    - Возможно, так оно и есть... но вы не англичанин.
    Она подступила  к нему  ближе. Он чувствовал естественное благо-
ухание ее  чистой плоти, и ему вспомнился яблоневый сад, цветущий бе-
лым цветом под весенним солнцем.
    - Я видела  многих англичан, захваченных немцами в 1940 году. Вы
не выглядите таким, как они.
    - И как же они выглядят?
    Она пожала  плечами. Придвинулась на фут-другой ближе. Его зеле-
ные глаза  могли бы загипнотизировать ее, если бы она позволила, поэ-
тому она стала глядеть на его губы.
    - Я не  знаю. Может... они словно дети, занятые игрой. До них не
доходило, с  чем они столкнулись, когда попытались воевать с нациста-
ми. Вы похожи...- Она запнулась, на ее груди задержалась холодная во-
да. Она  попыталась выразить  то, о чем подумала.- Вы, похоже, воюете
как будто очень давно.
    - Я был в Северной Африке,- сказал он.
    - Нет.   Это не  то,   что я имею в виду. Вы похожи... как будто
ваша война  тут.- Габи  прижала пальцы к своему сердцу.- Ваша битва -
она где-то внутри, да?
    Теперь была  его очередь  отвести взгляд,  потому что она видела
слишком глубоко.
    - Разве так не у всех? - спросил он и пошел в воде к ступенькам.
Пора было обсушиться и отправляться на задание.
    Электрические лампочки  мигнули. Раз,  еще раз.  Они потухли  до
красноватого свечения,  потом совсем,  и Майкл остановился в темноте,
холодная вода колыхалась у бедер.
    - Воздушный налет,- сказала Габи; он услышал в ее голосе дрожь и
понял, что она боится темноты.- Немцы отключили электричество!
    Послышался далекий  приглушенный шум,  как будто  сквозь подушку
ухнул молот,  или взорвалась бомба, или выстрелила пушка большого ка-
либра, подумал Майкл. За этим последовали другие взрывы, более ощути-
мые, чем слышимые, под ногами Майкла вздрагивали камни.
    - Сейчас может  стать намного  хуже,- на  этот раз  она не могла
скрыть страха в голосе.
    - Всем держаться!  - прокричал  кто-то по-французски  из другого
помещения. Раздался  удар, тряхнуло, и Майкл услышал как звонко трес-
нуло перекрытие,  точно выстрелило.  Осколки камня посыпались в воду.
То ли близко над головой упала бомба, то ли зенитная батарея методич-
но сплошь  простреливала небо.  Римская пыль  забила Майклу ноздри, и
следующий взрыв, показалось, ударил в пятидесяти ярдах от его головы.
    Горячее, дрожащее  тело прижалось  к нему.  Габи вцепилась в его
плечи, и Майкл обвил ее руками.
    Вокруг них  в воду сыпались обломки камней. Шесть или семь штук,
размером с гальку, упали Майклу на спину. Еще один взрыв заставил Га-
би прижаться к нему теснее, пальцы ее вцепились в его тело, и во вре-
менные затишья  между взрывами он слышал, как она вздыхает и постаны-
вает в ожидании падения следующей бомбы. Он стоял с напряженными мыш-
цами и  гладил Габи  по мокрым  волосам, пока на землю падали бомбы и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 ... 104
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама