Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Лукьяненко С. Весь текст 650.02 Kb

Холодные берега

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 56
   -- Дождь сильный собирается?
   -- Сильный, -- подтвердил я.
   -- Тогда иди в  курятник.  Выбери курицу пожирнее,  придуши,  и  тащи
сюда.
   Ствол пулевика качнулся и скрылся. Хозяин так и не объявился.
   -- Какую курицу? -- растерянно переспросил я.
   -- Пожирнее! -- рявкнул дед с неожиданной силой.
   Ну  и  дела.  Пожав плечами,  я  пошел в  курятник,  закрытый лишь на
щеколду,  и  действительно обнаружил  там  десятка  два  куриц.  Пинками
отогнав самых проворных от дверей, я схватил первую попавшуюся и свернул
ей шею.
   Неужели для деда даже нет разницы, хорошую несушку в суп пустить, или
бестолковую старую птицу?
   -- Поймал? -- осведомился дед из-за двери.
   -- Ну да...
   -- Тогда входи.
   Дверь открылась,  и я наконец-то увидел хозяина. Выглядел он и впрямь
лет на  восемьдесят,  но при этом вполне крепким,  чтобы завалить курицу
самостоятельно.  Пулевик --  немногим его младше,  кремневый,  с длинным
стволом, дед по прежнему держал наготове.
   -- Счастливый ты, -- непонятно сказал он. -- Дай куру.
   Я  вручил ему  бедную птицу  с  полной уверенностью,  что  теперь мне
прикажут убираться вон, а то еще и сопроводят приказ порцией свинца.
   Дед глянул на курицу, покачал головой:
   -- Ты, парень, не только птицам привык шею скручивать. Верно?
   И что он углядел в курице?
   -- Верно, -- признал я. -- Я же все таки военный человек, дед.
   Внутри домик тоже был чистым и  опрятным.  Вряд ли старик сам порядок
поддерживает.  Большая комната,  из  нее  еще две двери внутрь,  стол --
внушительный,  не  на  одного,  на  нем  яркая керосиновая лампа.  Камин
пылает,  к нему два кресла придвинуты. Шкаф -- а на полках, под стеклом,
помимо посуды и всякой мелочевки десятка три книг. Ого!
   -- Знаем мы таких военных, -- мрачно изрек дед. -- Сумеешь ощипать?
   -- Дело нехитрое.
   -- Пошли.
   За  одной  из  дверей оказалась кухня.  Я  огляделся --  растопленная
плита,  в железной --  железной!  --  кастрюле кипит вода,  на полках --
немало продуктов.  Столовые приборы --  деревянные,  но нож железный,  и
кастрюль медных --  две,  и сковорода чугунная...  Богатый старик! Зачем
ему жить в глуши? И уж тем более -- зачем пускать незнакомцев?
   -- Дед, а ты сам не душегуб часом? -- осведомился я.
   Дед захихикал.  Сухой,  жилистый, даже сейчас, слегка горбясь, он был
выше  меня ростом.  Сил,  конечно,  у  него не  много,  но  в  общем все
выглядело как в страшной детской сказке. Заблудились дети в лесу, пришли
в домик, а там их старик-людоед встретил...
   -- Конечно.  Видел же -- я такой душегуб, что на солнечный свет боюсь
высунуться, -- охотно ответил он.
   -- Ладно, старик, пойду... -- сказал я.
   -- Да подожди...  -- он отставил свое ружье в угол. -- Не душегуб, не
бойся. Свари куру, я картошки почищу. Есть-то хочешь?
   -- Всегда, -- освобождая ему место у стола, ответил я.
   Вдвоем мы за полчаса соорудили ужин.  Пока курица варилась, дед молча
достал бутылку вина, разлил по хрустальным бокалам, первым отпил.
   -- За твое здоровье, старик, -- сказал я, делая глоток.
   -- Жан. Меня зовут Жан.
   Жан так Жан.
   -- А тебя как звать?
   -- Я ведь говорил -- Марсель.
   -- Недослышал, прости уж старика.
   Ага, такой недослышит.
   -- Не  боишься  случайных людей  в  дом  пускать?  --  спросил я.  --
Как-никак живешь богато.
   -- Ты же честный человек! -- наигранно удивился дед.
   -- Отец Жан, я не дурак. Странно ты себя ведешь. До города километров
двадцать, так? Земля вокруг твоя...
   -- Я мирный селянин...
   -- Да какой ты селянин,  --  ухмыльнулся я.  --  Не сеешь, не пашешь,
лозу не растишь, из живности одни куры...
   -- Живу не с земли. Но на земле.
   -- Как знаешь, -- пожал я плечами. -- Приютишь на ночь -- спасибо.
   -- Да пущу я тебя, все будет с кем поговорить. Достань лучше из шкафа
сыр, нарежь...
   -- Кто ты,  Жан? -- тихо спросил я. -- Если простой человек -- то как
живешь тут один,  никого не  боишься?  Если святой --  то  не слишком-то
святую жизнь ведешь.  Если ангел Господний -- то не к лицу тебе таиться,
правды не говорить.
   -- Э,  святых-то я еще встречал, -- вздохнул старик. -- А вот ангелов
-- не приходилось... Я всего лишь отшельник.
   Отшельников встречать мне доводилось. Но выглядели они...
   -- Дед, я человек прямой, военный...
   Старик ухмыльнулся.  Да что такое,  за три дня никто в моем маскараде
не сомневался, а этот будто в игру со мной играет!
   -- Ну ладно.  Я простой лекарь.  Когда-то им был. А сейчас -- доживаю
тот век, что мне остался...
   -- И как это тебя от душегубов хранит?
   -- А ты подумай, Марсель, -- усмехнулся старик. -- Подумай.
   -- Лихих людей лечишь? Нехорошо!
   -- Лечить  всегда  хорошо.  Я  законов  не  нарушаю  --  если  исцелю
душегубца, то Страже о том сообщу. А дальше ее дело... пусть ищет.
   -- Встречал я таких лекарей. Только клятва Гиппократа от Стражи...
   -- Может и не спасает. А вот титул -- да.
   Я оторопело смотрел на старика.
   -- Я -- барон.
   -- А я -- граф.
   За окном застучали первые капли дождя. Дед недовольно нахмурился:
   -- Молодой человек, я не лгу.
   -- Допустим, и я тоже, -- зло огрызнулся я.
   Старик захихикал.
   -- Ладно... хочешь -- верь, хочешь -- нет. За плитой следи!
   Я  разлил по тарелкам суп и  мы молча поели.  Неужели старик не врет?
Что лекарь --  возможно.  Но чтобы барон... и в такой глуши... один... в
маленьком доме...
   -- А где же владения вашей милости?
   -- В Багдаде. Я барон Жан Багдадский.
   -- Персия уже сорок лет как не под Домом...
   -- Ага,  --  прихлебывая суп согласился барон-лекарь. -- Только разве
Дом это признал?
   -- Верно. А за какие заслуги высокий титул пожалован?
   -- За пятьдесят лет честной службы Дому.  За лечение дурных болезней,
переломанных костей,  за принятие родов,  исцеление от мигреней и прочую
ерунду.
   Я отложил ложку.
   -- Ваша милость, а ведь вы правду говорите.
   -- Конечно.
   -- Значит, самого Владетеля видели?
   Старик хмыкнул.
   -- И лечили?
   -- Чего не  было --  то не было,  --  признал старик.  --  Те,  кто к
Владетелю допущен, получше меня мастера. Зато, -- он развел руками, -- и
доживать  век  по-своему  им  не  позволят.  Если  в  заднице  Владетеля
ковырялся, значит причастен великих державных тайн.
   -- Дозволено мне  сидеть в  вашем присутствии?  --  пытаясь разрядить
напряжение, спросил я.
   -- Ты же граф,  значит дозволено... -- хихикнул старик. -- Твой титул
выше.
   Юморист.
   -- Неужели только титул да мастерство от бед спасают?
   -- Не только, -- без уточнений отозвался дед.
   -- Ну и дела,  --  всем своим видом я пытался показать замешательство
перед столь великим человеком. -- Простите грубому матросу...
   -- Ладно,  что уж  там.  Ты  человек злой,  но не жестокий.  Меня это
больше устраивает, чем если наоборот... как в Доме.
   Он поднялся. Махнул рукой:
   -- Посуду не трогай, завтра служанка придет убирать... Пошли.
   В жилой комнате старик уселся в одно из кресел. Достал из шкатулки на
столике две сигары.
   -- Будешь, матрос?
   Ильмар Скользкий модным табачным зельем редко балуется.  А  вот моряк
Марсель, наверное, должен оценить.
   -- Благодарствую, барон...
   -- Мелочи, граф...
   Ничего я не понимаю!  Старик явно потешался надо мной. Может в маразм
впал?   Да  нет,  не  похоже.  Ладно,  впустил,  накормил,  есть  с  кем
поговорить.  Но если он так с каждым встречным поступает --  недолго ему
сельской жизнью наслаждаться.
   Впрочем, ему хоть как -- все равно недолго осталось.
   Мы  раскурили по  сигаре,  старый барон  иронически посмотрел на  мою
борьбу с дешевыми ломкими спичками.
   -- И где ты бывал в последнее время, Марсель?
   -- О...  -- я затянулся, едва сдержал кашель. Сигара была убойная. --
В Вест-Индию ходили. Ну, это прошлый год... Там еще спокойно было.
   -- Говорят, сейчас оттуда собираются возить руду? -- полюбопытствовал
старик.
   -- Нет,  руду не будут.  Невыгодно!  Но шахты там богатые. Повелением
Дома на месте станут производить товары, и привозить в метрополию. Ножи,
мечи, плуги, гвозди... да все, что человеческой душе угодно.
   Старик покивал:
   -- Разумно, но глупо.
   -- Что, простите?
   -- Если  развить в  колонии производство,  она  может  и  отделиться.
Бросит старушку Европу,  начнет сама  империю строить.  Дело  обычное...
сколько уж земель так потеряли...
   -- Возможно. Но Дому виднее. Нет?
   -- Виднее, виднее... -- Жан пустил в потолок струю дыма. -- А еще где
был?
   -- Собирались в Австралию направить,  --  сказал я.  -- Но тут Лондон
взбунтовался... две недели вдоль берегов ходили, народец пугали.
   -- На "Сыне Грома",  стало быть,  служил... И как в Лондоне, стрелять
довелось?
   Откуда мне знать? По слухам -- да, по официальным эдиктам -- нет...
   -- Не без этого. Так... утихомиривали.
   -- А потом что?
   Жаден дед до новостей...
   -- Потом  нас  к  Печальным Островам направили.  Там  вроде объявился
этот...  беглый принц  Маркус...  Серые  Жилеты должны были  его  взять,
только принц раньше ушел.
   -- Молодец, Марк... -- кивнул старик.
   -- Что, простите?
   -- Молодец мальчик, говорю, -- барон иронически посмотрел на меня. --
Что, изменой запахло? Рад я, что Марк ушел.
   -- Да ты ведь его, наверное, знал? -- догадался я.
   -- Как сказать --  знал... Я его на свет принимал. Ногами вперед шел,
паршивец. Думал, что либо ему конец, либо и ему, и матери...
   От волнения я ничего не мог сказать. Это же надо -- брести по дороге,
и  вдруг напроситься на  ночь к  полусумасшедшему старику,  лекарю Дома,
принимавшему на свет Марка!
   -- Интересно, да? -- спросил старик.
   Я  кивнул.  Жан  ничуть  не  удивился тому,  что  простой матрос  так
заинтересовался его словами.
   -- Очень болезненный был ребенок, -- заметил барон.
   Что? Да полноте, об одном ли Маркусе мы говорим?
   -- Дурная наследственность, -- продолжил лекарь.
   -- Как -- дурная?
   -- Ты понимаешь, что такое титул младшего принца?
   -- Младший -- это, в смысле, возраст, а принц...
   -- Эх,  нет ныне дисциплины во флоте.  Когда я,  в  молодости,  после
Сорбонны, службу на "Сыне Грома" нес... -- быстрый взгляд в мою сторону,
-- да  нет,  не дергайся,  не на нынешнем,  на старом еще...  так каждую
неделю в  общей молитве весь Дом поименно перечисляли.  От  Владетеля до
младшего принца...  со всей генеалогией.  А уж что чей титул значит, как
его  приветствовать,  если  решит на  корабль наведаться...  Хочешь,  не
хочешь,  а запомнишь.  Так вот,  Марсель, младший принц может быть самым
старшим из  детей Владетеля.  Дело вот  в  чем...  для простого человека
ребенок со стороны --  ублюдок, для графа или барона -- чуть повежливее,
бастард.  А вот кровь Владетеля --  она священна. Владетель бастардов не
плодит. Младший принц -- и все в порядке.
   -- А...  -- прошептал я, прозревая. Вот чего Марк так дергался, когда
я  назвал его бастардом!  Он  им  и  был!  Только бастардом самой высшей
пробы.
   -- Титул,  вроде бы,  уважительный,  --  продолжал старик. -- И самые
древние фамилии ничего не  имеют  против младшего принца в  своих рядах.
Маркус --  он сын Владетеля и княжны Элизабет, из варшавской ветви Дома.
Как-то  удостоил Владетель визитом приграничные земли.  Княгиня была еще
совсем юной,  только семнадцатилетие отпраздновала.  Но, скажу честно, в
рождении Маркуса --  ее заслуга. Три дня перед Владетелем вертелась, как
могла.   Добилась  своего.   И   в   Версаль  после  рождения  мальчишки
перебралась. Будь покрепче... стала бы и законной женой. Все к тому шло.
Красота у  нее  была...  ангельская,  не  от  мира сего.  Вся  светится,
тоненькая,   прозрачная,  даже  после  родов  девочкой  выглядела...  От
туберкулеза сгорела за две недели.
   -- Чего ж  так,  лекарь,  чахотку нынче даже простой человек вылечить
может.
   -- Да скрывала она,  дуреха! -- рявкнул дед. Тут явно были задеты его
личные амбиции,  а  может быть  вспомнились неприятности,  последовавшие
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 20 21 22 23 24 25 26  27 28 29 30 31 32 33 ... 56
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама