Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Джек Лондон Весь текст 581.16 Kb

Морской волк

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50
нашим тяжелым, упорным трудом и пришиблены страшным зрелищем постепенно-
го умирания Волка Ларсена.
   У него повторился удар. Он потерял речь, вернее, начал терять ее. Те-
перь он владел ею лишь по временам. По его собственному выражению, у не-
го, как на фондовой бирже, "телеграфный аппарат" был то включен, то вык-
лючен. Когда "аппарат" был включен,  Ларсен  разговаривал,  как  обычно,
только более медленно и как-то затрудненно. А потом речь внезапно  поки-
дала его, - порой прежде, чем он успевал закончить фразу, - и ему часами
приходилось ждать, пока прерванный контакт не восстановится. Он жаловал-
ся на сильную головную боль и заранее придумал  особую  форму  связи  на
случай, если совершенно лишится речи: один нажим пальцев обозначал "да",
а два нажима - "нет". И сказал он нам об этом как раз вовремя, так как в
тот же вечер окончательно потерял речь. С тех пор на наши вопросы он от-
вечал нажимом пальцев, а когда ему самому  хотелось  чтонибудь  сказать,
довольно разборчиво царапал левой рукой на листке бумаги.
   Наступила жестокая зима. Шторм следовал за штормом  -  со  снегом,  с
дождем, с ледяной крупой. Котики отправились в свое дальнее  путешествие
на юг, и лежбище опустело. Я работал не покладая рук. В любую  непогоду,
невзирая на ветер, который особенно мешал работе, я оставался на  палубе
с рассвета и дотемна, и дело заметно шло на лад.
   В свое время я допустил ошибку, когда установил стрелу, не  прикрепив
к ней оттяжки, и тогда мне пришлось взбираться на нее. Теперь  я  извлек
из этого урок и заранее прикрепил снасти - штаги,  гафельгардель  и  ди-
рик-фал - к верхушке фок-мачты. Но, как всегда, я потратил на эту работу
больше времени, чем предполагал, - у меня ушло на нее целых два  дня.  А
ведь еще столько дела было впереди! Паруса, например, в сущности,  необ-
ходимо было изготовить заново.
   Пока я трудился над оснасткой фок-мачты. Мод сшивала паруса, причем в
любую минуту с готовностью бросала свое занятие и спешила мне на помощь,
если я не мог справиться один. Парусина была твердая и  тяжелая,  и  Мод
пользовалась настоящим матросским гардаманом и трехгранной парусной  иг-
лой. Руки у нее очень скоро покрылись волдырями, но она стойко продолжа-
ла свою работу, а ведь  ей  приходилось  еще  стряпать  и  ухаживать  за
больным!
   - Долой суеверия! - сказал я в пятницу утром. - Будем  ставить  мачту
сегодня!
   Все подготовительные работы были закончены. Взяв тали гика  на  браш-
пиль, я поднял мачту так, что она отделилась от палубы. Затем,  закрепив
эти тали, я взял на брашпиль тали стрелы, прикрепленные к ноку  гика,  и
несколькими поворотами рукоятки привел мачту  в  вертикальное  положение
над палубой.
   Мод - как только я освободил ее от обязанности держать сходящий с ба-
рабана конец - захлопала в ладоши и закричала:
   - Годится! Годится! Мы доверим ей свою жизнь! Но лицо ее тут же омра-
чилось.
   - А ведь мачта не над отверстием, - сказала она. - Неужели  вам  при-
дется опять начинать все сызнова?
   Я снисходительно улыбнулся и, подправив одну из оттяжек гика и подтя-
нув другую, подвел мачту к центру палубы. И все-таки она висела  еще  не
точно над отверстием. Лицо Мод опять вытянулось,  а  я  снова  снисходи-
тельно улыбнулся и, маневрируя талями гика и стрелы, подтянул мачту пря-
мо к отверстию в палубе. После этого я подробно объяснил Мод, как  опус-
кать мачту, а сам спустился в трюм к степсу, установленному на дне  шху-
ны.
   Я крикнул Мод, чтобы она начинала травить. Мачта пошла вниз  легко  и
точно - прямо к четырехугольному отверстию степса. Однако при спуске она
немного повернулась вокруг своей оси, и стороны  четырехугольного  шпора
перестали совпадать со сторонами степса. Но я тут же сообразил, что надо
сделать. Крикнув Мод, чтобы она перестала травить, я поднялся на  палубу
и стопорным узлом прикрепил к мачте хват-тали. Потом снова  спустился  в
трюм, сказав Мод, чтобы она по моей команде тянула хват-тали. При  свете
фонаря я увидел, как мачта медленно поворачивается и стороны шпора  ста-
новятся параллельно сторонам степса. Мод закрепила тали  и  вернулась  к
брашпилю. Медленно опускаясь, мачта проходила последние  несколько  дюй-
мов, но тут снова начала поворачиваться. Однако Мод опять  выправила  ее
хват-талями и продолжала травить брашпилем. Квадраты совпали, мачта вош-
ла в степс.
   Я громко закричал, и Мод бросилась ко мне. При желтом свете фонаря мы
жадно любовались плодами своих трудов. Потом взглянули друг на друга,  и
руки наши невольно сплелись. Боюсь, что на глазах у нас выступили  слезы
радости.
   - В конце концов это было не так уж трудно, - заметил я. - Вся  труд-
ность заключалась в подготовке.
   - А все чудо - в осуществлении, - подхватила Мод. - Мне даже  не  ве-
рится, что эта огромная мачта поднята и стоит на своем месте, что вы вы-
тянули ее из воды, пронесли по воздуху и опустили здесь,  в  ее  гнездо.
Труд титана!
   - "И многое другое изобрели они", - весело начал я, но тут же умолк и
втянул носом воздух.
   Я бросил взгляд на фонарь. Нет, он не коптил. Я снова понюхал воздух.
   - Что-то горит! - уверенно сказала Мод.
   Мы оба бросились к трапу, но я обогнал ее и первым выскочил на  палу-
бу. Из люка кубрика валил густой дым.
   - Волк еще жив! - пробормотал я и прыгнул вниз.
   В тесном помещении дым стоял плотной стеной,  и  я  мог  продвигаться
только ощупью. Образ прежнего Волка Ларсена все еще  так  действовал  на
мое воображение, что я бы, кажется, не удивился, если бы этот  беспомощ-
ный великан вдруг схватил меня за горло и  начал  душить.  Желание  бро-
ситься обратно вверх по трапу чуть не возобладало во мне, но  я  тут  же
вспомнил о Мод. На мгновение я увидел ее  перед  собой  -  такой,  какою
только что видел в трюме при тусклом свете фонаря,  -  увидел  ее  карие
глаза, в которых сверкали слезы радости, и понял, что не могу обратиться
в бегство. Задыхаясь от дыма, я добрался до койки Волка Ларсена и  нащу-
пал его руку. Он лежал неподвижно, но слегка пошевелился, когда  я  при-
коснулся к нему. Я ощупал его одеяло снаружи и изнутри, но ничего не об-
наружил. Откуда же этот дым, который слепит меня, душит, заставляет каш-
лять и ловить воздух ртом? На мгновение я совсем потерял голову  и,  как
безумный, заметался по кубрику. Налетев с размаху на стол,  я  пришел  в
себя и немного успокоился. Я сообразил, что если парализованный  человек
и мог устроить пожар, то только в непосредственной близости от себя.
   Я вернулся к койке Волка Ларсена и столкнулся с Мод. Не знаю, сколько
времени она пробыла в этом дыму.
   - Ступайте наверх - решительно приказал я.
   - Но, Хэмфри... - возразила было она каким-то чужим, сиплым голосом.
   - Нет, уж, пожалуйста, прошу вас! - резко крикнул я.
   Она послушно отошла от койки, но тут я испугался: а вдруг она не най-
дет выхода. Я бросился за ней - у трапа ее не было. Может быть, она  уже
поднялась? Я стоял в нерешительности и внезапно услышал ее слабый  возг-
лас:
   - О Хэмфри, я заблудилась! Я нашел Мод у задней переборки, по которой
она беспомощно шарила руками, и вытащил ее наверх. Чистый  воздух  пока-
зался мне нектаром. Мод была в полуобморочном состоянии, но я оставил ее
на палубе, а сам опять кинулся вниз.
   Источник дыма надо было искать возле Волка Ларсена -  в  этом  я  был
убежден и потому направился прямо к его койке. Когда я снова стал ощупы-
вать одеяло, что-то горячее упало сверху мне на руку  и  обожгло  ее.  Я
быстро отдернул руку, и мне все стало ясно. Сквозь щель в досках верхней
койки Волк Ларсен поджег лежавший на ней тюфяк, - для этого он еще  дос-
таточно владел левой рукой. Подожженная снизу и лишенная доступа  возду-
ха, волглая солома матраца медленно тлела.
   Я стал стаскивать матрац с койки, и он распался у  меня  в  руках  на
куски. Солома вспыхнула ярким пламенем. Я затушил остатки соломы,  тлев-
шие на койке, и бросился на палубу глотнуть свежего воздуха.
   Притащив несколько ведер воды, я загасил тюфяк, горевший на полу куб-
рика. Минут через десять дым почти рассеялся, и  я  позволил  Мод  сойти
вниз. Волк Ларсен лежал без сознания, но свежий воздух быстро привел его
в чувство. Мы все еще хлопотали возле него, как вдруг он знаком попросил
дать ему карандаш и бумагу.
   "Прошу не мешать мне, - написал он. - Я улыбаюсь".
   "Как видите, я все еще кусок закваски!" - приписал он немного погодя.
   - Могу только радоваться, что кусок этот не слишком велик, - сказал я
вслух.
   "Благодарю, - написал он. - Но вы подумали о том, что, прежде чем ис-
чезнуть совсем, он должен еще значительно уменьшиться?"
   "А я еще здесь, Хэмп, - написал он в заключение. - И мысли у меня ра-
ботают так ясно, как никогда. Ничто не отвлекает их.  Полная  сосредото-
ченность. Я весь здесь, даже мало сказать - здесь..."
   Слова эти показались мне вестью из могильного мрака, ибо  тело  этого
человека стало его усыпальницей. И где-то в этом страшном склепе все еще
трепетал и жил его дух. И так предстояло ему жить и трепетать,  пока  не
оборвется последняя нить, связывающая его с внешним миром.  А  там,  кто
знает, как долго суждено ему было еще жить и трепетать?
 
 
   ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
 
   Кажется, левая сторона тоже отнимается, - написал Волк Ларсен на дру-
гое утро после своей попытки поджечь корабль.  -  Онемение  усиливается.
Едва шевелю рукой. И говорите теперь погромче. Отдаю последние концы".
   - Вы чувствуете боль? - спросил я.
   Мне пришлось повторить вопрос более громко, и только тогда  он  отве-
тил:
   "Временами".
   Его левая рука медленно, с трудом царапала по бумаге, и разобрать его
каракули было нелегко. Они напоминали ответы духов, которые  преподносят
вам на спиритических сеансах, где вы платите доллар за вход.
   "Но я еще здесь, я еще весь здесь", - все медленнее  и  неразборчивее
выводила его рука.
   Карандаш выпал у него из пальцев, и пришлось вложить его снова.
   "Когда боли нет, я наслаждаюсь тишиной и покоем. Никогда еще мои мыс-
ли не были так ясны. Я могу размышлять о жизни и смерти, как йог".
   - И о бессмертии? - громко спросила Мод, наклоняясь к его уху.
   Три раза он безуспешно пытался нацарапать что-то, но карандаш вывали-
вался из его руки. Напрасно пробовали мы вложить его обратно,  -  пальцы
уже не могли удержать карандаша. Тогда Мод сама прижала его пальцы к ка-
рандашу и держала так, пока его рука медленно, столь  медленно,  что  на
каждую букву уходила минута, вывела крупными буквами: "Ч-У-Ш-Ь".
   Это было последнее  слово  Волка  Ларсена,  оставшегося  неисправимым
скептиком до конца дней своих. "Чушь!" Пальцы перестали двигаться.  Тело
чуть дрогнуло и замерло. Мод выпустила его руку, отчего пальцы его слег-
ка разжались и карандаш выпал.
   - Вы слышите меня? - крикнул я, взяв его за руку  и  ожидая  утверди-
тельного нажима пальцев. Но они не двигались. Рука была мертва.
   - Он пошевелил губами, - сказала Мод.
   Я повторил вопрос. Губы шевельнулись снова. Мод коснулась их кончика-
ми пальцев, и я еще раз повторил вопрос.
   - "Да", - объявила Мод.
   Мы вопросительно посмотрели друг на друга.
   - Какая от этого польза? - пробормотал я. - Что мы можем сказать ему?
   - О, спросите его...
   Она остановилась в нерешительности.
   - Спросите его о чем-нибудь, на что он должен ответить "нет", - подс-
казал я. - Тогда мы будем знать наверняка.
   - Вы хотите есть? - крикнула она.
   Губы шевельнулись, и Мод объявила:
   - "Да".
   - Хотите мяса? - спросила она затем.
   - "Нет", - прочла она по его губам.
   - А бульона?
   - Да, он хочет бульона, - тихо сказала она, подняв на меня  глаза.  -
Пока у него сохраняется слух, мы можем общаться с ним. А потом...
   Она посмотрела на меня каким-то странным взглядом. Губы у нее  задро-
жали, и на глазах навернулись слезы. Она вдруг покачнулась, и я едва ус-
пел подхватить ее.
   - О Хэмфри! - воскликнула она. - Когда все это кончится? Я так  изму-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама