Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Андрей Лазарчук Весь текст 557.62 Kb

Кесаревна Отрада - 2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48
и положил его рядом с собой на сиденье.
  Бог глубоко вздохнул:
  
  Он открыл глаза и первое, что увидел - это плачущую и смеющуюся
морду Конрада Астиона.
  - Живой:
  Голос был женский, Юно чуть скосил глаза. Ведима Аэлла: Сколько же
времени прошло?
  - Живой твой начальник, не реви, не реви: первый раз вижу, чтоб по
начальнику так убивались: Вон - и глаза открыл. Слышишь меня, потаинник?
  - Слышу: ведима: спасибо тебе, умелица:
  - Рано благодаришь. Ног у тебя нет. Сгорели твои ноги.
  - Жалко:- и Юно засмеялся. - Эх, так и не станцевали мы с тобой:
  - Зато теперь ты от меня не уйдешь, - сказала Аэлла сердито. - И сколько
бы дней ни осталось:
   - Постой, - Юно вдруг почувствовал, что вновь куда-то отплывает. -
Отрада - дочь на самом деле Филадельфа. Наследница всей его мощи. Ничего не
умеет. Белый Лев - живое:
  Аэлла коснулась пальцами его губ.
  - Уже что-то происходит, - сказала она. - Воду опять можно пить.
  Юно не понял ее, но ускользнул в золотисто-коричневое гудящее липкое
сладковатое небытие со странным, неясным ему самому облегчением.
  
  Живана заметила машущего первой. Не потому, что была самой зоркой, а
просто ее пощадили, не навьючили грузом - и руки оказались свободными, чтобы
смахивать пот и пыль.
  - Тысячник! Венедим! Вон, справа - человек!
  Человек широко шагал наперерез им, размахивая над головой палкой.
  Самое забавное - это то, что она сразу узнала его, но себе не поверила, потому
что ну никак не рассчитывала встретить здесь, в этой проклятой пустыне, самого
кесаря.
  Отряд с готовностью остановился, хотя до намеченного пятиминутного
привала оставалось еще шагов триста. Упали с плеч мешки:
  - Междь зосрач, и правда, кесарь!.. - громко сказала сама себе Живана,
когда до того оставалось рукой подать. - Ну, дела:
  - Я уже не кесарь, азах, - сказал Светозар. - Ох, быстро же вы ходите:
  - А я не азах, а азашка, - сказала Живана и сморщила нос. - Азашья жена:
  - Государь: - подоспел Венедим. Пыль всех сделала одинаково серыми.
  - Государь, зачем?.. - изумление его было огромно.
  - Иду с вами, - сказал Светозар. - И я не государь. Буду вашим отрядным
чародеем. Как же вы вдруг решились - в Кузню без чародея?
  - Решились вот:- Венедим вдруг смешался. - Не думал, что так глубоко
будет:
  - Эх, слав. Тот раз вам Пактовий девочку буквально на руках вынес.
  Теперь-то на что полагались?
  - На себя больше: Да что там говорить: не было надежды. С самого
начала. Но и не идти нельзя было: вон, огонька я вызвал:
  Светозар медленно обвел взглядом сгрудившихся славов, азахов,
отроков: эту страшную девку с черной косой повязкой: Живана увидела в нем,
словно в зеркале, себя и своих. Изможденные дорoгой и зноем, с серыми
угловатыми лицами. Глубокие провалы глаз:
  И - почувствовала его гордость.
  - Который день пустыня? - спросил Светозар.
  - Восьмой, - неуверенно ответил Венедим и посмотрел на других, прося
подмоги. - Если не девятый:
  - Тогда понятно, - чародей кивнул. - Несет вас по кругу: И огонек ваш
безмозглый, - добавил он добродушно. - Хороший, а безмозглый: не понимает,
что вы - живые. Так бы и водил, дурачок:
  - Государь:
  - Не зови меня так, не надо. Лучше простого имени люди пока ничего не
придумали: День, день всего лишь прошел наверху. Закружило тут вас
времечко:
  Живана как-то сразу, без возмущения ума, поняла это. Неспроста дни
казались ей настолько одинаковыми.
  - Что же делать?
  - Воду где брали? - как бы не слыша, спросил Светозар.
  - Колодезная: попадаются колодцы:
  - Осталось еще?
  - Да вот: - Венедим потянулся к фляге, но прежде его несколько фляг,
баклажек и бурдючков просунулись к чародею. Тот выбрал тыквенную баклажку
на тесьме, плеснул немного воды на вогнутую ладонь, что-то прошептал над
водою: Живане послышался будто бы даже плеск волн и шум далекого ветра.
  Потом он подбросил воду над собою. Капли не достигли песка, пропали.
  Но будто бы стало прохладнее.
  - Воины, дети мои, - сказал Светозар. - Не могу никого звать за собою, ибо
не для человека то, что предстоит тем, кто пойдет. Но опять же - выводить
остающихся не в силах я, а даже по следам своим дорогу вряд ли найдете. Такое
уж это место: А с другой стороны: здесь вам грозит разве что смерть. Кто же
решится пойти, скажу: в огонь идем и в зубы чудовищ. Даже не то страшно, что
умрем, а то, как умрем. А коли не умрем, так еще может стать горше. Ибо есть
вещи много страшнее смерти. И страшнее бесчестия. Решайте сейчас. Потом - не
будет такой возможности:
  

                             Глава тринадцатая

  Она знала, что все, что случалось с нею раньше - неправда. Неправда, что
она была когда-то деревенской девочкой Саней, школьницей, а потом студенткой
какого-то третьеразрядного заведения; неправда то, что рассказывал ей лысый и
бородатый служитель Зверей, называвший себя Отцом (и это была двойная
неправда: неправда, что рассказывал --и неправда, что рассказывал); неправда
то, что она была дикарской принцессой, невестой дикарского принца, и
участвовала в парадах и сражениях; неправда, что ее возлюбленными были юный
Агат и не слишком молодой, но очень красивый и мужественный Алексей;
неправда, что ее наставлял когда-то мудрый царь Диветох - и неправда то, в чем
он ее наставлял; вся прожитая жизнь была неправдой, вымыслом, сном: то есть
вот оно, все было, она все помнила - до царапины, до тени от листа, до цвета
чернил, которыми написано: "А также принимать перед боем по стакану, чтоб рука
не тряслась". И - роспись: неимоверно красивым старомодным почерком с
завитушками. Все было, но не как реальность, а - как вызубренный наизусть урок.
  На самом же деле все обстояло совсем-совсем иначе.
  :Сражение с Мардонотавром, волшебным зверем, умевшим быть
невидимым, Филадельф выиграл чудом. И тем не менее, подчинив на время
своей воле Зверя, он сумел выведать у него многое. И самое, наверное, страшное
  - это то, что подлинные создатели и держатели мира суть существа неразумные,
примитивные, хищные. И люди, живущие рядом с ними и напитавшиеся от них
волшебством, тоже порой теряют разум и честь: не всегда, конечно, но -
бывает: Большинство, однако же, пытается укрыться от Зверей в незаметных
норках, а будучи обнаруженными - откупается, чем может.
  Но есть и такие, что пытаются зарыться все глубже и глубже, создавая
норы чудовищно разветвленные, с ловушками, отнорочками и потайными
помещениями. Звери, обнаружив такую нору, ярятся и злобятся на всех - и тогда
их прислужники-люди, задабривая, сами начинают уничтожать своего излишне
осторожного соседа:
  Сказать, что Филадельф испытал омерзение - значит, не сказать ничего. В
битве с Мардонотавром он потерял многих своих учеников - и внука,
единственного и любимого, на которого возлагал все надежды. И понять, что
Зверь не был творением и посланцем великих и могущественных, суровых, но по-
своему прекрасных сил - нет, он и был частицей той самой высшей и
могущественной силой: и выше уже не было ничего: понять это было мyкой.
  Еще большей мукой было - принять.
  Волкобык, хищная тупая похотливая тварь. Не владеющая даром мысли,
но с избытком наделенная чутьем, силой и животной витальностью:
  Высшее существо.
  Только по той причине, что способен сделать с тобой все, что захочет.
  Ну, и еще - он творит мир:
  Филадельф разыскал спрятавшегося, растворившегося среди мира Бога.
  Он, может быть, еще в чем-то сомневался, но Бог развеял его сомнения.
  Сумрачные образы, полученные от Зверя, и собственные догадки -
облеклись в слова.
  Впрочем, в реальной помощи Бог ему отказал. Тогда он еще надеялся, что
угроза не столь велика.
  Филадельф принялся действовать на свой страх и риск - и в такой
строжайшей тайне, что избегал даже мыслей о подлинной цели работы. Вся
подготовка была им разбита на множество деяний, каждое из которых как будто
имело свою цель - но которые, будучи произведены последовательно,
приводили бы к достижению некоей тайной цели.
  Он догадывался, что подобным занимается кто-то еще, но не искал связи,
потому что боялся и за себя, и за того, неизвестного.
  И, как всегда бывает в такого рода делах, сначала все шло гладко, а потом
начались нелады. Возможно, случайные:
  А может быть, он просто замыслил глупость.
  Ну, в самом деле: создать иного Зверя, который будет не менее могуч, чем
истинные Звери, но при том - будет ум иметь как бы и человеческий, и при уме
своем - всегда быть с человеком в дружбе и выручке. А чтобы не сомневаться
относительно того человека, Филадельф приворожил августу и родил через нее
дочь, от рождения наделенную немалой чародейской силой.
  Но уже в то время все шло под раскат.
  И пришлось прятать - во всех смыслах - и иного Зверя, и дочь, и заметать
следы, и загадывать на будущее, но и это удалось не вполне:
  А потом оказалось, что кто-то - и Отрада уже могла сказать, кто именно;
Филадельф же не смог:- пристально следит за его хитрой деятельностью и
только и ждет момента, чтобы выкинуть его из повозки и самому сесть на козлы:
  
  Алексей попытался вспомнить картину, однажды явившуюся ему во сне, и
хотя бы приблизительно представить, из какого окна он тогда смотрел. Дом,
вероятно, вон тот: или тот. Да. А пялился он тогда только вдаль, потому что всю
прилежащую местность просмотрел вдоль и поперек заранее.
  Он напрягся, вызывая в памяти этот ресторанчик под розово-коричневым
полосатым тентом - и только поморщился. Будто бы был такой:
  Или нет. Не важно.
  Сейчас вел партию Бог, он же - подыгрывал и прикрывал тыл. И -
готовился к следующему ходу.
  Аникит чуть вздрагивал на коленях.
  -:повторяю: всякое вмешательство. Навсегда. И у тебя достаточно
умения, чтобы замаскировать нас с этой стороны. И второе:
  Сидящий напротив лысый номосетис сжал кулаки.
  - Я уже говорил: я не знаю, где она. После этой дурацкой истории с Агатом
я решил, что больше не имею с этой маленькой сучкой никаких дел. Все. Кто ее
выкрал и куда дел, я не знаю.
  - Ты дурак, Каф. Ты все еще считаешь, что сам играешь в эту игру. На
самом же деле ты всего лишь одна из фигур. Сильная, но уж очень глупая:
  - Ты пришел сюда оскорблять меня?
  - Я пришел дать тебе в морду.
  Каф заиграл желваками.
  - Не подпрыгивай, - сказал Бог. - "Балладу о Востоке и Западе" ты
наверняка не читал? Смотри:
  Бог поднял руку и резко разжал пальцы. Полсекунды спустя зеленая
бутылка на столе со звоном разлетелась на тысячу осколков. Густое красное вино
забрызгало всех.
  - Снайпер, - сказал Бог. - Следующий выстрел будет сюда: - и он
приподнял свитер. - Ты представляешь, что тогда произойдет?
  - Это же:- лицо Кафа странно разгладилось. Он мигнул несколько раз.
  - Да. Он самый. Потерянный Образ. Кто-то очень долго и хитро прятал
его: Представляешь: он будет разбит, полит кровью, да тут еще мгновенная
смерть:
  - Ты блефуешь.
  - Нет. Я уже потерял почти все. А лично себя мне не жалко. Равно, как ты
понимаешь, и тебя.
  - Ладно, - сказал Каф. Он вдруг разом постарел и покосился. - Я забросаю
вас сверху чем-нибудь маскировочным. И отзову всех клевретов. Но девушку
вернуть не могу. Она вне пределов досягаемости:
  - Где?! - прошипел Алексей.
  - Уже, наверное, в Лесу:
  Следующие три минуты были очень сумбурны. Каф, вынужденный
наконец говорить - говорил. Его перебивали. Он продолжал говорить.
  :Да, у него эти Звери тоже сидели вот где! Но он знал очень хорошо, что
бывает с теми, кто хотя бы косо подумает об этих мерзавцах. Поэтому во все, что
он делал, он ухитрялся вплетать незаметную отравленную ниточку:
  :Он знал, что действует не один. Он смутно ощущал чье-то присутствие.
  Но не мог ни позвать, ни посветить:
  :Кто-то создал нарочитого Зверя. Он дал этому Зверю лицо и душу - и
сделал его бесконечно привлекательным для настоящих Зверей, и самцов, и
самок. Они пойдут за ним и сделают все, что он захочет. Они передерутся за
обладание им. А потом он узнал, что есть - где-то глубоко - человек, которому
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 39 40 41 42 43 44 45  46 47 48
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама