Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Андрей Лазарчук Весь текст 1020.41 Kb

Посмотри в глаза чудовищ

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88
Мичигане" и начало "Фиесты". По стенам  висели  автографы  и  наброски
великих.

    Нам подали большую менажницу с  холодными  закусками,  по  большой
порции палтуса в кляре и огромный графин белого вина.

    - Здешний уксус мне надоел, - сказал Атсон. - И никогда на  столах
нет кетчупа.

    - И тертой редьки нет, что характерно, - сказал я.

    Гарсон ничего не говорил и только шевелил челюстями, словно  и  не
толокся целый день возле кухни. Хотя ничего удивительного...

    Я помахал рукой официанту.

    - Принесите нам водки, смирновской,  со  льда.  И  пива,  темного,
густого, чешского.

    Глаза официанта на мгновение увеличились, но он вышколенно  кивнул
и бросился выполнять заказ. Психов это кафе  на  своем  веку  повидало
больше, чем Канатчикова дача.

    Секунд через шесть он вернулся, неся три рюмки и три бутылочки.

    - Вы меня плохо поняли, друг мой, -  сказал  я.  -  Когда  говорят
"смирновской  со  льда",  разумеют  целую  бутылку,  лучше   литровую.
Запотевшую, со слезой.

    - О-ла-ла! - обрадовался официант и добавил по-русски: - Le zapoy!

    - О нет, - сказал я. - Это еще не zapoy. Это пока  еще  называется
guljaem!

    - Guljaem! - с еще большим восторгом воскликнул официант и пропал.

    Возвращался он, танцуя. Исполинская бутыль "столового вина э  21",
действительно запотевшая, была оборудована  хитроумным  гидравлическим
устройством, позволяющим наполнять рюмки, не тревожа всего вместилища.
На нас начали оглядываться.

    - Галлон, - с тихим благоговением сказал Атсон. - Как давно  я  не
видел живого галлона!

    На лице Габриэля отразился экзистенциальный ужас. Должно быть,  он
понял в эту секунду, что выбор им уже сделан, и выбор этот роковой.

    - Бесподобно, друг мой! - воскликнул я. - А теперь -  не  найдется
ли в вашем гостеприимном заведении хотя бы один стакан  с  семнадцатью
гранями?

    Официант выронил поднос, но успел его подхватить.

    - Да, месье. Один должен быть. Но это  не  простой  стакан.  Когда
месье Шаляпин демонстрировал мощь своего голоса, именно этот стакан из
дюжины выдержал.

    Только не разбейте его.

    Стакан принесли в серебрянном подстаканнике.  Я  осторожно  извлек
священный сосуд из оправы и водрузил его на середину стола.

    - Друзья мои! - я встал. - Все знают,  что  беспричинное  пьянство
неизменно ведет к распаду семьи, частной собственности и  государства.
Но мало кто знает,  какой  знаменательный  день  сегодня  не  отмечает
человечество. Двести лет назад в  этот  день  великий  русский  ученый
Михайла Васильевич Ломоносов продемонстрировал графу  Шувалову  первое
изделие  стеклолитейной  мастерской  -  вот  точно  такой  же  русский
граненый стакан. Граф Шувалов взял в руки теплый стакан, прижал его  к
груди  и  произнес  исторические  слова:  "Сосудом  сим  слава   Росии
прирастать будет!" Прошу выпить за славу Росии!

    Мы встали  и  выпили  -  еще  из  тех  первопринесенных  маленьких
рюмочек.

    - А теперь, Билл,  я  хочу  продемонстрировать  вам  приготовление
знаменитого коктейля "Йорз":

    Позвольте вашу недокуренную сигарету.

    С некоторой оторопью он протянул мне  дымящийся  окурок.  Я  двумя
пальцами взял этот еще теплый трупик и  бросил  на  дно  стакана.  Все
неотрывно смотрели на меня.

    Окурок я залил водкой. Коротко зашипело, взлетел парок.

    - Смотрите, Билл. Ровно половина объема - водка.

    - Да-да.

    - Теперь берем пиво:

    Я долил водку пивом  -  вровень  с  краем.  Пенный  ободок  быстро
истаял.

    - Вот и все, Билл. Теперь вам остается выпить это.

    - С окурком?

    - Можете его потом выплюнуть, это не возбраняется.

    - Понятно. Хм: - он оглядел публику. Публика притихла  и  смотрела
внимательно: что же будет.- Если  сегодня  вы  доберетесь  до  Сартра,
заделайте ему такой же коктейль, только  вместо  окурка  бросьте  туда
муху.

    Он опрокинул в  себя  стакан,  потом  деликатно  нагнул  голову  и
выплюнул окурок в горсточку.

    - Долго ждать? - спросил он.

    Я посмотрел на часы.

    - Минут десять. Потом наступает трупное окоченение.

    Атсон  закурил  новую  сигарету  и  стал  вместе  со  всеми  ждать
окоченения.

    - Да? - сказал Габриэль. - А сами-то вы что же?

    - Нет проблем, - сказал я, отнял у Атсона сигарету и повторил  всю
процедуру.

    Ксерион в организме имеет счастливое свойство сжигать алкоголь, об
этом его побочном действии я не говорил Атсону, умиравшему от  лучевой
болезни в больнице  "Маунт-Синай".  Сам  же  Билл  свою  непоколебимую
крепость объяснял наследием Атсона-старшего. К сожалению, весть о том,
что Билл попал в плен к японцам, угробила славного старика...

    Атсон все не коченел, и Габриэль  решил  вступиться  за  честь  la
belle France.

    - Вот теперь можно и к Сартру, - весело  сказал  он,  оставшись  в
живых.

    - К дьяволу Сартра, - сказал Атсон. -  Плохой  писатель,  пить  не
умеет.

    - Фицджеральд тоже не умел пить, - сказал я.

    - А если бы умел, вы представьте, какой великий был бы писатель! -
воскликнул

    Атсон. - Не хуже Берроуза...

    - Не хуже, - мотнул я головой. - Ну вот настолечко не хуже.

    - А Бальзак умел пить? - спросил Атсон. Габриэль поглядел на  него
с уважением, да и  я,  признаться,  оторопел.  Отличных  дочек  родила
старине  Биллу  его  легкомысленная  кинозвездочка,  прямо  ликвидация
безграмотности в Тверской губернии силами комсомолок...

    - Бальзак умел пить только кофе, - сказал Габриэль.

    - Кофе? - усомнился Атсон. - Ладно, пусть будет  кофе.  Зато  этот
парень знал о деньгах все, что нужно знать о деньгах. И  что  в  конце
концов любой Рокфеллер остается один на один со своими деньгами...

    Тут я припомнил  Демидова  -  князя  Сан-Донато  -  который  перед
смертью жрал ассигнации со сметаной, и мы решили, что ни одна  чековая
книжка в мире не стоит и одной строки, написанной рукой  мастера.  Это
был, конечно, не первый разговор на такую  тему  в  кафе  "Клозери  де
Лила", и наверняка не последний.

    - А Питер Пэн умел пить? - сказал Атсон. - Представьте  себе  весь
ужас жизни бедного мальчонки - тебе все время  двенадцать  лет,  и  ни
одна скотина не нальет тебе хотя бы пива, боясь потерять лицензию.

    Я пустился в пространные рассуждения насчет того, что Питер Пэн  и
русский

    Кащей Бессмертный - это один и тот же трудный подросток, поскольку
слово "кащей" обозначает отрока, а бессмертный - сами понимаете...

    - А вот Алиса пила непременно, и крепко пила, - сказал Атсон,  все
глубже впадая в детство. - Ух, как она  пила!  Разве  трезвой  девочке
могла привидеться вся эта нечисть? И Гулливер пил...

    - Отнюдь! - воскликнул Габриэль, отирая пену с усов.  -  Гулливер,
месье, принимал ЛСД. Оттого-то люди и казались  ему  то  большими,  то
маленькими.

    - Может быть, и Красная Шапочка пила? - спросил  я,  готовя  новую
порцию "ерша"(окурком мы решили на  этот  раз  пренебречь  -  пьют  же
мартини без вишенки).

    -  Конечно!  -  воскликнул  Атсон,  принимая  недобитый  Шаляпиным
стакан. - Топать через темный лес с волками - обязательно  тяпнула  на
дорожку, и черт стал ей не брат...

    Постепенно в этот  темный  лес  с  русским  именем  guljaem  стали
втягиваться и другие литературные персонажи за компанию с авторами,  а
там, смотри-ка, начали появляться и люди...

    - Разве это ерш,  господа!  -  сказал  высокий  худой  человек  со
щегольскими усиками. Его французский был превосходен, но я  все  равно
признал в нем соотечественника. - Это баловство, а не ерш. Если  здесь
найдется чай...

    Чай нашелся, а вот за спиртом пришлось послать в ближайшую аптеку.

    Компатриот, представившийся Виктором Платоновичем, литератором  из
Киева, потребовал в качестве сосуда для заварки отнюдь не традиционный
пузатый чайник, но пустую консервную банку, лучше слегка  заржавевшую.
Я кивком подтвердил правомерность заказа.  Виктор  Платонович  сказал,
что в идеале вода должна быть вскипячена на костерке, но это было  уже
лютое эстетство.

    Довольно и того, что банка, как и полагается при  заварке  чифира,
была накрыта сверху завалявшейся в кафе после ремонта рукавицей маляра
- за неимением брезентовой верхонки.

    Виктор Платонович сказал, что "Эрл Грей", конечно, не то, хотя для
французов сойдет.

    Когда официант притащил с плиты банку с  дымящимся  деготно-черным
напитком, литератор из Киева взял бутылку со  спиртом  и  стал  тонкой
струйкой сдабривать варево.

    - Этот ерш, господа, называется "Колымское шило", - сказал  он.  -
После него можно трое суток не спать. Очень помогал в Сталинграде...

    Той осенью в Париже не стоило объявлять себя русским из России, но
никто в кафе не посмел бы сейчас отпустить какую-нибудь реплику...

    - Вижу, что это  настоящий  писатель,  -  сказал  Атсон,  принимая
чайную чашку с чудовищной смесью. - Человек с понятием... - он смотрел
на чашку, не зная, как к ней подступиться.

    - Можно из блюдечка,  -  сжалился  над  ним  Виктор  Платонович  и
показал, как.

    - Достало, - сообщил через некоторое время Билл. Он мигом научился
употреблять чай с блюдца не хуже купчихи из  Зарядья.  -  Это  получше
горячего сакэ...

    Покончив с "Колымским шилом", стали пить смирновку не мудрствуя. Я
поначалу тревожился за Габриэля, но бывший  гарсон  оказался  на  диво
крепким, поскольку в Иностранном легионе тоже пьют, прямо  скажем,  не
"совиньон".

    Через пятнадцать минут Виктор  Платонович  уже  делился  с  Биллом
фронтовыми воспоминаниями и анекдотами. Он  в  самом  деле  был  очень
хорошим писателем, да только  не  притащился  ли  за  ним  "хвост"  из
советского  посольства?  "Хвоста"  я  вычислил  сразу,   ласково   ему
улыбнулся и предложил полнешенький шаляпинский стакан.

    - С чего бы это, Ник? - сказал Атсон.

    - Лицо у него хорошее, - сказал я. - Открытое, честное...

    - Хорошее? - сказал Атсон. - Не знаю, не знаю. Случалось видеть  и
получше.

    Я не мог с  ним  не  согласиться.  Хотя  глупо  надеяться  свалить
русского одним- единственным стаканом водки.

    - Запейте "эвианом", - все так же ласково посоветовал я "хвосту" и
с дьявольским коварством наполнил исторический стакан  спиртом.  Спирт
весьма кстати был налит в бутылку из-под минералки.  "Хвост"  повертел
стакан, что-то  мучительно  соображая.  "Хвост"  явно  был  любителем.
Возможно, тоже литератором.

    - А где пуз-зырьки? - неуверенно спросил он.

    - Будут, будут пузырьки, - сказал я. - Это  же  "эвиан".  Пузырьки
внутри.

    Виктор Платонович внимательно следил за моими действиями.  "Хвост"
запил, поперхнулся и кашлял до тех пор, покуда не сомлел.

    - Вот видишь - и пузырьки появились, - сказал я.

    - За что вы так его, Ник? - спросил Атсон.

    - For the prick and for the balls! - ответил я, снимая  дальнейшие
вопросы.

    - Хорошо сидим, - сказал Виктор Платонович.

    Сидели мы действительно хорошо, и я  думал,  что  теперь  можно  в
принципе сидеть так каждый вечер, не обязательно в "Клозери де Лила" и
не обязательно в

    Париже,  тешить  себя  скоропреходящим  опьянением  и  никуда   не
спешить, потому что спешить нынче некуда...

    - Что с вами, Ник? - сказал Атсон. -  Что,  черт  побери,  с  вами
стряслось за эти годы?

    - Ничего особенного, -  сказал  я.  -  Ничего,  о  чем  стоило  бы
говорить в этом веселом застолье.

    Габриэль тем временем декламировал Виктору Платоновичу свои стихи,
а я все равно не смог бы сейчас воспринять ни строчки.

    - И все-таки, Ник, - сказал Атсон. - У вас проблемы?

    - Удобный английский язык, - сказал я. - Тактичный  язык.  Понятие
"проблемы"может включать в себя и землетрясение, и прыщ на лбу.

    - Так все-таки землетрясение или прыщ? - сказал Атсон.

    - Землетрясение, - сказал я.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 75 76 77 78 79 80 81  82 83 84 85 86 87 88
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама