Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Кумма, Рунге Весь текст 150.33 Kb

Вторая тайна золотого ключика

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13
   - Зачем же ты это сделал, глупый Сверчок!
   - Это был выкуп за твою жизнь, - тихо  ответил  Сверчок.  -  Помнишь,
когда ты тут висел на вешалке?..
   Теперь Буратино наконец-то понял, почему  в  тот  вечер  ему  удалось
спастись, и отчего курица у Карабаса осталась неизжаренной.
   - Почему же ты раньше не сказал, что открыл Карабасу вторую тайну зо-
лотого ключика? - возмущался Буратино. - Я бы не отдал ключик Карабасу!
   - В театре каждый день столько народу, я не мог вылезти из своей  ще-
ли, а если бы вылез, то наверняка бы погиб. Сегодня наконец ты один...
   Буратино попрыгал на одной ножке вокруг стола, потом снова уселся  на
стул и махнул рукой:
   - Открывают двери? Ну и пускай открывают! Они  ведь  грабят  богатых,
бедных грабить им неинтересно!
   - Ты еще многого не знаешь, Буратино, - вздохнул Говорящий Сверчок. -
Да, они грабят богатых, а богатые  увеличивают  налоги,  чтобы  получить
свои денежки обратно!
   - Ах, вот как! - возмутился Буратино. - Тогда я отберу у Карабаса зо-
лотой ключик! А альбом с марками, который  он  мне  подарил  за  ключик,
швырну ему обратно! Пусть сам меняется марками!
   - Подожди папу Карло! - стал уговаривать Сверчок. - Он тебе поможет!
   - Я и сам справлюсь с этим Карабасом! - отмахнулся Буратино.
   - Но как же ты его найдешь? - вздохнул Говорящий Сверчок.
   Буратино и сам понял, что без папы Карло ему не найти Карабаса  и  не
отнять ключика. Он выбежал на улицу и помчался в  мастерскую  к  столяру
Джузеппе, у которого собирался сегодня быть в гостях папа Карло.


   "НАГРАДА РАЗЫСКИВАЕТ КАРАБАСА"

   Буратино бежал и размышлял по дороге о том, что узнал сегодня. И  тут
он вспомнил, что забыл поблагодарить Говорящего Сверчка за спасение.  От
этой мысли Буратино стало как-то не по себе. Он побежал обратно и по до-
роге - размышлял, что бы ему сделать такое хорошее для Говорящего Сверч-
ка? Но ничего не придумал.
   Когда Буратино прибежал в театр. Говорящего Сверчка там уже не  было,
а за столом у очага сидели папа Карло со столяром  Джузеппе  и  сочиняли
какую-то бумажку.
   - Здравствуй, Буратино! Здравствуй, сынок! - обрадовался Джузеппе.
   Буратино поцеловал столяра, потом подбежал к папе  Карло,  чтобы  все
ему рассказать.
   - А мы уже все знаем от Говорящего Сверчка! - сказал папа Карло. -  И
уже кое-что надумали, чтобы разыскать этого злодея. Вот как тебе нравит-
ся такое объявление?
   И старик, поправив очки, прочел:
   "Папа Карло срочно вызывает своего компаньона Карабаса Барабаса, что-
бы вручить ему награду от имени бедняков, для  которых  Карабас  Барабас
так много сделал!"
   - По-моему, очень хорошо! - заметил Джузеппе. - На такое объявление в
газете Карабас Барабас наверняка откликнется. Ведь для него очень важно,
чтобы его считали честным человеком, другом бедняков.
   Буратино тоже понравилось предложение папы Карло.
   Через день объявление появилось в газете.
   А еще спустя несколько дней почтальон принес в  театр  телеграмму,  в
которой было написано:
   "Дорогой компаньон, жду тебя в гостинице "Две селедки". Карабас Бара-
бас, друг бедняков".
   Буратино прочел телеграмму, схватил карту и стал искать на ней гости-
ницу "Две селедки". Оказалось, что  гостиница  находится  очень  далеко,
где-то у границы Тарабарского королевства. Но это его нисколько не  сму-
тило. Он был настроен воинственно и попросил срочно снарядить его в  до-
рогу. Главное, дать ему с собой побольше ванильных сухариков, а еще луч-
ше - вафельных стаканчиков.
   - Послушай, сынок, - сказал папа Карло, - по-моему, я неплохо  приду-
мал, как найти Карабаса. Но одному тебе с ним  и  его  шайкой  не  спра-
виться. А уж если они тебя схватят, то тебе не  поздоровится.  Мой  тебе
совет: возьми с собой товарища, он тебе очень поможет.
   - А кого же мне с собой взять? - поинтересовался Буратино.
   - Я думаю, что лучше всего тебе поможет твой брат, - задумчиво сказал
папа Карло.
   - Какой брат? - удивился Буратино. - Нет у  меня  никакого  брата!  Я
единственный ребенок в семье!
   - Ну, нет, так будет! - улыбнулся папа Карло и хлопнул в ладоши: -  А
ну-ка, дети, принесите мне побольше разного старого железа, которое  ва-
ляется во дворах!
   И Буратино с друзьями тут же взялись за дело.
   Пьеро откуда-то притащил большое ржавое колесо и восемь разных болти-
ков. Пудель Артемон прикатил обруч от бочки, а Буратино поставил на стол
перед папой Карло старый дырявый чайник.


   У БУРАТИНО ПОЯВИЛСЯ БРАТ

   Папа Карло взял в руки инструменты: сначала  пилу,  потом  напильник,
потом молоток, а уже после этого отвертку - и смастерил из разных  пред-
метов... железного человечка!
   Представьте себе, настоящего человечка. Туловище у него было из бидо-
на, а ручки и ножки из металлических трубок. Голова была сделана из чай-
ника для заварки, а носом служил настоящий блестящий водопроводный кран.
Вот только олова у папы Карло не оказалось. А без олова нельзя было при-
паять железному человечку его блестящий медный нос. И тут Буратино услы-
шал знакомый крик:
   - Лудить! Паять!
   Это был старый мастер Луди Паяти, которого звали так за  то,  что  он
очень часто выкрикивал: "Лудить! Паять!"
   К мастеру сразу же прибежали хозяйки. Они тащили дырявые  кастрюли  и
чайники. Бежали к мастеру и ребята со сломанными железными обручами.
   Но всех опередил Буратино.
   - У меня самое срочное дело! - очень солидно заявил он. - Дайте  мне,
пожалуйста, немного олова, чтобы припаять моему брату замечательный  нос
из водопроводного крана!
   Луди Паяти охотно дал мальчику олова и канифоли. И папа  Карло  ловко
припаял железному человечку великолепный блестящий нос.
   Затем папа Карло покапал на человечка машинным маслом из масленки,  и
тот мгновенно задвигался: повращал глазками - малюсенькими шарикоподшип-
никами, подвигал ушками - бабочкообразными гайками и пригладил чубчик  -
стальную спиральку, которая тут же снова встала торчком.
   - Как же мы его назовем? - спросил папа Карло.
   - Меня зовут Ферручино! - проскрежетал железный человечек.
   - Ну вот и хорошо! Сам назвался, - обрадовался папа Карло.
   В отличие от своего брата, Ферручино вовсе не стал  озорничать  после
своего появления на свет. Он схватил молоток, гвозди и ловко прибил  две
доски на новую дверь, которую столяр  Джузеппе  сколотил  вместо  двери,
сломанной котом.
   - Прекрасно сделано! - одобрил папа Карло. - Но  поздоровайся  же  со
своим братом Буратино!
   - Что? - поморщился Ферручино. - С этим бездельником? Здороваться? Не
буду. Да что он умеет? Насколько мне известно, умеет  прыгать  на  одной
ножке и есть мороженое. А может ли он забить гвоздь? Не думаю.
   - Это я-то не могу? - взвился Буратино. Он схватил  молоток,  гвоздь,
размахнулся и крепко стукнул себя по пальцам! - Ой-ой! - завопил Бурати-
но.
   - Ничего, сынок! - утешал его папа Карло. -  Боль  скоро  пройдет,  а
брат научит тебя мастерить!
   - Как же, буду я учить этого длинноносого разгильдяя! - буркнул  Фер-
ручино.
   - А я и не собираюсь учиться у этого железного болвана!  -  заявил  в
ответ Буратино.
   - Ах ты, неотесанное полено! - процедил Ферручино.
   - Ах ты, ржавая бочка! - размахивал руками Буратино.
   - Дети, перестаньте ссориться, - сказал папа Карло. - Я-то думал, что
вы будете помогать друг другу. А если вы будете ссориться, вы никогда не
одолеете Карабаса Барабаса.
   После этих слов Буратино и Ферручино присмирели.
   - Неужели я не справлюсь с Карабасом без этого полена?.. -  проворчал
Ферручино.
   - Неужели я не разделаюсь с Карабасом  без  этого...  металлолома?  -
проворчал Буратино.
   - Нет, в одиночку вам не сладить с ним, - твердо сказал папа Карло.
   Тогда Буратино и Ферручино приумолкли. А потом стали  о  чем-то  шеп-
таться с папой Карло. Так они шептались целую  неделю  и  заодно  делали
большой железный сундук. Над ним трудились и папа Карло, и Ферручино,  и
Буратино, который понемногу научился мастерить. Артемон приносил различ-
ные железные предметы и ловко смахивал  хвостом  металлические  стружки.
Мальвина шлифовала готовые детали маленьким напильничком. Пьеро постуки-
вал, побрякивал, подтачивал, закручивал гаечки и напевал песенку:
   Что за милый сердцу звук!
   Тук-тук!
   Тук-тук!
   Все подправлю, что не так,
   Бряк-бряк!
   Бряк-бряк!
   Я стучу не наобум.
   Бум-бум!
   Бум-бум!


   ВСТРЕЧА В ГОСТИНИЦЕ "ДВЕ СЕЛЕДКИ"

   И вот однажды утром Буратино выкатил на  улицу  тележку,  на  которой
стоял здоровенный железный сундук, на четырех замках, весь в  обручах  и
заклепках, одним словом, сработанный на совесть.
   Никто из друзей его не провожал. Чтобы не напугать Карабаса Барабаса.
Буратино один кряхтел, пыхтел, морщился, но  все-таки  тащил  тележку  и
прикатил ее на вокзал.
   Там он сдал тележку и сундук в багаж, влез в вагон, улегся на  нижнюю
полку и стал ждать отправления поезда.
   Зазвенел колокол, раздался гудок и старый дребезжащий паровозик пота-
щил скрипевшие вагончики через поля и леса, мимо деревень и городков Та-
рабарского королевства. Причем ехал паровозик только  тогда,  когда  его
топили старыми, вышедшими из моды платяными шкафами. А если в топку  ки-
дали полено или ведерко угля, паровоз обижался и останавливался.
   Буратино сидел на своей нижней полке и смотрел в окно.  Там  мелькали
елки и палки. И палок было значительно больше, чем елок. А  предназнача-
лись эти палки для тех, кто был против Тарабарского короля.  Дней  через
пять дребезжащий паровозик остановился на станции в маленьком городке, в
том самом, где находилась гостиница "Две селедки".
   Буратино снова пыхтел, кряхтел, морщился и тащил по улицам тележку со
здоровенным железным сундуком. На одном перекрестке он остановился, что-
бы перевести дух, и увидел надпись на стене: "Долой Тарабарского короля!
"
   "Эге! - подумал Буратино. - И тут завелись недовольные".
   В гостинице мальчик уселся за длинный деревянный стол,  и  перед  ним
мгновенно появилось глиняное блюдо. На блюде лежали две жареные селедки,
любимое кушанье хозяина, которое он любезно предложил Буратино.
   Но Буратино селедки есть не стал, а поинтересовался, не ждет  ли  его
здесь огромный толстый господин с бородой до колен. На что хозяин  отве-
тил, что в его гостинице нет толстого господина с бородой  до  колен,  а
есть очень худой господин, лишенный какой бы то ни было бороды.
   И через несколько минут по  узенькой  деревянной  лестнице  спустился
продавец пиявок Дуремар. Он зевнул, съел две селедки, а потом  еще  две.
"Два плюс два равняется четыре", - сложил в уме Буратино. Сейчас он про-
пускал уроки и, чтобы не отставать, частенько сам себе задавал задачи по
арифметике.
   А Дуремар, съев подряд четыре селедки, спросил:
   - Где же уважаемый папа Карло?
   - Я за него, - бодро заявил Буратино. - Папа Карло занят в  кинотеат-
ре. А где же уважаемый Карабас Барабас - друг бедняков?
   - Он тоже занят. Участвует в одном театральном представлении!  Хи-хи!
- своим тоненьким голоском пропищал Дуремар. - А что  у  тебя  за  дело?
Расскажи мне, я ему передам.
   - Это я могу рассказать только лично другу бедняков! - заявил Бурати-
но. - В испорченный телефон я не играю.
   - Тогда прощай, Буратино, - грустно заметил Дуремар. - Господин Кара-
бас Барабас очень занят и побеседовать с тобой не имеет возможности.
   Дуремар расплатился с хозяином за съеденные селедки  и  отправился  к
выходу.
   - Постойте, постойте! - сказал Буратино. - Учтите! Если уважаемый Ка-
рабас Барабас не найдет возможности побеседовать со мной, то он потеряет
очень много денег. А кроме того, передайте ему,  что  Говорящий  Сверчок
рассказал мне кое-что интересное!
   Дуремар насторожился.
   - Что могла рассказать эта букашка? - процедил он.  -  Этот  Сверчок,
наверное, и кусаться как следует не умеет, не то что мои дорогие пиявоч-
ки. Однако я слышал, что господин Карабас Барабас может  потерять  много
денег. Этого он не любит. Не исключено, что он найдет возможность  побе-
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама