Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises
Demon's Souls |#8| Maiden Astraea
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Кумма, Рунге Весь текст 150.33 Kb

Вторая тайна золотого ключика

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13
   - Бежал за границу!
   - Да что ты! - Буратино даже присел. - А кто же вместо короля?
   - Шарабан Барабан!
   - Вр-решь!
   - Да ты что, с луны свалился? Вот, читай сам! - И Сальваторе  широким
жестом обвел вокруг. Действительно, стены домов, ограды, афишные  тумбы,
двери подъездов были оклеены бумажными заплатами.
   - По десять указов в день! Не соскучишься, -  хмыкнул  Сальваторе.  -
Ну, ладно, мне некогда, я пошел! А ты тут изучай указы!  -  Он  легонько
щелкнул Буратино по носу и вприпрыжку убежал.
   Под всеми указами и воззваниями красовалось ненавистное имя  Шарабана
Барабана. Буратино помнил о том, что именно с помощью бывшего чуть ли не
министра Карабас Барабас в свое время отобрал театр у папы Карло.
   Самыми последними - свеженапечатанными -  были  указы  о  конфискации
всех имеющихся запасов чая, кофе и лимонов, которые были слабостью Шара-
бана Барабана, а также о переименовании государства  из  Тарабарского  в
Шарабанское.
   Кроме поста премьер-министра. Шарабан Барабан назначил себя еще руко-
водителем вновь организованного департамента по делам чая, кофе, лимонов
и кисломолочных продуктов.
   А министром просвещения был назначен синьор Доктринус. Директор  шко-
лы, где учился деревянный мальчик.
   Буратино прочел еще ряд фамилий незнакомых ему  людей.  И  тут...  он
глазам своим не поверил. И даже протер их. Но нет, все правильно, черным
по белому было написано,  что  "друг  бедняков"  доктор  кукольных  наук
синьор Карабас Барабас назначается чуть ли не министром по делам культу-
ры, туризма и культуризма.
   - Ну и дела! Правда, не  соскучишься!  -  воскликнул  Буратино,  даже
присвистнул от удивления и со всех ног  помчался  к  театру.  Интересно,
знают ли про Карабаса папа Карло и его друзья.
   Он не был в городе какую-нибудь неделю, а столько событий. Конечно, в
любом сказочном государстве время и события  проходят  немного  быстрее,
чем в обычной жизни. И Тарабарское или, как теперь по указу, Шарабанское
государство в этом смысле не составляло исключения.
   У подъезда театра громким радостным лаем Буратино приветствовал Арте-
мон. Мальчик обнял пуделя и спросил:
   - Все живы, здоровы?
   Преданный пес утвердительно кивнул головой.
   За столом в администраторской сидел папа Карло и читал свежую газету.
Буратино незаметно подкрался к нему и бросился на шею.  У  старика  даже
очки свалились на стол, но, к счастью, не разбились.
   - Буратино! Сынок! Наконец-то! - обрадовался старый шарманщик. -  Как
же я волновался! - Папа Карло гладил сына по голове,  по  щекам,  трогал
уши, руки, пальцы и никак не мог нарадоваться, что  сынок  жив,  здоров,
невредим.
   - А где же Мальвина, Пьеро?.. - спросил мальчик.
   - Мальвина готовит обед в столовой. А  Пьеро  стал  газетчиком.  Вот,
посмотри! - папа Карло протянул газету. - Почти каждый день Пьеро  печа-
тает заметки с разоблачениями темных делишек этого прохвоста Барабана...
и его родственничка Карабаса. И тут нам очень помогает  Говорящий  Свер-
чок, который, оказывается, очень много знает. Шарабан уже несколько  раз
пытался закрыть газету, приказывал изловить Пьеро и посадить  в  тюрьму.
Но ничего у него не выйдет. Не сегодня завтра самого Шарабана возьмут  и
посадят в тюрьму. А как твои дела, сынок?
   Вместо ответа Буратино вытащил из кармана штанишек золотой  ключик  и
повертел им в руках. В администраторской стало светло, как на сцене, ос-
вещенной огнями рампы. Сколько радостей и печалей  связано  с  этим  ма-
леньким сверкающим ключиком.
   - Теперь порядок! - сказал Буратино. Потом  он  вкратце  рассказал  о
своих похождениях и спросил, не приехал ли Ферручино. Оказалось, что его
так и не было с тех пор.
   - Ну, за твоего братца я не беспокоюсь, - сказал  папа  Карло.  -  Он
всегда сможет за себя постоять. Вот как ты, малыш?  Береги  себя.  И  не
ввязывайся теперь ни в какие истории.
   - Карабас Барабас снова здесь! - сообщил Буратино.  -  Он  гнался  за
мной. Как бы он не прибежал в театр.
   - Неужели осмелится! - удивился папа Карло. - Пьеро в газете так рас-
писал его подвиги, что он и носа в город не сунет.
   - Папа Карло! - воскликнул Буратино. - Но он не читал газет, как и я!
   - Да, я забыл, что он путешествовал вместе с тобой, - засмеялся  папа
Карло. - Наверное, он побежал за помощью к своему родственнику  Шарабану
Барабану в королевский дворец.
   - Слушай, папа Карло, а как Писарь? Все сидит в тюрьме?
   - Конечно. Короля прогнали, но Шарабан  пока  остался  и  по-прежнему
держит честных людей за решеткой.
   - Расскажи, пожалуйста, что же тут  произошло  в  мое  отсутствие?  -
спросил Буратино.
   - Слушай!.. - начал папа Карло...


   СОБЫТИЯ НЕДЕЛИ

   Тарабарский король был человеком неумным и жадным. Однажды, - это бы-
ло на другой день после того, как Буратино уехал из города  в  гостиницу
"Две селедки", - король случайно прочел указ, валявшийся на полу за две-
рью. Это был тот самый указ, который Писарь не переписал. Ив котором го-
ворилось о том, что театр папы Карло передается Шарабану Барабану и  Ка-
рабасу Барабасу. "Вот как это делается! А я не знал!  -  подумал  глупый
король. - Я сразу же верну убытки от потери восьми ведер бриллиантов ко-
ролевы". И король тотчас издал новый указ. Все земли  отдать  королю.  И
все мастерские - королю.
   Тут уж люди не стали больше терпеть такое безобразие. Им и  до  этого
плохо жилось. А тут уж у них совсем ничего не оставалось.  Кроме  рваных
штанов.
   И так как короля больше терпеть не  захотели,  он  потихоньку  собрал
свои вещи, конечно, не все, а те, которые подороже, и уехал с  королевой
за границу к своим дальним родственникам.
   А хитрый Шарабан Барабан решил воспользоваться этим обстоятельством.
   - Раньше я был чуть ли не министром! - сказал он своим подчиненным. -
Теперь я буду чуть ли не королем!
   Но, кроме отъезда короля, никаких существенных перемен  в  стране  не
произошло. Люди не пожелали терпеть и Шарабана Барабана. Однако чуть  ли
не король не захотел ехать за границу к  дальним  родственникам.  Вместо
этого он заперся в королевском замке и приказал прикатить пушечные ядра,
те самые, которыми солдаты играли в кегли. А так как все магазины теперь
принадлежат уже Шарабану, то запасов накопилось столько, что можно  было
бы прожить хоть сто лет. Тюрем в замке было много. И в них сидели  чест-
ные люди. Много людей. Не только один Писарь, друг Буратино.  И  терпеть
такое положение было невозможно.
   Буратино негодовал и возмущался, слушая рассказ папы Карло.
   - Ну, погоди. Шарабан Барабан!
   - Я прошу тебя, Буратино, никуда не ходи, сиди дома.
   Но мальчик так и рвался туда, к бывшему королевскому дворцу.
   Папа Карло вздохнул и развел руками.
   - Я сказал, что не удержу тебя. Ну и что же, только береги себя,  сы-
нок. И хоть ноги у меня болят, я тоже, боюсь, не выдержу и приплетусь  к
королевскому дворцу. Ох, как мне хочется быть с вами!
   Буратино поцеловал папу Карло и выскочил на улицу.


   ШТУРМОВАТЬ ЕЩЕ РАНО

   Буратино бежал по булыжной мостовой, и стук его шагов  был  похож  на
звук кастаньет. Без всяких приключений он добрался до площади, на  кото-
рой стоял королевский дворец.
   Вокруг дворца валялись бочки, ящики, мешки с капустой. И за этими ук-
рытиями сидели друзья Буратино, и взрослые, и дети, те, которые так час-
то посещали его театр. Тут были и кузнец Никколо, и столяр  Джузеппе,  и
зеленщик Петруччо, и его сын Баклажанчик, и многие-многие другие.
   Буратино увидел разносчика газет Сальваторе и бросился к нему.
   - Когда штурм? - деловито поинтересовался Буратино.
   - Не знаю, - проворчал Сальваторе. - Там, за воротами, заложники  си-
дят в тюрьме. А тыштурм. Так мы всех друзей поубиваем.
   - Мой друг. Писарь, тоже там? - спросил Буратино.
   - Конечно. А где же ему еще быть?
   - Все равно Шарабан Барабан долго там не продержится, - заметил Бура-
тино.
   - А что ему. У него запасов на сто лет. Еще король нахапал.
   - Ничего, мы откроем вор-рота и вор-рвемся во дворец! Ур-ра! -  Бура-
тино уже ясно представил себе, как он врывается вместе со всеми во  дво-
рец.
   - Думаешь, это все так просто? Да, ты действительно долго сидел в че-
модане, - задумчиво сказал Сальваторе и отошел к  своему  отцу,  мастеру
Луди Паяти, тому самому, который когдато помог припаять брату  Ферручино
великолепный нос из блестящего водопроводного крана. Буратино бросился к
мастеру.
   - А вы не видели моего брата Ферручино? - взволнованно спросил  дере-
вянный мальчик.
   - Нет. Я давно его не видел, - вздохнул мастер. - У  него  был  такой
великолепный нос. Я бы издалека заметил этот нос, так он сверкал на сол-
нце. Но я нигде не видел  железного  человечка.  Наверное,  он  попал  в
тюрьму к Шарабану Барабану.
   - Никто не видел Ферручино, - задумчиво произнес Буратино. - Что же с
ним случилось?
   А с железным человечком произошло вот что.


   ТАЙНЫ КОРОЛЕВСКОГО ЗАМКА

   Ферручино закрыл замки чемодана, куда забрался  его  брат,  и  быстро
спрятался за колонной. Он посмотрел, как Карабас Барабас несет  чемодан,
в котором сидел Буратино, и стал размышлять, что же ему  делать  дальше.
"Поехать вместе с Буратино? А что, если Карабас Барабас его заметит? Это
может испортить все дело. Буратино будет ужасно недоволен.  Скажет:  "Ах
ты, железная бочка! Это из-за тебя у нас ничего не вышло!"  Нет  уж,  не
поеду я с Буратино!"
   Железный человечек сел на поезд, и дребезжащий паровозик привез его в
город.
   И вот тут-то Ферручино прочел газеты. Гораздо раньше, чем Буратино.
   И железный человечек  быстро  понял,  что  делать.  Друзья  сидели  в
тюрьме. А тюрьма находилась в бывшем королевском замке. Правда, все две-
ри замка были крепко закрыты, но ничего, железный человечек сумеет проб-
раться в замок.
   Ферручино дождался ночи и направился к бывшему  королевскому  дворцу.
Он тщательно осматривал тяжелые стальные двери, но не нашел нигде ни од-
ной даже самой маленькой щелочки. И вдруг Ферручино заметил свет в полу-
подвальном окне. Правда, там была решетка, но Ферручино не составило ни-
какого труда отогнуть в сторону железные прутья. Он спустился в подвал и
оказался в каменном извилистом  коридоре.  Тут  было  совершенно  пусто.
Только очень жарко. Как будто это был не коридор, а большая  печка.  Ко-
нечно, обычный человек и полминуты бы не выдержал такой температуры.  Но
Ферручино ведь был железный. Он только чуточку согрелся. Но это  ему  не
мешало. "Тут, наверное, котельная! - решил мальчик. - Она отапливает за-
мок. Значит, где-то рядом дежурит истопник". Идти дальше было страшнова-
то. Что там впереди? "Вот если бы тут был Буратино, он  бы  мне  сказал:
"Ах ты, трус с пустой железной головой!", - подумал  Ферручино  и  реши-
тельно двинулся вперед. Становилось все  жарче.  Если  бы  на  железного
мальчика сейчас плеснули водой, она бы зашипела, как на раскаленном утю-
ге. Из-за поворота вырвалась струя пламени! Но и это его не  остановило.
Коридор стал расширяться, и железный человечек вошел в большой  зал.  Он
увидел огромную печь. В ней полыхал огонь. Неожиданно дверца в печи рас-
пахнулась, и оттуда вылетел столб огня. От яркого света Ферручино зажму-
рил глаза и вдруг услышал голос, гудящий, как огонь:
   - Ага! Попался!
   Ферручино не раз слышал, что подземелья королевского замка охраняются
страшными загадочными существами. Мальчик приоткрыл один глаз. И увидел,
что столб огня превратился в огненного человека. Он был весь  из  языков
пламени. Руки, ноги, пальцы, волосы - все это  гудело,  ходило  ходуном,
плясало, реяло, развевалось. Но длиннее всего был язык пламени  изо  рта
огненного человека.
   - Куда, железный человек? Расплавлю! - рявкнул он и дохнул на  Ферру-
чино жаром. Мальчик живо ухватился за свой нос из водопроводного  крана,
чтобы нос не отпаялся. Куда бежать?
   И тут железный человечек услышал чей-то голос:
   - Сюда, Ферручино! Спрячься за меня!
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама