Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Сара Крейвен Весь текст 250.6 Kb

Бушующая стихия

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
равилась в ванную.
   Лежа в теплой воде, она почувствовала, что разговор всерьез ее  раст-
ревожил. Она восхищалась Себом с первого дня, когда Лу их познакомила, и
трудно было представить, что между ними может возникнуть размолвка.
   А все этот чертов Джей Делани, злобно подумала она. И  почему  он  не
обратился в другую адвокатскую контору, пусть бы другие представляли его
интересы. И как случилось, что он стал клиентом Себа? Такие мерзавцы  не
стоят его добрых чувств.
   Эта история впервые появилась в одной из воскресных бульварных  газе-
тенок. Джей Делани давал прием по случаю окончания съемок своего  супер-
популярного телесериала о МакГайре. Прием начался в ночном клубе и  про-
должился в отеле, где Делани снимал люкс. Его жертва, Дебби Бэрроуз, ра-
ботала в ночном клубе; она и еще несколько девушек  были  приглашены  на
прием.
   Дебби, по ее собственному признанию, выпила слишком много  и  ушла  в
одну из комнат спать. Когда она проснулась, было раннее утро и  все  уже
разошлись. Она оказалась наедине с Джеем Делани,  который  без  обиняков
потребовал переспать с ним, а когда она отказала, он ее изнасиловал.
   "Я умоляла его перестать, но он не слушал. Он вел себя как  животное,
- рассказывала она газете. - Сказал, что может взять любую девушку,  ка-
кую только захочет. Сказал, что это для меня большая честь.
   А ведь я была его поклонницей. Я боготворила его и чуть не умерла  от
счастья, когда он пригласил меня на прием. Но он обманщик, он лицемер. Я
чувствую себя как грязная, использованная вещь..."
   С первой страницы смотрело хорошенькое личико, все в синяках, и Мэгги
не могла его забыть.
   Но, ради всего святого, неужели...
   Хватит. Она глубоко вздохнула. Ни секунды больше  не  буду  думать  о
Джее Делани, приказала она себе. Он этого не стоит, как и всякий бабник.
   Думать стоило о мужчинах, подобных Робину. Добрых, нежных и  порядоч-
ных.
   Мэгги вышла из ванной, одетая в дорогу. Сварила себе кофе. Сидя перед
пустой чашкой, она смотрела на гущу и раздумывала, не выпить ли еще. Ре-
шив, что, пожалуй, не стоит, бросила нетерпеливый взгляд на часы и вздо-
хнула.
   Где же Робин? Что могло с ним случиться? Вот уже полчаса, как он дол-
жен был заехать за ней, а ведь он всегда был пунктуален  до  неприличия.
Мэгги вскочила и принялась бегать по комнате. Ее беспокойство  все  воз-
растало. Если дорога в аэропорт, как обычно, забита машинами, они  могут
опоздать. О том, чтобы наверстать упущенное время, нечего  было  и  меч-
тать: за рулем Робин был осторожен и никогда не рисковал.
   Что ж, начало долгожданного отпуска оставляло желать  лучшего.  Мэгги
попыталась позвонить Робину, но трубку никто не снимал:  значит,  он  по
крайней мере выехал.
   А вдруг у него сломалась машина, с  недобрым  предчувствием  подумала
она, или случилось что-нибудь ужасное?
   Мэгги взяла себя в руки. "Об этом я даже думать  не  буду,  -  решила
она. - Он просто задерживается, вот и все. С минуты на минуту  он  будет
здесь, а я пока в последний раз проверю, не забыла ли я чего-нибудь".
   Не успела она заново перетряхнуть сумочку, как в дверь позвонили.
   Слава Богу, наконец-то.
   Мэгги побежала открывать.
   - Я уже начала волноваться, - улыбнулась было она, но тотчас осеклась
и нахмурилась. Первое, что бросилось ей в глаза, это строгий темный кос-
тюм. Она ожидала увидеть его в джинсах, более подходящих  для  путешест-
вия. И еще она заметила, что он взволнован и бледен.
   Сердце Мэгги упало. Неужели ее опасения подтвердились...
   - Заходи. - Она схватила его за руку и втащила в комнату. - Что с то-
бой? Что случилось?
   Не поднимая на нее глаз, он сел на диван.
   - Мэгги, я не могу ехать на Маврикий. Мне пришлось сдать билет.
   - Не можешь ехать? - Мэгги не верила своим ушам. - Что ты хочешь этим
сказать? О чем ты? Ведь мы так долго мечтали об этом и...
   - Я знаю, знаю, - перебил он, - и я в отчаянии,  что  приходится  так
тебя разочаровывать, но, видишь ли, это... из-за мамы.
   Мэгги непонимающе уставилась на него. Она словно  онемела.  Этого  не
может быть, она что-то не так расслышала. В  Британии  конца  двадцатого
века такого не бывает. Наверное, какая-то злая шутка. Только смеяться ей
почему-то не хотелось.
   Она провела по губам кончиком языка.
   - Я не вполне тебя поняла, - еле слышно прошептала она.  -  Ты  гово-
ришь, твоя мама почему-то запретила тебе ехать? Но, если так, ее  запрет
несколько запоздал, мы...
   - Нет, что ты. - Робин испуганно взглянул на нее. - Ничего подобного.
Ты ей очень нравишься, Мэгги, поверь мне. Дело в том, что она  заболела.
Врач подозревает сердце. Ей пришлось лечь в больницу на обследование.  Я
поехал с ней, чтобы помочь устроиться, и мне сегодня же надо вернуться.
   Мэгги проглотила застрявший в горле комок.
   - Сердце? - с сомнением переспросила она. - Но ведь раньше она никог-
да не жаловалась, не так ли? Тебе не кажется, что все произошло чересчур
внезапно?
   Лицо Робина приобрело еще более серьезное выражение.
   - Говорят, такие случаи опаснее всего. Да она никогда и не была креп-
кой, - защищаясь, прибавил он.
   Миссис Герви способна  нокаутировать  быка,  подумала  Мэгги,  однако
проглотила злые слова.
   - Мама только о тебе и думала, - продолжал Робин.  -  Пока  мы  ждали
"скорую", она все повторяла: "Бедняжка Маргарет, как она будет расстрое-
на". И чуть не плакала.
   - Представляю, - мрачно сказала Мэгги. - И когда это с ней случилось?
   - Рано утром, хотя врачу  она  призналась,  что  уже  несколько  дней
чувствовала себя неважно. Но она ничего не говорила, стараясь  держаться
как ни в чем не бывало, не хотела становиться обузой.
   Мэгги открыла было рот, но тут же сжала  губы.  Ее  охватило  желание
схватить Робина за  его  безупречно  повязанный,  такой  благопристойный
галстук и крикнуть: "Да твоя мать всех превзошла в искусстве  быть  обу-
зой! Она жадная эгоистка, все боится тебя потерять. Научилась этим штуч-
кам в низкопробных романах - да я бы такое клише с отвращением вычеркну-
ла, попадись оно мне в рукописи. Она понимает, что я-то распознаю, в чем
дело, а ты - нет. На ее языке это значит, что я не смогу  победить.  Ко-
нечно, ведь она припасла универсальное оружие - слабое здоровье".
   - Как ты побледнела. - Робин потянулся к ней и неловко похлопал ее по
руке. - Я так и знал, что ты расстроишься. Я долго не  мог  решить,  как
скажу тебе такое...
   - Сообщать подобную весть всегда непросто. - Мэгги старалась говорить
спокойно. - И долго твоя мама рассчитывает пробыть в больнице?
   - Трудно сказать, но я, разумеется, должен быть рядом на всякий  слу-
чай.
   Мэгги подавила взрыв ярости.
   - А врач твердо уверен, что дело в сердце? Ведь, пока тебя нет, твоей
маме нечем себя занять - в голове  легко  могут  родиться  симптомы  ка-
кой-нибудь болезни, можно навообразить себе Бог знает что...
   Приятное лицо Робина окаменело.
   - О чем ты? Ты что, считаешь, что мама выдумала свой приступ со  ску-
ки? Как можно! Если бы ты только видела ее - видела, как ей больно,  ка-
ким молодцом она пытается держаться! Я понимаю,  ты  расстроилась  из-за
отпуска, я и сам расстроен, но, Маргарет, так думать - низко.
   Повисло напряженное молчание. Наконец Мэгги тихо сказала:
   - Да, конечно. Ты прав. Прости. - Она выдавила улыбку. - Ну что ж,  о
Маврикии придется забыть.
   И о попытках вырвать тебя из матушкиных когтей тоже.
   - Но ведь ты еще можешь поехать, - быстро заговорил Робин. - Заказ на
номер в гостинице действителен. Жаль будет, если он пропадет.  Так  мама
говорит. Она сказала: "Маргарет заслуживает отдыха. Пусть едет  куда-ни-
будь к солнышку, где можно обо всем забыть и завести новых друзей".
   - Как любезно с ее стороны! - Гнев разрывал Мэгги на части, и она бо-
ролась с собой из последних сил. - Но я и думать не хочу ехать без тебя.
- Она помолчала. - Может быть, когда выяснится, что состояние твоей  ма-
тери не столь серьезно, мы поедем? Ты ведь сам сказал, что номер за нами
сохранят.
   Возможно, все дело в номере на двоих, это он встал миссис Герви попе-
рек горла. Если бы они решили остановиться в разных номерах или  даже  в
разных гостиницах, мамаша бы не предприняла такой отчаянной выходки.
   - Хотел бы и я быть столь оптимистичным. -  Он  тревожно  и  умоляюще
улыбнулся. - Милая, как мне жаль, что все так получилось. Но мы поедем в
другой раз.
   О нет, другого раза не будет, подумала Мэгги. Твоя  мать  позаботится
об этом. Для нее это словно эксперимент:  проверка  твоей  реакции.  Те-
перь-то она знает, что, стоит ей потянуть за ниточку,  ты  начнешь  пля-
сать.
   - Конечно, непременно, - мягко улыбнулась она. - Тебе,  наверное,  не
терпится вернуться в больницу - узнать, нет ли изменений.  Спасибо,  что
заехал и сам все объяснил.
   Робин опешил.
   - Но ведь это самое малое, что я мог сделать. И мама настаивала...  -
Он поколебался. - Я проверил страховку, мы ничего не потеряем, если  от-
меним заказ: болезнь родственников. - Наступила очередная неловкая  пау-
за. Робин взглянул на часы. - Пожалуй, мне пора возвращаться. -  Он  пе-
чально посмотрел на нее. - Ты ведь все понимаешь, правда? Ты знаешь, как
я хотел быть с тобой.
   - Да.
   Робин поднялся, Мэгги встала и нежно поцеловала его в щеку.
   - Я все понимаю. Передай маме привет и пожелания скорейшего выздоров-
ления, - помолчав, прибавила она.
   - Спасибо. - Он коснулся ее руки. - Ты чудесная девушка, Мэгги. Самый
лучший друг.
   Она смотрела, как захлопывается за его спиной дверь,  потом  медленно
сосчитала до двадцати, схватила свою пустую чашку и с силой запустила ее
в камин. Чашка разлетелась на куски, рассеяв по комнате осколки и  капли
холодного кофе.
   - Вот и все, - сказала она и дала волю слезам ярости и бессилия.  Она
упала на колени в густой ковер и, обхватив себя руками, громко  разрыда-
лась.
   Не о пропавшем отпуске под тропическим солнцем. Она оплакивала Робина
и свои надежды на жизнь с ним, о которой так  мечтала.  Плакала  оттого,
что поняла наконец с убийственной ясностью, что, даже если он снова вой-
дет в эту дверь и предложит ей руку и сердце, она не примет его  предло-
жения.
   Наверное, следовало поблагодарить миссис Герви за то, что она так ра-
но выказала нрав. Возможно, когда-нибудь Мэгги  действительно  будет  ей
признательна за избавление от будущих чудовищных ситуаций...  но  только
не теперь. Теперь она полностью уничтожена, и жизнь ее разбита,  как  та
чашка, с которой она так жестоко обошлась.
   Она рыдала, пока слезы не иссякли, потом долго всхлипывала, нервно  и
сухо, и наконец затихла, неподвижно уставившись в пространство и в  оце-
пенении размышляя, что теперь делать.
   Одна на Маврикий она не поедет. Роскошный отель - комплекс  одноэтаж-
ных домиковномеров - будет населен влюбленными парочками, и  это  только
обострит ее чувство одиночества. А приглашать кого-либо  из  подруг  уже
поздно.
   Да ей и не хотелось никого приглашать. Ужасно, если  все  узнают.  Ее
начнут жалеть, с языков вот-вот готово будет сорваться: "А ведь мы  тебя
предупреждали!" - и Себастиан с Лу будут первыми. Она этого не вынесет.
   А может, провести отпуск в другом месте, где одинокая женщина не  бу-
дет так выделяться? Но - нет, сердце ее ни к чему не лежало, ни один ва-
риант не вызвал в ней интереса.
   С другой стороны, оставаться в Лондоне тоже нельзя. Если она не  зап-
рется в своей квартире, слух о том, что она не уехала, распространится в
мгновение ока. Ей потребуется вся ее осторожность, чтобы тут же не  ока-
заться в редакции - нянькой при Кили СенДжон, пока та будет переписывать
свой очередной бестселлер.
   Только не это, неожиданно для себя вскипела Мэгги. Только  через  мой
труп!
   Она поднялась с колен и глубоко вздохнула. Теперь она знала, куда по-
едет. Ведь у нее есть ее домик.
   Себастиан мог подшучивать над ней сколько угодно, но  домик  -  пусть
маленький и затерянный в глуши Восточной Англии - был ей дорог. Ей  нра-
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама