Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Юмор - Виктор Конецкий Весь текст 416.6 Kb

Невезучий Альфонс

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Выпьем, ребята.
   - Ударим в бумеранг! - сказал Бок. И все мы улыбнулись, вспомнив учи-
лищные времена. Именно это выражение означало когда-то для нас выпивку.
   - Сейчас я уйду, - сказал Альфонс. - А то у  вас  будут  какие-нибудь
неприятности сегодня.
   - Перестань говорить глупости, - сказали мы в один голос.
   Единственным способом задержать его было  попросить  о  чем-нибудь  -
подняться опять же на Голгофу за нас.
   Через столик сидела прекрасная женщина со старым генерал-майором  ме-
дицинской службы. Всегда, когда видишь молодую женщину с пожилым толстым
мужчиной, становится обидно. И сразу замечаешь, как  некрасиво  он  ест,
как коротки его пальцы и как жадно он смотрит на денежную  мелочь,  хотя
ест он красиво, пальцы у него не короче ваших, а смотрит он,  естествен-
но, не на мелочь.
   От женщины, сидевшей с генералом, пахло духами  и  туманами.  Уверен,
что в сумочке ее лежал томик Блока и на ночь она  перечитывала  стихи  о
Прекрасной Даме.
   - Альфонс, - тихо и несколько скорбно сказал Пашка, - сейчас ты вста-
нешь, подойдешь к их столику,  скажешь  этой  старой  клистирной  трубке
что-нибудь любопытное и уведешь женщину к нам.
   - Да, - согласился Бок. - Тебе, Альфонс,  терять  нечего.  А  дама  -
прекрасное существо.
   - Девочка - прелесть, - чмокнул губами Хобот.
   Вы заметили, как перепутались в наш век женские наименования? Пятиде-
сятилетнюю продавщицу в мясной лавке все называют "девушка", хотя у  нее
пятеро детей. А однажды я сам слышал, как  пожилые  дорожные  работницы,
собираясь на обед, говорили: "Пошли, девочки!" "Дамочкой" у нас  принято
называть этакое накрашенное, легкомысленное существо в шляпке  с  пером.
Но опять же  я  сам  слышал,  как  кондуктор,  выпроваживая  из  трамвая
крестьянок с мешками картошки, орал: "Следуйте пешком,  дамочки,  потому
что у вас груз - пачкуля!" Мне самому сейчас уже  за  сорок,  но  каждый
дворник или швейцар, запрещая мне что-нибудь, обязательно говорит:  "То-
пай, топай, парень!" И даже фетровая шляпа не помогает.
   - Я могу попробовать, если это вам нужно, друзья, - сказал Альфонс. -
Только очень уж я не умею с женщинами. Вам ее телефон узнать?
   Вы оцените самоотверженность этого человека, если узнаете, что еще ни
одна женщина не спрашивала у него, любит ли он ее, и если любит, то нас-
колько, и как, и каким именно образом, и любил ли он кого-нибудь до  нее
так, как ее. Ни одна женщина еще не отбирала у него получку и не выгоня-
ла в баню четыре раза в месяц.
   Ведь женщинам нужна в мужчине уверенность в себе, я бы  даже  сказал,
нахальство. А откуда у хронического неудачника может быть уверенность  в
себе? Наоборот. Совершенно никакой уверенности у него нет.
   Прибавьте ко всему этому еще волевую  физиономию  медицинского  гене-
рал-майора и одинокие звездочки на плечах Альфонса. И тогда вы  поймете,
какой самоотверженностью обладал наш друг.
   - Брось, - сказал я. - Еще рано заваривать такую кашу...
   Я, правда, знал, что если у человека всю жизиь идет от мелких  неудач
ко все более крупным, серьезным неудачам, то единственное здесь -  пере-
шибить судьбу чем-нибудь этаким отчаянным, грандиозным по нелепости пос-
тупком. Но дело в том, что могут быть два исхода: один - судьба действи-
тельно переломится, второй - судьба с огромной силой добавит  неудачнику
по загривку.
   - Подожди немножко, старая лошадь, - сказал я. - Но не  уходи  совсем
от нас. Ты нам сегодня еще можешь здорово понадобиться.
   - Как знаете, ребята, я для вас на все готов, - сказал Альфонс.
   Таким образом, мы удержали его с нами и повели беседу дальше. Теперь,
конечно, тема изменилась. Мы заговорили о женщинах, то и дело  испытывая
взглядами соседку. Соседка мило тупилась и с большой женственностью при-
губливала сухое вино. С генералом ей было явно скучно. И это воодушевля-
ло нас.
   Думали когда-нибудь о том, что такое женственность?
   Женственность - это качество, которое находится не внутри женщины,  а
как бы опушает, окружает ее и находится, таким образом, только  в  вашем
восприятии.
   Вот на эту тему мы разговаривали, когда генерал стал шарить по карма-
нам, а дама искать в сумочке зеркальце.
   - Ребята, - сказал Альфонс. - Я чувствую, что вам очень хочется полу-
чить ее телефон. И я готов попробовать.
   Мы не успели его удержать. Альфонс,  заплетаясь  ногами  и  сутулясь,
двинулся к соседнему столику.
   Не знаю, как рассказать вам, что произошло, когда его длинная  фигура
попала в поле зрения медицинского генерала. Генерал подскочил вместе  со
стулом. Потом, когда стул еще висел в воздухе, генерал соскочил с  него,
задев бедром стол. Затылок генерала стал лиловым. Говорить он,  судя  по
всему, ничего не мог. На Альфонса тоже напал столбняк. Они пялили  глаза
друг на друга и что-то пытались мычать.
   - Папа! Папа! - воскликнула девушка.
   Альфонс, пятясь задом, вернулся к нам.
   - Это он! Это уже за пределами реальности! Это ему я запузырил графи-
ном по лысине в сорок четвертом!
   Мы капнули Альфонсу коньяку, а девушка, от  которой  пахло  туманами,
успокаивала своего папу.
   - Пора сниматься с якоря, - сказал Хобот. - Возможны пять суток прос-
того ареста.
   - Чепуха, - сказал я. - Надо  довести  дело  до  конца.  Надо,  чтобы
Альфонс сегодня перешиб судьбу! Пусть он совершит что-нибудь совсем  от-
чаянное! Это единственный путь!
   - Альфонс, хочешь попробовать? - спросил Пашка. Он был не трезвее ме-
ня.
   - Да! - мрачно согласился Альфонс.
   Он впал в то  состояние,  когда  неудачник  начинает  получать  мазо-
хистское удовольствие от валящихся на него несчастий. В таком  состоянии
человек становится под сосулькой на  весенней  улице,  задирает  голову,
снимает шапку и шепчет: "Ну, падай! Ну?! Ну, падай, падай!..."  И  когда
сосулька наконец втыкается ему в темя, то он шепчет: "Так!  Очень  хоро-
шо!"
   - Иди и пригласи ее танцевать! - сказал Бок. Учитывая то, что оркест-
ра в ресторане не было, он подал действительно полезный и тонкий совет.
   И Альфонс встал. Сосулька должна была воткнуться в его темя, и  ника-
кие силы антигравитации не могли его защитить. Он пошел к генералу.
   Скажу честно, я так разволновался всего второй раз в жизни. Первый  -
когда в Беломорске у меня снимали часы, а я, чтобы  не  упасть  в  своих
глазах, не хотел отдавать их  вместе  с  ремешком.  Не  знаю,  успел  ли
Альфонс пригласить девушку на танец или нет, но только генерал с молодым
проворством шмыгнул к двери и был таков. Альфонс же уселся на его место,
налил себе из его графинчика и положил руку на плечо девушки, от которой
пахло туманами. Мы все решили, что наконец судьба нашего друга  перешиб-
лена и все теперь пойдет у него хорошо и гладко. Но мы  несколько  ошиб-
лись.
   - Прошу расплатиться и всем следовать за мной, -  предложил  нам  на-
чальник офицерского патруля. За плечом начальника был генерал.
   Мы не стали спорить. Спорить с милицией или патрулем могут только са-
лаги. Настоящий моряк всегда сразу говорит, что он виноват, но больше не
будет. Причем совершенно неважно, знает он, что именно он больше не  бу-
дет, или не знает.
   Мы сказали начальнику офицерского патруля, что сейчас выйдем,  и  без
особой торопливости допили и доели все на столе  до  последней  капли  и
косточки. Мы понимали, что никто не подаст нам шашлык по-карски  в  бли-
жайшие пять суток. Потом снялись с якорей. Предстояло маленькое,  сугубо
каботажное плавание от "Восточного" ресторана до гарнизонной  гауптвахты
- там рукой подать.
   Я хорошо знаю это старинное здание. Там когда-то сидел генералиссимус
князь Италийский граф Суворов Рымникский,  потом  Тенгинского  пехотного
полка поручик Михаил Юрьевич Лермонтов, потом в тысяча девятьсот пятиде-
сятом году я, когда умудрился выронить на ходу из  поезда  свою  винтов-
ку...
   Последний раз мы с Альфонсом встретились в Архангельске. Была  ранняя
северная осень. Я ожидал рейсового катера  на  пристани  Краснофлотского
рейда. Вместе со мной встречала рейсовый одна веселенькая старушка. Ста-
рушка курила папиросы "Байкал" и с удовольствием рассказывала:
   - Тонут, тонут, все тонут... Лето жаркое было, купались и тонули. Со-
седушка наш на прошлой неделе утонул. Всего пятнадцать минут под водой и
пробыл, а не откачали. А позавчера сыночек Маруськи  Шестопаловой,  семь
годочков всего, в воду полез, испугался и... так и не нашли до сей поры.
Речкой его, верно, в море уволокло. Иль, мобыть, землечерпалка там близ-
ко работала,  так  его  ковшиком  в  баржу-грязнуху  и  перевалило...  А
третьего дня в Соломбале...
   - Бабуся, остановись, - попросил я.
   До катера оставалось еще минут пять, и я опасался, что одним утоплен-
ником за это время станет больше, что я тихонечко спихну эту веселенькую
старушку с пристани.
   - Не нравится? Бога бояться надо! - злобно  сказала  старушка.  И  на
этом умолкла.
   Когда катер швартовался, я увидел на нем знакомую унылую фигуру.  Это
был Альфонс.
   Я всегда смеялся над ним, но я всегда любил его. И  он  всегда  знал,
что я люблю его. Люди точно знают и чувствуют  того,  кто  любит  их.  И
Альфонс тоже, конечно, знал. Но сейчас он не заметил меня,  спускаясь  с
катера по трапу. Он сразу подошел к веселой старушке и сказал ей:
   - Мармелад дольками я не нашел, я вам, мамаша, обыкновенный  мармелад
купил.
   - Так я и знала! - с торжеством сказала старуха.
   - Альфонс! - позвал я.
   Он обернулся, мы обнялись и поцеловались. Он здорово постарел за  эти
годы. Я тоже не помолодел.
   И мы куда-то пошли с ним от пристани.
   - Ты где? - конечно, спросил он.
   - На перегоне, - сказал я. - На Салехард самоходку веду.
   - У Наянова? У перегоншиков?
   - Да. А ты где?
   - Здесь, в портфлоте на буксире плаваю. Меня, как  сокращение  воору-
женных сил началось, так первого и турнули.
   - Слушай, - сказал я. - Ведь у тебя  отец  генерал  большой.  Неужели
ты...
   - Батька уже маршал, - сказал Альфонс. - Только он с мамой разошелся,
и я с ним после того совершенно прервал отношения. Я, знаешь, Рыжий, же-
нился недавно. Старушка эта - моя теща, жены моей мама.
   - А кто жена-то? - спросил я.
   - Вдова она была, - объяснил Альфонс. - Она, правда, постарше меня, и
детишек у нее трое, но очень добрая женщина. Ее муж в море  потонул,  на
гидрографическом судне он плавал... А помнишь, как мы  тогда  на  "губу"
попали? Из-за медицинского майора?
   - Еще бы! - сказал я. - Только не из-за майора, а  генерал-майора.  И
теща с вами живет?
   - Ну, а кто же за ней смотреть будет? - удивился Альфонс. -  Конечно,
иногда трудно, но...
   И я подумал о том, что Альфонс умудрился взойти на Голгофу.
   Дай все-таки господь, чтобы такие неудачники  жили  на  этой  планете
всегда, иначе вдовам с детишками придется совсем туго.

   КОШМАРНАЯ ИСТОРИЯ С МОИМ БЮСТОМ
   "Быть знаменитым некрасиво".
   Б. Пастернак.
   Часто удивляет дешевизна в нашей стране некоторых  бытовых  вещей,  о
цене которых узнаешь неожиданным образом или, если хотите, путем. Имею в
виду чашки, тарелки, графины, наволочки или матрацы. Узнаю я их  цену  в
ресторанах или гостиницах, когда чего кокнешь или прожжешь. И каждый раз
удивляюсь - дешевка! А ведь годами прозябаешь дома с разбитой чашкой или
с графином, у которого давно горлышко треснуло, а пробка потерялась. И в
голову не придет сходить в посудную лавку и тряхнуть мошной на  три  или
там даже пять рублей, ибо тебе не трешка мерещится,  а  минимум  сотняга
убытков.
   Недавно в дорогом ресторане перевернул  целиком  стол  на  очередного
своего режиссера-зкранизатора. И обошлось все удовольствие в жалкий чет-
вертак...
   Но вернемся к моему бюсту.
   Вылепил бюст столичный  скульптор-монументалист  Геннадий  Дмитриевич
Залпов абсолютно спонтанно, то есть неожиданно и для себя, и для меня.
   Затрудняюсь сказать что-либо определенное о степени гениальности Зал-
пова, так как в пластических искусствах, как и в музыке, ни бельмеса  ни
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама