Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джефри Конвиц Весь текст 1085.84 Kb

Страж 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 93
   Да, не было. Скорее это можно назвать несчастным случаем. Но Майкл не
мог идти в полицию. Бреннера опознали, страшно подумать, что будет, если
полиция обнаружит связь между ним и  трупом.  И  Боже  упаси,  если  они
узнают об информации, хранящейся в папках Франкино.
   - Никакой полиции, - твердо заявил он.
   - Ты поступаешь нелогично, - сказала Дженнифер.
   -  Полицейские  станут  расследовать  это  дело  точно  так  же,  как
какое-нибудь рядовое ограбление, - и  непременно  наломают  дров.  Тогда
ничто не спасет Элисон. Если мы не поступим по-моему, она погибла. -  Он
пристально посмотрел на Дженнифер.
   - Но...
   - Нет!
   - Но мы имеем дело с чем-то непонятным, - сказала Дженнифер.
   - Если нам непонятно, то полицейские тем более ничего не поймут. Нет,
в полицию я не пойду -  это  мое  последнее  слово.  -  Майкл  перебирал
лежащие на столе бумаги. - Давай попробуем на минутку  поверить  во  все
это. - Он взял в руки несколько документов и покачал головой.  -  Элисон
перестанет быть самой собой и превратится в кого-то другого.
   - В сестру Терезу?
   - Да в кого бы то ни было!
   - В монахиню, - уточнила Дженнифер. Майкл кивнул. В монахиню или не в
монахиню, ситуация не становилась от этого менее абсурдной.  Но  раз  он
решил поверить во все это, придется принимать правила  игры,  какими  бы
нелепыми они ни казались.
   - А Галлиран? - снова спросила Дженнифер.
   - Судя по всему, он тоже исчезнет, а Элисон в обличье  сестры  Терезы
займет его место.
   Дженнифер глубоко затянулась сигаретой. Майкл подвинул к себе перевод
и зачитал:

   "Судьбою предначертано тебе
   Блаженный край сей неустанно охранять
   От Зла вторженья или приближенья".

   Несомненно, это обращено к Элисон.  Ее  готовят  к  участи  какого-то
стража. Отец Галлиран, если продолжать  следовать  нашему  допущению,  -
тоже страж.
   Они молча перелистывали папки.
   - А как насчет ее отца и всех остальных, кого она видела в том доме?
   - Думаю, это были видения. Возможно, их вызвала  к  жизни  ее  давняя
ненависть к отцу.
   - Возможно.
   - Сцена  их  борьбы  явилась  отражением  событий  прошлого.  Другого
логического объяснения я не нахожу. Что это было? Галлюцинации?  Кошмар?
Помешательство? Выбирай. Я не знаю, как  это  назвать.  А  что  касается
Чейзена и компании... Я думаю, они действительно там были,  и  это  дело
рук Управления епархии. - Он помолчал, глотнул кока-колы, которую налила
ему Дженнифер, и продолжал:
   - Ее могли загипнотизировать. Это много может объяснить. Вот как  она
увидела слова в книге. Вот как она нашла объявление в газете, в  которой
никакого объявления не было.
   Дженнифер вытащила из стопки бумаг документ на право владения домом.
   - Я отправился к домовладельцу, чтобы задать ему несколько  вопросов,
но его не оказалось дома. Монсеньер Франкино не  мог  не  знать,  что  я
врал,  когда  представился  как  поверенный  мистера  Карузо.  Возможно,
инквизиторы уже собрались и решают, как со мной поступить.
   - Майкл, - сказала Дженнифер, - все это прекрасно, но  каким  образом
ты собираешься остановить их?
   - Пока не знаю, но я сделаю  это.  Согласно  бумагам  все  произойдет
завтра. Я намерен занять пост у особняка, начиная с двенадцати ночи.
   - Но...
   Он не дал ей продолжать.
   -  И  будь  я  проклят,  если  позволю  кучке  религиозных  фанатиков
уничтожить Элисон! - Он резко повернулся и принялся шагать по комнате. -
И нечего ударяться в панику от всяких там мистических штучек-дрючек!  Мы
имеем дело с  весьма  реальными  персонажами,  никакими  не  волшебными.
Вопрос лишь в том, что они затеяли.
   - Все-таки, я думаю, надо позвонить в полицию.
   - Нет. В последний раз говорю тебе: нет!
   - Пожалуйста.
   - Я даже обсуждать это не собираюсь. Никакой полиции.
   - Почему? Ты боишься их? Значит, то, что я узнала о твоем прошлом,  -
правда?
   - Я не думаю...
   Теперь Дженнифер перебила его:
   - Сейчас неважно, что ты сделал тогда.  Элисон  в  беде,  и  если  ты
действительно беспокоишься за нее, то прежде всего должен думать о  ней,
не страшась, что твои прошлые грехи выплывут наружу.
   - Я думаю о ней прежде всего.
   - Нет, Майкл.
   - Нет? По-твоему, я влез во все это ради собственного удовольствия?
   - Честно говоря, я не знаю, как  и  зачем  ты  влез  во  все  это.  -
Помолчав, Дженнифер продолжала:
   - А может, ты подделал все эти документы. Может, ты  нарочно  затащил
Элисон в музей полюбоваться на ту старуху. Может,  ты  заодно  со  всеми
этими своими священниками. Может, никаких священников и нет. А  я  нужна
тебе для  алиби,  чтобы  ты  мог  убить  ее,  как  Карен,  и  оставаться
чистеньким.
   Майкл схватил Дженнифер за волосы  и  потянул  вниз.  Она  вырвалась,
ничуть не испугавшись.
   - Никогда не произноси имени Карен, - предостерег он. - Запомни раз и
навсегда: Карен убила себя, потому что я бросил ее.
   Дженнифер поправила прическу.
   -  Знаешь,  Майкл,  я  всегда  подозревала,  что  под  твоим  внешним
спокойствием скрываются необузданные страсти.
   - Я все же настаиваю на своем плане.
   - И что у тебя за план? - скептически спросила она.
   - Сегодня вечером я приведу ее сюда. - Он помолчал, обдумывая что-то,
и продолжал:
   - Ты устроишь вечеринку. Сядь на телефон и пригласи всех, кого только
можешь. Зови гостей к десяти, чтобы к  нашему  приходу  здесь  уже  было
полно народу. Я хочу, чтобы все время, пока я буду  в  особняке,  Элисон
окружали люди. - По лицу Дженнифер он  понял,  что  она  согласна.  -  И
проследи, чтобы она никуда не выходила! Что бы ни  случилось,  держи  ее
здесь!
   - А если ей станет плохо?
   - Я оставлю тебе телефон врача. Он сразу же приедет.
   Дженнифер неуверенно кивнула, выбора у нее не было.
   Майкл обнял ее и зашептал ей в самое ухо:
   - Что бы ты ни думала, я люблю эту девушку, и никто  не  причинит  ей
зла! Никто!  -  Столь  бурное  проявление  чувств  с  его  стороны  было
удивительно. - Я знаю, что говорю.
   Дженнифер отстранилась.
   - Надеюсь, что это так, -  проговорила  она,  недружелюбно  глядя  на
него.
   Майкл собрал бумаги и сложил их в кейс.
   - Может, они побудут пока у меня? - предложила Дженнифер.
   - Зачем?
   Она опустила глаза. - На всякий случай.
   - Нет. Я предпочитаю  носить  их  с  собой,  -  сказал  он.  -  Могут
понадобиться.
   Он открыл дверь и вышел, прижимая к себе "дипломат".  Не  слишком  ли
много он рассказал ей? Он не был в этом уверен. Он даже не  был  уверен,
что ей можно доверять. Возможно,  в  эту  самую  секунду  она  звонит  в
полицию. Но выбирать не приходилось. Сегодня ночью рядом с Эдисон должен
быть кто-то. Кто-то, имеющий представление о том, что может произойти.
   Майкл брел по Мэдисон, не обращая  внимания  на  сверкающие  витрины,
затем свернул на 71-ю улицу  и  остановился  на  углу,  глядя  на  серую
каменную ограду Централ-Парка. Никого. Лишь пожилой согбенный джентльмен
в шляпе сидел на скамейке с тростью  в  руках.  .Майкл  поворошил  ногой
опавшие пожухлые листья. Роль героя не для него. Он произнес про себя:
   - Мистер Гатц, я хочу, чтобы вы умерли.  Затем  завернул  за  угол  и
вошел в дом.
   - Добрый вечер, - поздоровался привратник.
   - Хэлло, Джордж. - Майкл торопливо шел по вестибюлю.
   - Мистер Фармер!
   - Да!
   - Только что к вам в квартиру поднялся какой-то человек.
   - Кто?
   - Не запомнил его имени.
   На мгновение задумавшись, Майкл отрывисто спросил:
   - Как он выглядит?
   - Эдакий коротышка с огрызком сигары в зубах.
   - Черт бы вас побрал! Зачем вы пустили его?
   - Мисс Паркер велела, - растерялся Джордж. Майкл  покачал  головой  и
повернул к лифту. Остановился и оглянулся через плечо.
   - Его фамилия Гатц. Детектив Гатц.
   - Да, сэр.
   - Запомните это имя. И никогда больше не позволяйте ему входить  сюда
без моего согласия.
   - Да, сэр. Я понял.
   Майкл  нажал  кнопку  с  надписью  "Вверх".  Подождал.  Двери   лифта
раскрылись, и оттуда вышел Гатц.
   Завидев Майкла, он остановился и шагнул обратно в лифт.
   Майкл  замер  в  нерешительности.  Подошел  другой  лифт,  двери  его
раскрылись. Он проскользнул внутрь мимо выходящего маленького  мальчика.
Гатц выскочил из своего лифта  и  ловко  сунул  руку  меж  закрывающихся
дверей. Двери вновь разъехались.
   - Скотина! - заорал Майкл, с трудом сдерживаясь, чтобы  не  броситься
на сыщика.
   -  Как  невежливо,  -  осклабился  Гатц  в  ответ.  Майкл   попытался
проскользнуть к дверям, но Гатц  быстро  среагировал:  он  закрыл  собой
дверь, схватил Майкла рукой за горло и затолкал его обратно.
   Лифт  дрожал,  казалось,  что  тросы  вот-вот   оборвутся,   Детектив
приблизился к Майклу.
   - А теперь уйми свою задницу!
   - Ордер у вас есть?
   - Нет.
   - Тогда уйми свою.
   - Разве для беседы нам нужен ордер?  Майкл  попытался  нажать  кнопку
открывания дверей, но Гатц  ударил  его  по  руке  и  плечами  загородил
панель.
   - Успокойся, приятель, - посоветовал он.
   - Сам успокойся и убери руки. - Майкл отодвинулся от него. - Что  вам
надо от Элисон?
   - Ничего.
   - Тогда что вы здесь делаете?
   - Вас хотел повидать.
   - Чтобы поболтать по-дружески?
   - Как вы догадались?
   - Мне неинтересно болтать с вами.
   - Еще как интересно! - Гатц повысил голос. Деваться было  некуда;  он
будет говорить с Майклом, независимо от его желания.
   Майкл бросил на него злобный взгляд и опустил занесенный кулак.
   - Не могу устоять перед вашим обаянием, - наконец выдавил он из себя.
   - С того самого момента, когда я впервые услышал, как вы мелете своим
длинным языком, я не переставал подозревать вас, - начал Гатц. -  Ни  на
минуту. У меня есть несколько фактиков - и никаких доказательств. Я могу
лишь догадываться, что и зачем вы собираетесь делать. Но мой нос говорит
мне...
   - А ваш чертов нос никогда не ошибается. Я слышал это уже тысячу раз.
   Гатц ткнул пальцем Майклу в лицо, почти коснувшись его.
   - Я предупреждаю вас.
   Двери лифта  открылись.  Вошла  пожилая  женщина  с  маленьким  белым
пуделем в одной руке и подарком в яркой обертке - в другой.
   Гатц поднял руку.
   - Попрошу вас воспользоваться другим лифтом.
   - Простите?
   Гатц залез в карман, достал свой бумажник и раскрыл его,  показав  ей
полицейский значок.
   - Полиция. Идите в другой лифт. - Он не просил. Он приказывал.
   Женщина  смерила  взглядом  маленького  детектива  и  обернулась   за
разъяснением к Майклу.  Тот  отвернулся,  и  ей  пришлось  выйти.  Двери
закрылись.
   Гатц пожевал сигару и продолжал:
   - Я нашел завещание Эндрю Паркера. Большое состояние - и почти все он
оставил горячо любимой доченьке. Аппетитная сумма. Словно большой  кусок
сыра. - Он вытащил из кармана мышеловку и вертел  ее  в  руках.  -  Это,
конечно, любопытно, но  ведь  люди  довольно  часто  получают  от  отцов
крупные суммы денег в наследство.
   - И что из этого?
   - Что из этого? Это очень интересный факт. Может, именно  поэтому  вы
хотите избавиться от девчонки или напугать ее до смерти?
   - В жизни ничего более нелепого не слышал! Если  бы  я  затеял  нечто
подобное, то для начала женился бы на ней. А теперь, дружище,  я  выхожу
из лифта.
   - Как бы не так!
   - Вы хотите, чтобы я снова воспользовался своими связями?
   - Это ваше право.
   - По-моему, вы забыли, что...
   - Нет, - сказал Гатц, и глаза его злобно  сверкнули.  -  Можете  быть
уверены. Но вы меня выслушаете и ответите на мои  вопросы,  а  уж  после
этого звоните кому угодно, хоть самому Президенту Соединенных Штатов. Но
только после того,  как  я  закончу.  Майкл  заскрипел  зубами,  а  Гатц
продолжал, - Я не мог до конца разобраться в  этом  деле,  пока  мне  не
позвонил наш осведомитель. Я просил  его  осторожно  навести  справки  о
прошлом Бреннера. Как следует покопавшись в грязи, он отыскал именно то,
что мне было нужно. В  феврале  1969  года  мистера  Бреннера  попросили
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36 ... 93
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама