Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Ридьярд Киплинг Весь текст 307.77 Kb

Маугли

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 27
проворчала:
     - Вчера ночью я убила вола под ярмом. Я так ослабела, что не  посмела
бы броситься на него, если б он был на свободе. Вау!
     Маугли засмеялся:
     - Да, мы теперь смелые охотники. У меня хватает  храбрости  ловить  и
есть личинок.
     И они вдвоем с Багирой спустились сухим и ломким кустарником на берег
реки, к кружевным отмелям, которые разбегались во всех направлениях.
     - Эта вода не проживет  долго,  -  сказал  Балу,  подходя  к  ним.  -
Посмотрите на тот берег!
     На ровной низине дальнего берега жесткая трава  джунглей  засохла  на
корню и стояла мертвая. Протоптанные оленями и кабанами тропы,  ведущие  к
реке, исполосовали рыжую низину пыльными ущельями, проложенными в  высокой
траве, и хотя было еще рано, все тропы были  полны  зверьем,  спешившим  к
воде. Слышно было, как лани и их детеныши кашляют  от  пыли,  мелкой,  как
нюхательный табак.
     Выше по реке, у тихой заводи,  огибавшей  Скалу  Мира,  хранительницу
Водяного Перемирия, стоял дикий слон Хатхи со своими  сыновьями.  Худые  и
серые в лунном свете, они покачивались  взад  и  вперед,  покачивались  не
переставая. Немного ниже стояли рядами олени, еще ниже -  кабаны  и  дикие
буйволы, а на том берегу, где высокие деревья  подступали  к  самой  воде,
было место, отведенное для хищников: тигров, волков,  пантер,  медведей  и
всех прочих.
     - Правда, что мы повинуемся одному Закону, - сказала Багира, заходя в
воду и поглядывая искоса на ряды стучащих рогов и настороженных глаз  там,
где толкались у воды олени и кабаны. - Доброй  охоты  всем,  кто  со  мной
одной крови, - прибавила она ложась и вытягиваясь во весь  рост.  Выставив
один бок из воды, она шепнула сквозь зубы: - А если б не это Закон,  можно
бы очень хорошо поохотиться.
     Чуткие  уши  оленей  услышали  последние  слова,  по  рядам  пробежал
испуганный шепот:
     - Перемирие! Не забывайте о Перемирии!
     - Тише, тише! - пробурчал дикий слон Хатхи. - Перемирие продолжается,
Багира. Не время сейчас говорить об охоте.
     - Кому это лучше знать, как не мне? - ответила Багира, поводя желтыми
глазами вверх по реке. - Я теперь ем черепах, ловлю лягушек. Нгайя! Хорошо
бы мне выучиться жевать ветки!
     - Нам бы тоже очень этого хотелось, о-очень! -  проблеял  молоденький
олененок, который  народился  только  этой  весной  и  не  одобрял  старых
порядков.
     Как ни плохо было  Народу  Джунглей,  но  даже  слон  Хатхи  невольно
улыбнулся, а.Маугли, который лежал  в  теплой  воде,  опираясь  на  локти,
громко расхохотался и взбил ногами пену.
     - Хорошо сказано, Маленькие Рожки! -  промурлыкала  Багира.  -  Когда
Перемирие кончится, это будет  зачтено  в  твою  пользу.  -  И  она  зорко
посмотрела в темноту, чтобы узнать олененка при встрече.
     Мало-помалу говор пошел по всему  водопою,  вверх  и  вниз  по  реке.
Слышно было, как свиньи, возясь и фыркая, просили потесниться; как  мычали
буйволы, переговариваясь  между  собой  на  песчаных  отмелях,  как  олени
рассказывали друг другу жалостные истории о том, что совсем сбились с  ног
в поисках пищи. Время от времени они  спрашивали  о  чем-нибудь  хищников,
стоявших на том берегу, но новости были плохие, и жаркий ветер джунглей  с
шумом проносился между скалами и деревьями, засыпая воду пылью и ветками.
     - И люди тоже умирают за плугом, - сказал молодой олень. - От  заката
до темноты я видел троих. Они лежали не двигаясь, и их буйволы -  рядом  с
ними. Скоро и мы тоже ляжем и не встанем больше.
     - Река убыла со вчерашней ночи, - сказал Балу. - О Хатхи, приходилось
ли тебе видеть засуху, подобную этой?
     - Она пройдет, она пройдет, - отвечал Хатхи, поливая водой из  хобота
спину и бока.
     - У нас тут есть один, которому не вытерпеть долго, - сказал  Балу  и
посмотрел на мальчика, которого очень любил.
     - Мне? - возмущенно крикнул Маугли, садясь  в  воде.  -  У  меня  нет
длинной шерсти, прикрывающей кости, но  если  бы  содрать  с  тебя  шкуру,
Балу...
     Хатхи весь затрясся от смеха, а Балу сказал строго:
     - Детеныш, этого не подобает говорить учителю Закона! Меня еще  никто
не видел без шкуры.
     - Да нет, я не хотел сказать ничего обидного, Балу. Только то, что ты
похож на кокосовый орех в шелухе, а я на тот же орех без  шелухи.  А  если
эту твою бурую шелуху...
     Маугли сидел скрестив ноги и  объяснял  свою  мысль,  по  обыкновению
засунув палец в рот, но тут Багира протянула мягкую лапу и опрокинула  его
в воду.
     - Еще того хуже, - сказала черная  пантера,  когда  мальчик  поднялся
отфыркиваясь. - То с Балу надо содрать шкуру, то  он  похож  на  кокосовый
орех. Смотри, как бы он не сделал того, что делают кокосовые орехи!
     - А что? - спросил Маугли, позабывшись на минуту, хотя  это  одна  из
самых старых шуток в джунглях.
     - Не разбил бы тебе голову,  -  невозмутимо  ответила  Багира,  снова
опрокидывая мальчика в воду.
     - Нехорошо смеяться над своим учителем, - сказал медведь, после  того
как Маугли окунулся в третий раз.
     - Нехорошо! А чего  же  вы  хотите?  Этот  голыш  бегает  по  лесу  и
насмехается, как обезьяна, над тем, кто был когда-то добрым охотником,  да
еще дергает за усы забавы ради.
     Это спускался к реке, ковыляя,  Шер-Хан,  хромой  тигр.  Он  подождал
немножко, наслаждаясь переполохом, который поднялся среди  оленей  на  том
берегу, потом опустил к воде усатую  квадратную  голову  и  начал  лакать,
ворча:
     - Джунгли теперь логово для голых щенят! Взгляни на  меня,  человечий
детеныш!
     Маугли взглянул на него - вернее, посмотрел в упор и очень дерзко,  -
и через минуту Шер-Хан беспокойно отвернулся.
     - Маугли то, Маугли се! - проворчал он, продолжая лакать воду.  -  Он
не человек и не волк, не то он испугался бы. Будущим  летом  мне  придется
просить у него позволения напиться! Уф!
     - Может быть, и так, -  сказала  Багира,  пристально  глядя  тигру  в
глаза. - Может быть, и так... Фу, Шер-Хан! Что это  за  новую  пакость  ты
принес сюда?
     Хромой тигр окунул в воду подбородок и  щеки,  и  темные  маслянистые
полосы поплыли вниз по реке.
     - Час назад я убил человека, - нагло ответил Шер-Хан.
     Он продолжал лакать воду, мурлыкая и ворча себе под нос.
     Ряды зверей дрогнули и заколебались, над ними пронесся шепот, который
перешел в крик: - Он убил человека! Убил человека!  И  все  посмотрели  на
дикого слона  Хатхи,  но  тот,  казалось,  не  слышал.  Хатхи  никогда  не
торопится, оттого он и живет так долго.
     - В такое время убивать человека! Разве нет другой дичи в джунглях? -
презрительно сказала Багира, выходя  из  оскверненной  воды  и  по-кошачьи
отряхивая одну лапу за другой.
     - Я убил его не для еды, а потому, что мне так хотелось.
     Опять поднялся испуганный ропот, и внимательные  белые  глазки  Хатхи
сурово посмотрели в сторону Шер-Хана.
     - Потому, что мне так хотелось, - протянул  Шер-Хан.  -  А  теперь  я
пришел сюда, чтобы утолить жажду и очиститься. Кто мне запретит?
     Спина Багиры изогнулась,  как  бамбук  на  сильном  ветру,  но  Хатхи
спокойно поднял свой хобот.
     - Ты убил потому, что тебе так хотелось? - спросил он.
     А когда Хатхи спрашивает, лучше отвечать.
     - Вот именно. Это было мое право и моя ночь. Ты это знаешь, о  Хатхи,
- отвечал Шер-Хан почти вежливо.
     - Да я знаю, - ответил  Хатхи  и,  помолчав  немного  спросил:  -  Ты
напился вволю?
     - На эту ночь - да.
     - Тогда уходи. Река для  того,  чтобы  пить,  а  не  для  того  чтобы
осквернять ее. Никто, кроме хромого тигра, не  стал  бы  хвастаться  своим
правом в такое время... В такое время, когда все мы страдаем  вместе  -  и
человек и Народ Джунглей. Чистый или  нечистый,  ступай  в  свою  берлогу,
Шер-Хан!
     Последние слова прозвучали, как серебряные трубы. И  три  сына  Хатхи
качнулись вперед на полшага, хотя в  этом  не  было  нужды.  Шер-Хан  ушел
крадучись, не смея даже ворчать, ибо он знал то, что известно  всем:  если
дойдет до дела, то хозяин джунглей - Хатхи.
     - Что это за право, о котором говорил Шер-Хан? - шепнул Маугли на ухо
Багире. - Убивать человека всегда стыдно. Так сказано в Законе. А  как  же
Хатхи говорит...
     - Спроси его сам. Я не знаю, Маленький Брат.  Есть  такое  право  или
нет, а я бы проучила как  следует  Хромого  Мясника,  если  бы  не  Хатхи.
Приходить к Скале Мира, только что убив человека, да еще хвастаться этим -
выходка, достойная шакала! Кроме того, он испортил хорошую воду.
     Маугли подождал с минуту,  набираясь  храбрости,  пятому  что  все  в
джунглях побаивались обращаться прямо к Хатхи, потом крикнул:
     - Что это за право у Шер-Хана, о Хатхи?
     Оба берега подхватили его слова, ибо Народ Джунглей очень  любопытен,
а на глазах у всех произошло нечто такое, чего не понял никто, кроме Балу,
который принял самый глубокомысленный вид.
     - Это старая история, - сказал Хатхи, - она  много  старше  джунглей.
Помолчите там, на берегах, и я расскажу ее вам.
     Минута или две прошли, пока буйволы и кабаны толкались  и  отпихивали
друг друга, потом вожаки стад повторили один за другим:
     - Мы ждем!
     И Хатхи шагнул вперед и стал по колено в воде посреди заводи у  Скалы
Мира. Несмотря на худобу, морщины и желтые бивни, сразу  было  видно,  что
именно он - хозяин джунглей.
     - Вы знаете, дети мои, - начал он, - что больше  всего  на  свете  вы
боитесь человека.
     Послышался одобрительный ропот.
     - Это тебя касается, Маленький Брат, - сказала Багира Маугли.
     - Меня? Я охотник Свободного Народа и принадлежу к  Стае,  -  ответил
Маугли. - Какое мне дело до человека?
     - А знаете ли вы, почему вы боитесь человека? -  продолжал  Хатхи.  -
Вот почему. В начале джунглей, так давно, что никто не помнит,  когда  это
было, все мы паслись вместе и не боялись друг друга. В то  время  не  было
засухи, листья, цветы и плоды вырастали на  дереве  в  одно  время,  и  мы
питались только листьями, цветами и плодами да корой и травой.
     - Как я рада, что не родилась в то время! - сказала  Багира.  -  Кора
хороша только точить когти.
     - А Господин Джунглей был Тха, Первый из  Слонов.  Своим  хоботом  он
вытащил джунгли из глубоких вод, и там, где он  провел  по  земле  борозды
своими бивнями, побежали реки, и там, где он топнул ногой, налились  водою
озера, а когда он затрубил в хобот - вот так, -  народились  деревья.  Вот
так Тха сотворил джунгли, и вот так рассказывали мне эту историю.
     - Она не стала короче от пересказа! - шепнула Багира.
     А Маугли засмеялся, прикрывая рот ладонью.
     - В то время не было ни  маиса,  ни  дынь,  ни  перца,  ни  сахарного
тростника, ни маленьких  хижин,  какие  видел  каждый  из  вас,  и  Народы
Джунглей жили в лесах дружно, как один народ, не зная ничего  о  человеке.
Но скоро звери начали ссориться из-за пищи, хотя пастбищ хватало на  всех.
Они обленились. Каждому хотелось пастись там, где он отдыхал,  как  бывает
иногда и у нас, если весенние дожди  прошли  дружно.  У  Тха,  Первого  из
Слонов, было много дела: он создавал новые  джунгли  и  прокладывал  русла
рек.  Он  не  мог  поспеть  всюду,  и  потому  сделал  Первого  из  Тигров
властелином и судьей над джунглями, и Народ Джунглей приходил  к  нему  со
своими спорами. В то время Первый из Тигров ел плоды  и  траву  вместе  со
всеми. Он был ростом с меня и очень красив: весь желтый, как цветы  желтой
лианы. В то доброе старое время, когда джунгли только что  народились,  на
шкуре тигра еще не было ни полос, ни пятен. Весь Народ Джунглей приходил к
нему без страха, и слово его было законом для всех. Не забывайте, что  все
мы были тогда один народ.
     И все же однажды ночью между двумя быками вышел спор из-за  пастбища,
такой спор, какие вы теперь решаете с  помощью  рогов  и  передних  копыт.
Говорят, что когда  оба  быка  пришли  жаловаться  к  Первому  из  Тигров,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (12)

Реклама